A2 noun #4,000 am häufigsten

회사 생활

Aussprachehilfe

UK ˈhoeɪsɑː ˈsɛŋhwɑːl
US ˈhweɪsɑː ˈsɛŋhwɑːl
On the first syllable of each word (회-sa, 생-hwal)
Häufige Fehler
  • Mispronouncing '회사' (hoe-sa) as 'hoi-sa'. The '외' (oe) diphthong is often tricky.
  • Not distinguishing between '생활' (saeng-hwal) and '생황' (saeng-hwang). The final 'ㄹ' (l) sound should be clear.

Beispiele nach Niveau

1

회사 생활은 어때요?

How is your company life?

2

저는 회사 생활이 좋아요.

I like my company life.

3

회사 생활이 힘들어요.

Company life is hard.

4

새로운 회사 생활은 재미있어요.

New company life is fun.

5

회사 생활에 적응했어요.

I adapted to company life.

6

회사 생활에 불만이 있어요?

Do you have complaints about company life?

7

건강한 회사 생활을 원해요.

I want a healthy company life.

8

회사 생활은 바빠요.

Company life is busy.

1

한국의 회사 생활은 종종 야근과 회식으로 가득 차 있습니다.

Korean company life is often full of overtime and company dinners.

2

저는 새로 입사한 회사 생활에 적응하기 위해 노력 중입니다.

I am trying to adapt to my new company life.

3

선배들에게 회사 생활 팁을 얻는 것이 중요하다고 생각해요.

I think it's important to get company life tips from senior colleagues.

4

퇴근 후 동료들과 회사 생활의 어려움에 대해 이야기했습니다.

After work, I talked with colleagues about the difficulties of company life.

5

긍정적인 회사 생활을 위해서는 워라밸(Work-Life Balance)이 필수적입니다.

Work-life balance is essential for a positive company life.

6

그는 회사 생활에 회의감을 느끼고 새로운 진로를 모색하고 있습니다.

He feels skeptical about company life and is looking for a new career path.

7

회사 생활을 하다 보면 스트레스가 쌓일 때가 많아요.

When you have company life, there are many times when stress builds up.

8

성공적인 회사 생활을 위해서는 자기 계발을 게을리하지 않아야 합니다.

To have a successful company life, you shouldn't neglect self-development.

1

그는 회사 생활에 완벽하게 적응하여 팀의 핵심 멤버로 자리매김했습니다.

He perfectly adapted to company life and established himself as a core team member.

2

잦은 야근과 주말 근무는 그의 회사 생활에 큰 부담으로 작용했습니다.

Frequent overtime and weekend work acted as a big burden on his company life.

3

새로운 직장 문화에 익숙해지는 것은 그의 회사 생활에서 가장 큰 도전 과제였습니다.

Getting used to the new work culture was the biggest challenge in his company life.

4

그녀는 회사 생활과 개인 생활의 균형을 맞추기 위해 많은 노력을 기울였습니다.

She put in a lot of effort to balance her company life and personal life.

5

회사의 복지 제도는 직원들의 회사 생활 만족도를 높이는 데 크게 기여했습니다.

The company's welfare system greatly contributed to increasing employee satisfaction with company life.

6

치열한 경쟁 속에서 자신의 존재감을 드러내는 것은 회사 생활의 중요한 부분이었습니다.

Making one's presence known amidst fierce competition was an important part of company life.

7

그는 회사 생활에서 얻은 다양한 경험을 바탕으로 자신만의 사업을 시작했습니다.

Based on the diverse experiences gained from company life, he started his own business.

8

수평적인 조직 문화는 직원들의 회사 생활에 긍정적인 영향을 미쳤습니다.

A flat organizational culture had a positive impact on employees' company life.

Redewendungen & Ausdrücke

"칼퇴"

Leaving work right on time (literally, 'knife-like 퇴근' - 퇴근 means 'leaving work')

오늘은 칼퇴해야지. (I need to leave work on time today.)

informal

"야근"

Working overtime, working late into the night.

야근이 너무 많아서 힘들어요. (It's hard because there's too much overtime.)

neutral

"회식"

Company dinner, staff dinner.

이번 주 금요일에 회식이 있어요. (There's a company dinner this Friday.)

neutral

"월급 루팡"

Someone who gets paid without doing much work (literally, 'salary Lupin', referring to the fictional thief Arsène Lupin).

나는 월급 루팡이 되고 싶지 않아. (I don't want to be a salary thief.)

informal

"퇴사"

Resignation, leaving a company.

새로운 기회를 찾아 퇴사했어요. (I resigned to find a new opportunity.)

neutral

"승진"

Promotion.

친구의 승진을 축하해 줬어요. (I congratulated my friend on their promotion.)

neutral

"상사"

Boss, superior.

상사에게 보고서를 제출했어요. (I submitted the report to my boss.)

neutral

"부하 직원"

Subordinate, junior staff member.

부하 직원들과 함께 프로젝트를 진행했어요. (I carried out the project with my subordinates.)

neutral

"스트레스"

Stress (Koreanized English word).

회사 생활 때문에 스트레스를 많이 받아요. (I get a lot of stress because of company life.)

neutral

"워라밸"

Work-life balance (Koreanized English abbreviation).

요즘은 워라밸이 중요하다고 생각해요. (These days, I think work-life balance is important.)

informal

Teste dich selbst 6 Fragen

multiple choice A2

Which of the following best describes '회사 생활'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Daily routine at a company

'회사 생활' literally translates to 'company life' or 'work life', referring to one's daily experiences and activities within a company setting.

multiple choice A2

Choose the most appropriate Korean sentence using '회사 생활'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 저는 회사 생활이 재미있어요. (I find company life fun.)

This sentence correctly uses '회사 생활' in a natural context, indicating enjoyment of one's work life.

multiple choice A2

What is a common topic of conversation when talking about '회사 생활'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Work environment and colleagues

Discussions about '회사 생활' often involve aspects like the work environment, relationships with colleagues, and daily tasks.

true false A2

'회사 생활' can refer to a student's daily life at school.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'회사 생활' specifically refers to life at a company or workplace, not at school. '학교 생활' would be used for school life.

true false A2

If someone says '회사 생활이 힘들어요', it means their work life is difficult.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'힘들어요' means 'it's difficult' or 'it's hard', so '회사 생활이 힘들어요' accurately translates to 'My company life is difficult'.

true false A2

'회사 생활' is a term used to describe someone's hobby.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'회사 생활' describes one's professional life or time spent at work, not a hobby. Hobbies are leisure activities.

/ 6 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!