동물
동물 in 30 Sekunden
- 동물 (dongmul) means 'animal' and is a basic A1-level noun essential for everyday conversation and science.
- It is composed of Hanja meaning 'moving thing,' distinguishing it from '식물' (plants) which are 'planted things.'
- Use the counter '마리' (mari) with native Korean numbers when counting animals in a sentence.
- Commonly found in words like '동물원' (zoo), '동물병원' (vet), and '반려동물' (companion animal/pet).
The Korean word 동물 (dongmul) is the foundational term for 'animal' in the Korean language. Etymologically, it is derived from two Hanja characters: 動 (동), which means 'to move' or 'motion,' and 物 (물), which means 'thing' or 'matter.' Therefore, the literal translation of the word is 'moving thing.' This provides a fascinating insight into how the Korean language categorizes life forms based on their primary characteristic—movement—as opposed to plants, which are called 식물 (sikmul), literally 'planted things.' This distinction is essential for beginners to understand because it sets the stage for a wide range of biological and everyday vocabulary. In daily conversation, Koreans use '동물' to refer to any non-human sentient creature, ranging from a tiny insect to a massive blue whale. However, it is most commonly associated with mammals and vertebrates in casual speech. You will encounter this word in a myriad of settings: at the zoo, which is called a 동물원 (dongmul-won), in science textbooks discussing the ecosystem, or in news reports about wildlife conservation. It is a neutral, scientific, and universally understood term that lacks the derogatory connotations sometimes found in words like 짐승 (jimseung), which can mean 'beast' or 'brute' depending on the context. As an A1 learner, mastering this word allows you to start describing the world around you and expressing your interests in nature.
- Category
- Biological Classification
- Common Usage
- General reference to non-human living creatures that move.
저는 동물을 아주 좋아해요. (I like animals very much.)
When discussing pets, the term has evolved significantly in recent years. Traditionally, people might have said 애완동물 (aewan-dongmul), which translates to 'toy animal' or 'animal for pleasure.' However, modern Korean society has shifted towards the term 반려동물 (banryeo-dongmul), which means 'companion animal.' This shift reflects a deeper cultural change in how animals are viewed—not as objects for entertainment, but as family members. You will see '동물' used in compound words such as 동물 보호 (dongmul boho - animal protection) or 동물 학대 (dongmul hakdae - animal cruelty). In academic contexts, it is the starting point for learning about 동물학 (dongmul-hak - zoology). The word is also central to the Korean Zodiac, known as 십이지신 (sibijisin), which consists of twelve animals that represent different years. Whether you are talking about your cat, a tiger in a folk tale, or a documentary about the African savanna, '동물' remains the indispensable noun to anchor your sentence. Its phonetic simplicity (two syllables: dong-mul) makes it easy to pronounce, though learners should be careful with the 'ng' sound at the end of the first syllable and the 'l' sound at the end of the second. In formal writing, it is often paired with the particle -은/는 or -이/가 to define subjects in ecological discussions.
- Synonym Note
- Compared to '짐승', '동물' is more scientific and polite.
이 동물의 이름은 무엇인가요? (What is the name of this animal?)
Furthermore, '동물' is used metaphorically in some Korean expressions, though less frequently than in English. For instance, someone might be described as having 동물적 감각 (dongmul-jeok gamgak - animalistic sense/instinct) to compliment their sharp reflexes or intuition. In literature, animals often take on human-like characteristics to convey moral lessons, a tradition that dates back to ancient myths like the story of Dangun, where a bear and a tiger competed to become human. In such narratives, the word '동물' serves as the broad category for these characters. As you progress in your Korean studies, you will find that '동물' is a building block for more complex vocabulary related to biology, ethics, and environmental science. It is not just a word for children; it is a vital part of the adult lexicon when discussing sustainability, the meat industry, or biodiversity. Understanding the Hanja roots also helps you connect it to words like 활동 (hwal-dong - activity/movement) and 물건 (mul-geon - thing/object), reinforcing your overall vocabulary network. In summary, '동물' is a versatile, essential noun that bridges the gap between simple everyday talk and complex academic discourse. By learning it, you open the door to discussing the entire living world beyond humanity.
- Hanja Breakdown
- 動 (Move) + 物 (Thing) = Moving Thing
지구에는 수많은 동물들이 살고 있습니다. (Numerous animals live on Earth.)
Using the word 동물 in sentences requires an understanding of basic Korean grammar, particularly particle usage and counting units. Because '동물' is a noun, it typically functions as the subject or object of a sentence. For example, if you want to say 'The animal is small,' you would use the subject particle -이/가: 동물이 작아요 (Dongmul-i jagayo). If you want to say 'I saw an animal,' you would use the object particle -을/를: 동물을 봤어요 (Dongmul-eul bwasseoyo). One of the most important aspects of using '동물' in Korean is the counting system. Unlike English, where we simply say 'three animals,' Korean uses a specific counter called 마리 (mari). To say 'three animals,' you would say 동물 세 마리 (dongmul se mari). Note that native Korean numbers (하나, 둘, 셋...) are used with '마리.' This is a common point of confusion for beginners, but mastering the '동물 + number + 마리' pattern is crucial for natural-sounding Korean.
- Grammar Rule
- Use '마리' (mari) as the counter for animals with native Korean numbers.
집에 동물을 키우고 싶어요. (I want to raise an animal/pet at home.)
In more complex sentences, '동물' can be modified by adjectives or verbs using the attributive form. For example, to say 'an endangered animal,' you use the verb 멸종위기에 처하다 (to be on the verge of extinction) as a modifier: 멸종위기에 처한 동물. To say 'a fast animal,' you use the adjective 빠르다 (to be fast): 빠른 동물. This demonstrates how '동물' serves as a versatile anchor for descriptive language. Furthermore, when discussing preferences, '동물' often appears with the verb 좋아하다 (to like). A common introductory sentence for A1 learners is 어떤 동물을 좋아하세요? (Which animal do you like?). This structure is useful for making conversation and practicing specific animal names like 강아지 (puppy), 고양이 (cat), or 사자 (lion). Another important grammatical point is the use of the plural suffix -들. While '동물' can be plural on its own, adding '-들' (동물들) emphasizes that you are talking about a group or variety of animals. For instance, 동물들이 숲에 살아요 (Animals live in the forest) sounds very natural when describing a general habitat.
- Sentence Pattern
- [Animal Name] + 은/는 + 동물이에요. (A [Animal] is an animal.)
세상에서 가장 큰 동물은 고래입니다. (The largest animal in the world is the whale.)
As you advance to intermediate levels, you will start using '동물' in passive and causative constructions. For example, 동물이 사람에 의해 길들여졌다 (The animal was tamed by humans). You will also use it in formal settings with honorifics, although the word '동물' itself doesn't have an honorific form. Instead, you change the verbs and particles around it. For instance, in a presentation, you might say 동물 보호의 중요성에 대해 말씀드리겠습니다 (I will speak about the importance of animal protection). In written Korean, especially in news or academic papers, '동물' is often used in the possessive form 동물의 (animal's). For example, 동물의 권리 (animal rights) is a common topic in modern Korean discourse. Understanding these various sentence structures—from basic subject-object-verb patterns to complex modifiers and formal expressions—is essential for any learner. The word '동물' is truly a workhorse of the Korean language, appearing in almost every level of proficiency and across all modes of communication, from casual texts to professional journals. Practice by writing about your favorite animal or a trip to the zoo, and try to incorporate different particles and counters to build your confidence.
- Advanced Usage
- 동물 복지 (Animal Welfare) is a trending term in Korea.
모든 동물은 존중받아야 합니다. (All animals should be respected.)
In South Korea, you will hear the word 동물 in a variety of real-life settings, ranging from the mundane to the highly specialized. One of the most common places is at a 동물원 (zoo). Major cities like Seoul have famous zoos like the Seoul Grand Park Zoo, where families and couples frequently visit. Over the loudspeakers or on signage, you will constantly see and hear references to different '동물'. Another very common context is in the booming pet industry. Korea has seen a massive rise in pet ownership over the last decade. Consequently, you will hear '동물' mentioned in pet shops, at the 동물병원 (veterinary clinic - literally 'animal hospital'), and in parks where people walk their dogs. TV programs are also a huge source of this word. Shows like 'Animal Farm' (TV 동물농장) have been running for decades and are incredibly popular, featuring stories about rescued animals, funny pet behaviors, and wildlife conservation. If you watch Korean news, you might hear '동물' in reports about environmental changes, such as how climate change affects local wildlife or news about the arrival of migratory birds.
- Location
- Veterinary Clinics (동물병원)
- Media
- Documentaries and TV shows like 'TV 동물농장'
어제 동물 농장이라는 프로그램을 봤어요. (I watched a program called 'Animal Farm' yesterday.)
In educational settings, '동물' is a staple word. In elementary schools, children learn about the life cycles of animals, and in universities, biology students discuss 동물 생리학 (animal physiology). If you are into hiking in Korea's many mountains, you might see signs warning you about 야생 동물 (wild animals) like boars or snakes. These signs often use the word '동물' to remind hikers to be cautious. Furthermore, the word appears in social and political activism. You might see protesters or posters advocating for 동물 권리 (animal rights) or 동물 실험 반대 (opposition to animal testing). This is particularly common in trendy areas like Hongdae or near government buildings in Seoul. In literature and pop culture, '동물' is used in the titles of books, movies, and songs. For example, the famous Korean band '동물원' (The Zoo) is a classic folk-rock group known for their nostalgic songs. In K-pop, idols often compare themselves or their fans to certain animals (like a bunny, puppy, or cat), and while they might use the specific animal name, the overarching category is always '동물'.
- Warning Signs
- 야생동물 주의 (Beware of wild animals)
이 근처에 동물 병원이 어디에 있나요? (Where is an animal hospital/vet near here?)
Finally, you will hear '동물' in idioms and proverbs that are still used in modern speech. While many proverbs use specific animals (like the tiger or the crow), the general concept of animals as a reflection of human nature is prevalent. In business settings, '동물' might be used to describe a company's aggressive growth (like a 'predatory' animal) or a person's sharp instincts. Even in high-tech Korea, the connection to '동물' remains strong through the 12 zodiac animals, which are discussed every Lunar New Year. People will talk about the 'Year of the [Animal]' (e.g., Year of the Rabbit - 토끼해), and '동물' is the umbrella term for all these zodiac signs. Whether you are browsing a bookstore, watching a variety show, or walking through a national park, the word '동물' is an ever-present part of the linguistic landscape. It is one of those words that, once you learn it, you will start noticing it everywhere, reinforcing your learning through constant exposure in real-world contexts. Pay attention to how it's combined with other words to form new meanings, and you'll quickly expand your vocabulary beyond just the basics.
- Daily Life
- Everyday conversation about pets and nature.
그 영화에는 귀여운 동물들이 많이 나와요. (Many cute animals appear in that movie.)
One of the most frequent mistakes English speakers make when using the word 동물 is related to the plural form. In English, we almost always specify 'animal' vs. 'animals.' In Korean, the suffix -들 (deul) is optional and often omitted when the context makes it clear that you are talking about more than one. Beginners often over-apply '-들' to every noun, which can sound repetitive or slightly unnatural. For example, saying 저는 동물들을 좋아해요 is correct, but 저는 동물을 좋아해요 is more common and sounds more like a native speaker. Another common error is confusing '동물' with 짐승 (jimseung). While both can be translated as 'animal' or 'beast,' '짐승' is much more raw and can be used as an insult to describe a person who lacks humanity or behaves like a brute. If you want to talk about animals in a general or scientific sense, stick to '동물.' Using '짐승' when you mean 'cute animal' would be a significant tonal mistake.
- Mistake
- Using '짐승' (beast) to refer to a pet or a generic animal.
- Correction
- Always use '동물' for a neutral or positive context.
❌ 이 짐승은 참 귀엽네요. (This beast is so cute - Sounds weird/aggressive.)
Another area of difficulty is the counting unit 마리 (mari). Learners often default to the general counter 개 (gae), which is used for inanimate objects. Saying 동물 세 개 (three animals) is a clear grammatical error that will confuse listeners. Always remember: animals take '마리.' Additionally, there is the issue of Sino-Korean vs. Native Korean numbers. With '마리,' you must use native Korean numbers (하나, 둘, 셋...). Using Sino-Korean numbers like 삼 마리 (sam mari) instead of 세 마리 (se mari) is a very common mistake for A1-A2 learners. Furthermore, learners sometimes confuse '동물' with 생물 (saengmul), which means 'living thing' or 'organism.' While all '동물' are '생물,' '생물' is a much broader biological category that includes plants, fungi, and bacteria. If you are specifically talking about creatures that move and eat, '동물' is the correct choice.
- Number Confusion
- Sino-Korean: 일, 이, 삼 (Wrong for counting animals) | Native: 한, 두, 세 (Correct)
✅ 고양이 두 마리를 키워요. (I raise two cats.)
Lastly, learners often struggle with the distinction between '동물' and '반려동물.' While '동물' is correct, using 반려동물 (companion animal) when talking about your own pet shows a higher level of cultural awareness and linguistic sophistication. Conversely, don't use '반려동물' to refer to a wild animal like a bear or a shark; that would be quite humorous! There is also a tendency to translate English idioms literally. For example, 'party animal' does not translate to 파티 동물. In Korean, you would use a completely different expression like 파티광 (party enthusiast). Similarly, 'animal magnetism' cannot be translated using '동물.' Always check if an English phrase involving 'animal' has a direct equivalent or if it requires a different cultural metaphor. By being mindful of these nuances—the optional plural, the specific counter '마리,' the correct number system, and the cultural shift from 'pet' to 'companion'—you will avoid the most common pitfalls and sound much more natural in your Korean conversations.
- Vocabulary Distinction
- 동물 (Animal) vs. 식물 (Plant) vs. 생물 (Living Thing)
❌ 사자는 식물이에요. (The lion is a plant - Factually wrong!)
While 동물 is the most versatile word for 'animal,' several other terms exist in Korean that carry different nuances or are used in specific contexts. Understanding these alternatives will help you refine your speech and understand more complex texts. First, there is 생물 (saengmul), which means 'living thing' or 'organism.' This is a more scientific term that includes everything from bacteria to humans. In a biology class, you might study '생물학' (biology), which encompasses the study of '동물' (animals) and '식물' (plants). Another important word is 짐승 (jimseung). As mentioned before, this originally meant any four-legged animal but has evolved to mean 'beast' or 'brute.' It is often used in literature or to describe someone acting without reason or morality. It has a much more visceral, raw feeling than the clinical '동물.' For example, a monster in a fantasy story might be called a '짐승' rather than a '동물.'
- 동물 vs. 짐승
- '동물' is neutral/scientific. '짐승' is more emotional/literary and can be derogatory.
- 동물 vs. 생물
- '동물' specifically refers to fauna. '생물' refers to all life forms (flora, fauna, etc.).
바다에는 다양한 생물이 살고 있습니다. (Various living things live in the sea.)
In the context of pets, you have 애완동물 (aewan-dongmul) and 반려동물 (banryeo-dongmul). '애완' (愛玩) literally means 'to love and play with,' implying the animal is a possession for one's enjoyment. '반려' (伴侶) means 'companion' or 'partner,' implying a relationship of equality and lifelong commitment. In modern Korea, using '반려동물' is much more common and preferred in polite society. If you want to talk about wild animals specifically, you use the term 야생동물 (yasaeng-dongmul). For livestock or farm animals, the word is 가축 (gachuk). This refers to animals like cows, pigs, and chickens that are raised for human use. You wouldn't call a tiger a '가축,' nor would you typically call a dog a '가축' in a modern city context. Another interesting term is 수생동물 (susaeng-dongmul) for aquatic animals and 육상동물 (yuksang-dongmul) for land animals. These are useful for more specific descriptions in reports or documentaries.
- 동물 vs. 가축
- '동물' is the general category. '가축' is specifically for domesticated farm animals.
농장에는 소와 돼지 같은 가축이 많아요. (There are many livestock like cows and pigs on the farm.)
For those interested in more poetic or archaic language, you might encounter 금수 (geumsu), which literally means 'birds and beasts.' This is often used in fixed expressions like 금수만도 못한 사람 (a person worse than a beast), used to condemn someone's terrible behavior. In a more futuristic or sci-fi context, you might hear 생명체 (saengmyeong-che), meaning 'life form' or 'living entity,' often used when talking about aliens or artificial life. Comparing these words shows how '동물' serves as the middle ground—not too scientific like '생물,' not too derogatory like '짐승,' and not too specific like '가축.' By choosing the right word from this spectrum, you can convey your meaning with precision and cultural nuance. Whether you are writing a scientific paper, a personal blog about your dog, or a story about a wild tiger, knowing these alternatives will make your Korean much richer and more expressive. Always consider the context: is it scientific? Is it emotional? Is it about a pet? This will guide you to the perfect word choice.
- Context Table
- Science: 생물 | General: 동물 | Insult/Beast: 짐승 | Farm: 가축
그는 동물 보호 운동에 참여하고 있습니다. (He is participating in the animal protection movement.)
How Formal Is It?
Wusstest du?
The opposite word '식물' (plant) literally means 'planted thing'. This logical pairing shows how ancient scholars categorized life by its ability to move.
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'dong' as 'don' (forgetting the 'ng').
- Pronouncing 'mul' as 'moo' (forgetting the final 'l').
- Over-emphasizing the 'u' sound in 'mul' like 'mool'.
- Adding an extra vowel sound at the end like 'dong-mu-re'.
- Confusing the 'o' in 'dong' with 'u' (dung-mul).
Schwierigkeitsgrad
Very easy to read. Two simple syllables with common Hanja roots.
Simple strokes. No complex batchim (final consonants).
Easy, but requires correct 'ng' and 'l' pronunciation.
Very distinct sound, rarely confused with other words.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Counter '마리' (mari)
고양이 한 마리, 강아지 두 마리.
Object Particle '-을/를'
동물을 사랑해요.
Subject Particle '-이/가'
동물이 아주 커요.
Attributive form '-는' (Present)
움직이는 동물.
Connective '-랑/하고' (And)
동물이랑 식물.
Beispiele nach Niveau
동물을 좋아해요.
I like animals.
Object '동물' + particle '을' + verb '좋아해요'.
동물원에 가요.
I go to the zoo.
Place '동물원' + particle '에' + verb '가요'.
이 동물은 커요.
This animal is big.
Subject '동물' + particle '은' + adjective '커요'.
동물이 귀여워요.
The animal is cute.
Subject '동물' + particle '이' + adjective '귀여워요'.
동물 세 마리가 있어요.
There are three animals.
Noun + Number + Counter '마리'.
어떤 동물을 좋아해요?
What animal do you like?
Interrogative '어떤' + '동물' + '을'.
동물은 친구예요.
Animals are friends.
Topic '동물' + '은' + '친구예요'.
집에 동물이 없어요.
There are no animals at home.
Subject '동물' + '이' + '없어요'.
동물원에서 사자를 봤어요.
I saw a lion at the zoo.
Past tense '봤어요'.
제일 좋아하는 동물은 고양이에요.
My favorite animal is a cat.
Superlative '제일' + '좋아하는' (modifying '동물').
동물 병원에 강아지를 데려갔어요.
I took my puppy to the animal hospital.
Verb '데려가다' (to take someone/animal).
야생 동물을 조심하세요.
Be careful of wild animals.
Compound '야생 동물' + imperative '조심하세요'.
동물에게 먹이를 주지 마세요.
Please do not feed the animals.
Indirect object particle '에게' + negative imperative '주지 마세요'.
이 동물은 어디에 살아요?
Where does this animal live?
Question word '어디' + particle '에'.
동물들이 숲에서 뛰고 있어요.
Animals are running in the forest.
Plural '-들' + present progressive '-고 있어요'.
저는 동물을 키우고 싶어요.
I want to raise an animal.
Verb '키우다' (to raise) + '-고 싶어요' (want to).
멸종 위기의 동물을 보호해야 합니다.
We must protect endangered animals.
Attributive form '멸종 위기의' + '해야 합니다' (must).
동물도 감정을 느낄 수 있어요.
Animals can also feel emotions.
Particle '도' (also) + '-ㄹ 수 있어요' (can).
반려동물을 키우는 사람이 많아졌어요.
The number of people raising companion animals has increased.
Noun clause '키우는 사람' + '많아졌어요' (became many).
그 영화는 동물과 인간의 우정을 다룹니다.
The movie deals with the friendship between animals and humans.
Conjunction '과' (and) + '다룹니다' (deals with).
동물 실험에 대해 어떻게 생각하세요?
What do you think about animal testing?
'~에 대해' (about) + '어떻게 생각하세요?' (what do you think?).
추운 곳에 사는 동물은 털이 많아요.
Animals living in cold places have a lot of fur.
Relative clause '추운 곳에 사는' modifying '동물'.
동물 복지를 위한 법이 필요해요.
Laws for animal welfare are needed.
'~를 위한' (for the sake of) + '필요해요' (is needed).
버려진 동물을 돕고 싶어요.
I want to help abandoned animals.
Passive participle '버려진' (abandoned) + '돕고 싶어요'.
동물 생태계가 파괴되면 인간도 위험해집니다.
If the animal ecosystem is destroyed, humans are also at risk.
Conditional '-면' + passive '파괴되면'.
동물의 권리를 존중하는 사회가 되어야 합니다.
We must become a society that respects animal rights.
Relative clause '권리를 존중하는' + '되어야 합니다' (must become).
동물은 자극에 반응하는 능력이 뛰어납니다.
Animals have an excellent ability to react to stimuli.
Noun '능력' + adjective '뛰어납니다' (is excellent).
환경 오염은 동물의 서식지를 위협하고 있습니다.
Environmental pollution is threatening animal habitats.
Present progressive '-고 있습니다' (is doing).
동물적 본능에 따라 행동하는 경우가 있습니다.
There are cases of acting according to animal instinct.
'~에 따라' (according to) + '경우' (case).
동물 매개 치료는 심리적 안정에 도움이 됩니다.
Animal-assisted therapy helps with psychological stability.
'~에 도움이 됩니다' (is helpful for).
야생 동물의 개체 수가 급격히 줄어들고 있습니다.
The population of wild animals is rapidly decreasing.
Adverb '급격히' (rapidly) + '줄어들고 있습니다'.
동물들은 각자의 방식으로 소통합니다.
Animals communicate in their own ways.
'각자의 방식으로' (in their own ways).
동물 해방론은 윤리학의 중요한 논제 중 하나입니다.
Animal liberation is one of the important topics in ethics.
Formal noun '논제' (topic) + '~ 중 하나' (one of).
인간과 동물의 경계에 대한 철학적 고찰이 필요합니다.
Philosophical consideration of the boundary between humans and animals is necessary.
Sino-Korean noun '고찰' (consideration/study).
동물의 인지 능력은 우리가 생각하는 것보다 훨씬 복잡합니다.
Animal cognitive abilities are much more complex than we think.
Comparative '보다' + adverb '훨씬' (much more).
동물원 폐지론에 대한 찬반 논란이 뜨겁습니다.
The controversy for and against the abolition of zoos is heated.
Noun '찬반 논란' (pro and con controversy).
동물 유전학의 발전은 멸종 위기종 복원에 기여합니다.
Advances in animal genetics contribute to the restoration of endangered species.
Sino-Korean term '복원' (restoration).
동물권 변호사는 동물의 법적 지위를 옹호합니다.
Animal rights lawyers advocate for the legal status of animals.
Verb '옹호하다' (to advocate/defend).
동물의 행동 양식은 유전과 환경의 상호작용에 의해 결정됩니다.
Animal behavior patterns are determined by the interaction of genetics and environment.
Passive '~에 의해 결정됩니다' (is determined by).
기후 변화는 동물의 이동 패턴에 막대한 지장을 초래합니다.
Climate change causes significant disruption to animal migration patterns.
Verb '초래하다' (to cause/bring about).
동물의 고통에 대한 공감은 도덕적 행위의 근간이 됩니다.
Empathy for animal suffering is the foundation of moral action.
Noun '근간' (foundation/root).
인류세(Anthropocene)에서 동물의 생존은 전적으로 인간의 선택에 달려 있습니다.
In the Anthropocene, the survival of animals depends entirely on human choices.
'~에 달려 있습니다' (depends on).
동물 복합체로서의 생태계는 미묘한 균형을 유지하고 있습니다.
The ecosystem as an animal complex maintains a delicate balance.
Noun '복합체' (complex/entity).
동물 실험의 윤리적 딜레마는 공리주의적 관점에서 재해석될 수 있습니다.
The ethical dilemma of animal testing can be reinterpreted from a utilitarian perspective.
Passive '재해석될 수 있습니다' (can be reinterpreted).
동물의 상징성은 고대 신화에서부터 현대 예술에 이르기까지 편재해 있습니다.
The symbolism of animals is ubiquitous from ancient myths to modern art.
Verb '편재하다' (to be ubiquitous/omnipresent).
동물 법인격 부여 문제는 법학계의 첨예한 쟁점 중 하나입니다.
The issue of granting legal personhood to animals is one of the sharpest points of contention in legal circles.
Adjective '첨예한' (sharp/acute) + '쟁점' (issue/point of contention).
동물 지능에 관한 연구는 인간 중심주의적 사고에 경종을 울립니다.
Research on animal intelligence sounds an alarm for anthropocentric thinking.
Idiom '경종을 울리다' (to sound an alarm/warning).
동물과 인간의 공생은 지구의 지속 가능성을 위한 필수 불가결한 과제입니다.
Coexistence between animals and humans is an indispensable task for the sustainability of the Earth.
Four-character idiom '필수 불가결' (indispensable).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— To love animals. Used to describe someone's personality or interests.
그녀는 동물을 진심으로 사랑해요. (She truly loves animals.)
— Animal farm. Also the name of a famous Korean TV show about animals.
일요일 아침에 동물 농장을 봐요. (I watch 'Animal Farm' on Sunday mornings.)
— Animal rights. Used in social and ethical discussions.
동물 권리에 대한 관심이 높아지고 있어요. (Interest in animal rights is increasing.)
— Animal character. Common in marketing and animation.
이 브랜드는 귀여운 동물 캐릭터를 사용해요. (This brand uses cute animal characters.)
— Animal feed/pet food.
마트에서 동물 사료를 샀어요. (I bought animal feed at the mart.)
— Animal encyclopedia/illustrated book.
아이가 동물 도감을 아주 좋아해요. (The child likes the animal encyclopedia very much.)
— Animal print (like leopard or zebra).
동물 무늬 옷은 유행을 타지 않아요. (Animal print clothes don't go out of style.)
— Animal classification.
학교에서 동물 분류에 대해 배웠어요. (I learned about animal classification at school.)
— Animal rescue.
동물 구조 단체에 기부했어요. (I donated to an animal rescue organization.)
— Animal sounds (noises).
밖에서 이상한 동물 소리가 들려요. (I hear a strange animal sound outside.)
Wird oft verwechselt mit
Plants. Both are living things (생물), but plants don't move.
Beast. More emotional and can be derogatory.
Living thing. A broader category including plants and bacteria.
Redewendungen & Ausdrücke
— Animalistic sense. Refers to sharp intuition or quick reflexes.
운동선수들은 동물적 감각이 필요하다. (Athletes need animalistic senses.)
Neutral— Worse than a beast. Used to describe a person who committed a terrible act.
그는 짐승만도 못한 짓을 저질렀다. (He did something worse than a beast.)
Strong/Informal— Animal Kingdom. Often used to describe a place where people act aggressively or without order.
이곳은 마치 동물의 왕국 같네요. (This place is like the animal kingdom.)
Metaphorical— Worse than birds and beasts. A formal version of '짐승만도 못한'.
부모를 모르는 자는 금수만도 못하다. (One who doesn't know their parents is worse than a beast.)
Formal/Archaic— Animal instinct. Acting on raw impulse rather than reason.
위기의 순간에 동물적 본능이 발휘되었다. (In a moment of crisis, animal instinct was displayed.)
Neutral— Children like rabbits. Refers to cute, precious children.
집에 가면 토끼 같은 자식들이 기다린다. (When I go home, my cute children are waiting.)
Informal— You must enter the tiger's den to catch the tiger. (No pain, no gain).
위험하지만 시도해 봐. 호랑이 굴에 들어가야 호랑이를 잡지. (It's dangerous but try it. You have to enter the tiger's den to catch it.)
Proverb— A dragon rises from a small stream. (Rising from humble beginnings).
그는 가난했지만 성공했다. 개천에서 용 났다. (He was poor but succeeded. A dragon rose from a stream.)
Proverb— A school dog can recite a poem after three years. (Experience leads to learning).
계속 보다 보니 알겠네. 서당 개 삼 년이면 풍월을 읊는다더니. (I get it now after watching. They say a school dog learns to recite poems after three years.)
Proverb— Mending the barn after losing the cow. (Locking the stable door after the horse has bolted).
미리 준비했어야지. 소 잃고 외양간 고치면 뭐해. (You should have prepared. What's the use of mending the barn after losing the cow.)
ProverbLeicht verwechselbar
Both mean 'animal'.
'동물' is scientific and neutral. '짐승' refers to beasts or can be an insult to humans.
산속의 짐승 (Beast of the mountain) vs. 동물원의 동물 (Animal in the zoo).
Both refer to life.
'생물' is the broad biological term for all life. '동물' is specifically fauna.
생물학 (Biology) vs. 동물학 (Zoology).
Both refer to animals.
'애완동물' is specifically a pet. '동물' is any animal.
그는 동물을 좋아하지만 애완동물은 없어요. (He likes animals but has no pets.)
Both refer to animals.
'가축' are farm animals/livestock. '동물' is the general category.
소는 가축이에요. (Cows are livestock.)
Insects are animals.
'곤충' is specifically insects. People sometimes separate '동물' and '곤충' in casual speech.
나비는 곤충이에요. (Butterflies are insects.)
Satzmuster
저는 [동물]을 좋아해요.
저는 동물을 좋아해요.
[동물]이 [Adjective]해요.
동물이 귀여워요.
[동물] [Number] 마리가 있어요.
동물 세 마리가 있어요.
[동물원]에 가고 싶어요.
동물원에 가고 싶어요.
[동물]을 키우는 것은 [Adjective]해요.
동물을 키우는 것은 즐거워요.
[멸종 위기 동물]을 보호해야 해요.
멸종 위기 동물을 보호해야 해요.
[동물 실험]에 반대합니다.
동물 실험에 반대합니다.
[동물의 권리]는 존중받아야 합니다.
동물의 권리는 존중받아야 합니다.
Wortfamilie
Substantive
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Extremely high in daily life, media, and education.
-
Using Sino-Korean numbers with '마리'.
→
세 마리 (se mari)
You must use native Korean numbers when counting animals. '삼 마리' is incorrect.
-
Using '개' instead of '마리'.
→
동물 두 마리 (dongmul du mari)
'개' is for inanimate objects. '마리' is specifically for animals.
-
Overusing the plural suffix '-들'.
→
저는 동물을 좋아해요. (I like animals.)
In Korean, the plural is often implied. Adding '-들' to everything can sound unnatural.
-
Confusing '동물' with '짐승' in polite talk.
→
귀여운 동물 (Cute animal)
'짐승' sounds like 'beast' and can be derogatory. Stick to '동물' for pets and general animals.
-
Confusing '동물' with '식물'.
→
동물 (Animal) vs. 식물 (Plant)
Learners sometimes swap these two because they sound similar. Remember 'Dong' is move, 'Sik' is plant/eat.
Tipps
Use '마리' for Counting
Never use '개' (gae) to count animals. Always use '마리' (mari) with native Korean numbers. This is the most common mistake for beginners.
Learn the Hanja
Remember 動 (Move) + 物 (Thing). This helps you remember that '동물' are things that move. It also helps with words like '활동' (activity) and '물건' (thing).
Prefer '반려동물'
When talking about someone's pet, use '반려동물' (companion animal). It sounds much more polite and shows you understand modern Korean social values.
Pronounce the 'ng'
The first syllable is '동' (dong). Make sure you hit that 'ng' sound clearly. If you just say 'don', it sounds like 'money' (돈).
TV 동물농장
Watch clips of the show 'TV 동물농장' on YouTube. It's great for hearing the word '동물' in many different contexts with real-life footage.
Compound Words
Try to learn '동물' as part of compounds like '동물원' and '동물병원'. This expands your vocabulary quickly and logically.
General vs. Specific
Use '동물' for general statements like 'I like animals.' Use specific names like '강아지' when talking about a specific type.
동물 vs. 생물
In a science context, '동물' is fauna. '식물' is flora. '생물' is everything alive. Knowing this distinction is key for academic Korean.
Animalistic Instinct
Use '동물적 감각' to describe someone's sharp intuition. It's a very common and useful idiomatic expression.
Visualizing Movement
When you see the word '동물', visualize an animal running. The '동' (dong) is the movement!
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a 'DONG' (bell) 'MUL'-ing (mulling) around—it's a moving thing, an animal!
Visuelle Assoziation
Visualize a zoo entrance where the sign says 'DONG-MUL'. See the animals inside moving around.
Word Web
Herausforderung
Try to name five '동물' you can see at a '동물원' in Korean without looking at a dictionary.
Wortherkunft
Derived from Sino-Korean Hanja characters. '동물' is the standard term for fauna in the East Asian linguistic sphere.
Ursprüngliche Bedeutung: The characters literally mean 'moving (動) thing (物)'.
Sino-Korean (Hanja)Kultureller Kontext
Be careful when using '짐승' (beast) as it can be very offensive if applied to a person. Also, avoid referring to animals as 'it' (그것) in modern Korean; use '걔' (that kid/it) or the animal's name to sound more affectionate.
Western cultures often view animals as pets or wildlife. In Korea, the 'companion animal' (반려동물) terminology is now the standard in polite conversation, similar to the shift from 'pet owner' to 'pet parent' in English.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
At the Zoo
- 동물원이 어디예요?
- 동물에게 먹이를 주지 마세요.
- 저 동물 이름이 뭐예요?
- 동물들이 자고 있어요.
Talking about Pets
- 동물을 키우세요?
- 반려동물을 좋아해요.
- 동물 병원에 가야 해요.
- 동물 사료를 사야 해요.
In Nature/Hiking
- 야생 동물을 조심하세요.
- 여기 동물이 사나요?
- 동물 발자국을 봤어요.
- 동물을 해치지 마세요.
Science Class
- 동물과 식물의 차이점.
- 동물은 어떻게 숨을 쉬나요?
- 동물의 서식지 보호.
- 다양한 동물의 종류.
Social Discussions
- 동물 실험 반대.
- 동물 권리 존중.
- 동물 학대 금지.
- 동물 복지 향상.
Gesprächseinstiege
"어떤 동물을 가장 좋아하세요? (Which animal do you like the most?)"
"집에서 동물을 키우고 계신가요? (Are you raising an animal at home?)"
"최근에 동물원에 가본 적이 있나요? (Have you been to the zoo recently?)"
"동물 영화나 다큐멘터리를 좋아하세요? (Do you like animal movies or documentaries?)"
"한국에서 어떤 야생 동물을 본 적이 있어요? (What wild animals have you seen in Korea?)"
Tagebuch-Impulse
내가 동물을 좋아하는 이유에 대해 써 보세요. (Write about why you like animals.)
만약 내가 동물이 된다면 어떤 동물이 되고 싶은지 설명해 보세요. (Explain what animal you would want to be if you became one.)
동물원 폐지에 대한 자신의 생각을 적어 보세요. (Write your thoughts on the abolition of zoos.)
가장 기억에 남는 동물과의 추억을 공유해 보세요. (Share your most memorable memory with an animal.)
동물 보호를 위해 우리가 할 수 있는 일은 무엇일까요? (What are the things we can do to protect animals?)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenBiologically, yes, humans are '동물'. However, in everyday Korean, '동물' is almost always used to mean 'non-human animals.' If you want to include humans, the term '생물' (living thing) or '인류' (mankind) is better.
'애완동물' (aewan-dongmul) means 'pet' in a traditional sense (toy animal). '반려동물' (banryeo-dongmul) means 'companion animal' and is the preferred, more respectful modern term in Korea.
Use native Korean numbers (한, 두, 세, 네, 다섯...) followed by the counter '마리' (mari). For example, '강아지 한 마리' (one puppy) or '고양이 세 마리' (three cats).
Not always, but it's risky. It can mean 'beast' in a literary sense. In modern slang, '짐승남' (beast-man) can be a compliment for a tough, masculine man, but generally, '동물' is safer.
Yes, technically insects are animals. However, in casual conversation, Koreans often say '동물과 곤충' (animals and insects) to distinguish between them, focusing '동물' on mammals and vertebrates.
A '동물원' (dongmul-won) is a zoo. 'Won' (園) means garden or park, so it literally translates to 'animal garden.'
It is '동물 권리' (dongmul gwonri) or simply '동물권' (dongmul-gwon).
Yes, fish are animals, but the specific term '어류' (eoryu) or '물고기' (mulgogi) is more common when talking about them. In a scientific context, they are '수생동물' (aquatic animals).
It means 'animalistic sense' or 'instinct.' It's often used to describe someone with very sharp reflexes or a strong gut feeling.
Yes, adding '-들' (deul) makes it explicitly plural. However, it is often omitted if it's obvious you're talking about more than one animal.
Teste dich selbst 180 Fragen
Write 'I like animals' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There are two animals' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I went to the zoo' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The animal is cute' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'What is your favorite animal?' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Be careful of wild animals' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want to raise a pet' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Animal rights are important' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'We should protect endangered animals' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I oppose animal testing' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The animal hospital is near here' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Animals have feelings too' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He has animal-like instincts' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There are many animals in the forest' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Don't feed the animals' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Animal welfare is a global issue' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I watched a documentary about animals' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The child is reading an animal book' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'All animals should be respected' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The ecosystem depends on animals' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 동물 (dong-mul)
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like animals' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I went to the zoo' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'One animal' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The animal is cute' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Be careful of wild animals' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Where is the vet?' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I raise a puppy' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'What is your favorite animal?' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Protect the animals' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Animal rights are important' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I oppose animal testing' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Animal welfare' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Endangered species' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Companion animal' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Animal sounds' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Animal print' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Zoo' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Animal character' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Animal behavior' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the word for 'animal'.
Listen and write the word for 'zoo'.
Listen and write the word for 'vet hospital'.
Listen and write the word for 'wild animal'.
Listen and write the word for 'companion animal'.
Listen and write the word for 'animal testing'.
Listen and write the word for 'animal rights'.
Listen and write the word for 'animal welfare'.
Listen and write the word for 'animal cruelty'.
Listen and write the word for 'animal behavior'.
Listen and write the word for 'endangered animal'.
Listen and write the word for 'livestock'.
Listen and write the word for 'beast'.
Listen and write the word for 'zoology'.
Listen and write the word for 'animal sound'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word '동물' is the most neutral and standard way to say 'animal' in Korean. It is used in both casual and formal contexts. Remember to use it with the counter '마리' for correct counting, such as '강아지 한 마리' (one puppy).
- 동물 (dongmul) means 'animal' and is a basic A1-level noun essential for everyday conversation and science.
- It is composed of Hanja meaning 'moving thing,' distinguishing it from '식물' (plants) which are 'planted things.'
- Use the counter '마리' (mari) with native Korean numbers when counting animals in a sentence.
- Commonly found in words like '동물원' (zoo), '동물병원' (vet), and '반려동물' (companion animal/pet).
Use '마리' for Counting
Never use '개' (gae) to count animals. Always use '마리' (mari) with native Korean numbers. This is the most common mistake for beginners.
Learn the Hanja
Remember 動 (Move) + 物 (Thing). This helps you remember that '동물' are things that move. It also helps with words like '활동' (activity) and '물건' (thing).
Prefer '반려동물'
When talking about someone's pet, use '반려동물' (companion animal). It sounds much more polite and shows you understand modern Korean social values.
Pronounce the 'ng'
The first syllable is '동' (dong). Make sure you hit that 'ng' sound clearly. If you just say 'don', it sounds like 'money' (돈).
Verwandte Inhalte
Mehr nature Wörter
~에 대한
A2Ein grammatikalischer Ausdruck, der 'über' oder 'bezüglich' bedeutet.
~게
A2Ein Suffix, das Adjektive in Adverbien umwandelt, ähnlich wie die adverbiale Verwendung im Deutschen.
공기
A1Die Luft, die wir atmen. 'Die Bergluft ist sehr frisch.'
몽땅
B1몽땅 bedeutet 'alles', 'vollständig'. Es wird verwendet, wenn etwas vollständig verbraucht, weg oder involviert ist. Es betont die Totalität.
온갖
B1Allerlei, alle Arten von. Wird vor einem Substantiv verwendet, um eine große Vielfalt anzuzeigen.
~을/를 따라서
A2Bezeichnet eine Bewegung oder Handlung entlang eines Weges oder gemäß einer Anleitung. 'Entlang des Flusses gehen' oder 'den Anweisungen folgen'.
개미
A1Ein kleines, häufiges Insekt, das in großen Kolonien lebt. Sie sind bekannt dafür, sehr beschäftigt und fleißig zu sein.
주위에
A2Um mein Haus herum gibt es viele Parks. (주위에)
그대로
A2So wie es ist; unverändert. Wird verwendet, um auszudrücken, dass ein Zustand beibehalten wird oder eine Handlung genau einem Muster folgt.
덮치다
A2Überfallen oder über jemanden herfallen. Eine riesige Welle überrollte das kleine Fischerboot.