A1 adjective 2 Min. Lesezeit

annen

When you're just starting out with Norwegian, at the A1 level, you'll encounter a lot of basic words. Understanding common adjectives like annen (other) is very helpful. It allows you to distinguish between things and refer to something different. Learning these core words will quickly build your confidence. Pay attention to how annen changes its form depending on the gender and number of the noun it describes.

§ Annen: What it means

Norwegian Word
annen
Part of Speech
Adjective
CEFR Level
A1
Definition
other, another, second

The Norwegian word annen is an adjective that means "other," "another," or "second." It's a fundamental word you'll use often when you need to refer to something different or additional. Like many adjectives in Norwegian, its form changes depending on the gender and number of the noun it modifies.

§ Forms of "Annen"

Because annen is an adjective, it has different forms. This is important for correct grammar. Here's a quick breakdown:

  • annen: Used for masculine singular nouns.
  • anna: Used for feminine singular nouns (common in spoken Norwegian, less so in formal written text, where 'annen' is often used for feminine too).
  • annet: Used for neuter singular nouns.
  • andre: Used for plural nouns (all genders).

§ How to use it in a sentence

Let's look at some examples to see how annen works in sentences. Pay attention to the noun it describes and which form of annen is used.

Masculine Singular (annen):

Jeg vil ha en annen kopp kaffe. (I want another cup of coffee.)

Here, "kopp" (cup) is a masculine noun, so we use annen.

Feminine Singular (anna/annen):

Har du ei annaanother book?)

Hun fant en annen løsning. (She found another solution.)

"Bok" (book) and "løsning" (solution) are feminine nouns. While anna is common for feminine, annen is also correct and often preferred in formal writing.

Neuter Singular (annet):

Vi må finne et annetanother house.)

"Hus" (house) is a neuter noun, so we use annet.

Plural (andre):

De har andreother plans.)

Hvor er de andre bøkene? (Where are the other books?)

For plural nouns like "planer" (plans) and "bøkene" (the books), we use andre.

§ Using "annen" with definite forms

When the noun is in its definite form (e.g., "the other car"), annen always takes the plural form, andre, regardless of whether the noun itself is singular or plural. This is a common rule for adjectives used with definite nouns.

Den andreother car is red.)

De andre menneskene dro. (The other people left.)

Notice how "bilen" (the car, singular) still uses andre.

§ "Annen" meaning "second"

Annen can also mean "second" (as in ordinal number). In this context, it usually follows the same grammatical rules as when it means "other."

Han bor i den andre etasjen. (He lives on the second floor.)

Again, "etasjen" (the floor) is definite, so we use andre.

§ Common Phrases with "Annen"

Here are a few common phrases where you'll encounter annen:

  • hver annen dag: every other day
  • på den andre siden: on the other side
  • ikke noe annet: nothing else

Understanding these variations will greatly improve your ability to read and speak Norwegian naturally. Keep practicing, and you'll master annen in no time!

Alright, let's talk about the word annen. It's a fundamental word in Norwegian, and you'll hear it constantly. It means 'other', and like many adjectives, it changes form depending on what it's describing. Don't worry too much about the grammatical rules right now; focus on recognizing it in different situations. We'll cover the forms annen, annet, and andre later. For now, let's look at where you'll actually encounter this word in a practical sense, specifically in work, school, and news.

§ Annen in a Work Context

In a work environment, 'annen' comes up all the time. Think about scheduling, delegating tasks, or discussing different options. You'll hear it when people are talking about colleagues, projects, or meetings.

Vi må finne en annen dag for møtet.

Here, 'annen' is used with 'dag' (day). It means 'another day' or 'a different day'.

Translation hint
We must find another day for the meeting.

Kan du spørre en annen kollega?

Translation hint
Can you ask another colleague?

This is a common way to ask if someone else can help, especially if the first person is busy. You might also hear it in phrases like:

  • Har du annen informasjon? (Do you have other information?)

  • Vi må vurdere andre alternativer. (We must consider other options.)

§ Annen at School

In a school setting, 'annen' is just as useful. Students and teachers use it to talk about different subjects, books, or assignments.

Vi har lekser i en annen bok.

Translation hint
We have homework in another book.

This would be heard if a class is using multiple textbooks for a subject. Or, if you need to ask a question not directly related to the current topic:

Har du et annet spørsmål?

Translation hint
Do you have another question?

§ Annen in the News

The news uses 'annen' frequently to refer to other countries, other statements, or other events. It's a versatile word for distinguishing between different things being reported.

Statsministeren møtte ledere fra andre land.

Translation hint
The Prime Minister met leaders from other countries.

This sentence uses 'andre' because 'land' is plural (countries). You'll often see 'andre' when discussing multiple entities.

Det var ingen annen løsning.

Translation hint
There was no other solution.

Here, 'annen' is used with 'løsning' (solution), which is a feminine noun. Even though 'annen' is the masculine/feminine singular form, it's often used as the default for singular 'other' when you're not emphasizing gender too much, especially in fixed expressions. However, be aware that strictly speaking, 'annen' is masculine, 'anna' is feminine, and 'annet' is neuter for singular 'other'. You'll learn these nuances over time. For now, just listen for 'annen' in these contexts.

So, whether you're at work, school, or just reading the news, keep an ear out for annen, annet, and andre. You'll quickly get used to how Norwegians use it to refer to 'other' things, people, or ideas.

§ Understanding 'Annen' in Norwegian

The Norwegian word annen is an adjective that means 'other' or 'another'. It's a fundamental word you'll use constantly in everyday conversation. Like many Norwegian adjectives, it changes its form depending on the gender and number of the noun it modifies. Don't worry, it's not as complicated as it sounds, and we'll break it down clearly.

§ Forms of 'Annen'

Unlike some adjectives, annen has a few specific forms you need to learn. These depend on whether the noun is masculine, feminine, neuter, or plural.

  • Annen: Used for masculine nouns.
  • Annen/Annet: Used for feminine nouns. (Often annen for both masculine and feminine, but annet is also correct for feminine).
  • Annet: Used for neuter nouns.
  • Andre: Used for plural nouns.

§ Examples of 'Annen' in Use

Let's look at some practical examples to see how annen changes and how it's used in sentences.

DEFINITION
other

Here it modifies a masculine noun:

Jeg trenger en annen penn. (I need an other pen.)

Here it modifies a feminine noun (using 'annen'):

Har du en annen flaske? (Do you have an other bottle?)

And with 'annet' for a neuter noun:

Vi må finne et annet sted. (We must find an other place.)

For plural nouns, it's always 'andre':

Har du andre spørsmål? (Do you have other questions?)

De har andre planer. (They have other plans.)

§ 'Annen' vs. 'Andre'

The main distinction is singular vs. plural:

  • Use annen (or annet) for singular nouns.
  • Use andre for plural nouns.

It's that simple. Just make sure you know the gender of your singular noun to pick between annen and annet.

§ Similar Words and When to Use 'Annen' vs. Alternatives

While annen is the most common way to say 'other' or 'another', there are a few related words or phrases that can sometimes be confused. Let's clear those up.

§ 'Annen' vs. 'En annen'

Often, 'en annen' (or 'et annet' for neuter) translates directly to 'another'. This emphasizes the 'one more' aspect.

Jeg vil ha en annen kake. (I want another cake.)

Here, 'en annen' implies you want a different, additional cake. If you just said 'Jeg vil ha annen kake', it would sound a bit less natural and more like 'I want *other* cake' in a general sense.

DEFINITION
another

§ 'Annen' in Phrases like 'Hver annen'

You'll also hear annen in fixed expressions, such as 'hver annen dag' (every other day).

Jeg trener hver annen dag. (I exercise every other day.)

In this case, annen isn't changing based on the noun 'dag' (day), but is part of the set phrase. This is good to simply learn by heart.

§ 'Resten' (The Rest)

Sometimes, if you're talking about the remaining part of something, you might use 'resten' instead of andre.

Vi spiste to kaker, og resten tok vi med hjem. (We ate two cakes, and the rest we took home.)

While you could say 'de andre kakene' (the other cakes), 'resten' is more natural when referring to what is left over from a specific group.

DEFINITION
the rest

§ 'Forskjellig' (Different)

If you want to emphasize that something is *different* in nature, not just 'another' one, you might use 'forskjellig'.

De har forskjellige meninger. (They have different opinions.)

Here, 'andre meninger' (other opinions) would imply additional opinions, whereas 'forskjellige meninger' emphasizes that the opinions are not the same.

DEFINITION
different

Stick to annen (or its forms) when you simply mean 'other' or 'another' in a straightforward sense. It's the most versatile and common choice for this meaning.

Wichtige Grammatik

Use 'annen' (masculine singular), 'annet' (neuter singular), and 'andre' (plural) to mean 'other' or 'another.' The form depends on the gender and number of the noun it modifies.

Jeg har en annen bil. (I have another car.) Jeg vil ha et annet eple. (I want another apple.) Vi har mange andre bøker. (We have many other books.)

'Annen' can be used as a pronoun without a noun following it, and it still takes gender and number.

Jeg liker denne, men jeg vil se på en annen. (I like this one, but I want to look at another one.) Noen liker kaffe, andre foretrekker te. (Some like coffee, others prefer tea.)

When 'annen' refers to the 'second' in a sequence, it also follows the gender/number agreement.

Han bor i den annen etasje. (He lives on the second floor.) Det er det annet kapittel. (It is the second chapter.)

Be careful not to confuse 'annen' (other/second) with 'andre' when 'andre' is used as a number meaning 'others' or 'the rest.'

De andre kommer snart. (The others will come soon.) Vi venter på de andre. (We are waiting for the others.)

The definite form of 'annen' (when used with definite nouns) is 'andre' for all genders and numbers.

Den andre boken er bedre. (The other book is better.) De andre husene er gamle. (The other houses are old.)

Beispiele nach Niveau

1

Jeg vil ha den andre boken, takk.

I want the other book, please.

2

Har du noen annen idé?

Do you have any other idea?

3

Vi kan møtes en annen dag.

We can meet another day.

4

Hun er annerledes enn de andre.

She is different from the others.

5

Hva er den annen veien?

What is the other way?

6

Jeg har ikke sett den på en annen plass.

I haven't seen it in another place.

7

Han valgte en annen løsning.

He chose another solution.

8

Kan du gi meg en annen sjanse?

Can you give me another chance?

Redewendungen & Ausdrücke

"blant annet"

among other things

Vi snakket om været, blant annet.

neutral

"den ene etter den andre"

one after another

Bøkene falt ned fra hylla, den ene etter den andre.

neutral

"en annen sak"

another matter / a different story

Det er en annen sak om han kommer.

neutral

"hver annen dag"

every other day

Jeg trener hver annen dag.

neutral

"å ha en annen mening"

to have a different opinion

Han har en annen mening om saken.

neutral

"på en annen måte"

in another way / differently

Vi kan gjøre det på en annen måte.

neutral

"å snakke et annet språk"

to speak a different language (literally or figuratively, meaning misunderstanding)

Det virker som vi snakker et annet språk.

neutral

"med andre ord"

in other words

Han er lat, med andre ord.

neutral

"å tenke på noe annet"

to think about something else

Jeg prøver å tenke på noe annet.

neutral

"en annen gang"

another time

Vi kan ta det en annen gang.

neutral

Tipps

Gender agreement for 'annen'

Remember that 'annen' changes its form depending on the gender of the noun it modifies. It's 'annen' for masculine nouns, 'anna' for feminine nouns, and 'annet' for neuter nouns. This is a common pattern in Norwegian adjectives.

Plural form of 'annen'

When referring to multiple items, the plural form of 'annen' is 'andre'. For example, 'de andre bøkene' means 'the other books'.

Definite form of 'annen'

In the definite form (when you're talking about 'the other' specific thing), use 'andre'. For instance, 'den andre dagen' means 'the other day'.

'Annen' in common phrases

You'll often hear 'annen' in phrases like 'hver annen dag' (every other day) or 'en annen gang' (another time). Pay attention to these fixed expressions.

Don't confuse 'annen' with 'andre'

While 'annen' is used for singular masculine and 'anna' for singular feminine, 'andre' is used for all plural nouns and in definite singular forms. It's a common point of confusion for beginners.

Listen for 'annen' in everyday speech

Try to spot 'annen', 'anna', 'annet', and 'andre' when you listen to Norwegian. This will help you internalize its usage and natural flow in sentences.

Practice with different genders

Make sentences using 'annen' with masculine, feminine, and neuter nouns. For example, 'en annen mann' (another man), 'ei anna jente' (another girl), 'et annet hus' (another house).

Regional variations in 'anna'

While 'anna' is the standard feminine form, some dialects might use 'annen' for feminine nouns too. For learning, stick to the standard 'anna' but be aware of these regional differences.

'Annen' as a pronoun

Beyond an adjective, 'annen' can also function as a pronoun, meaning 'another one' or 'a different one'. For example, 'Jeg vil ha en annen' (I want another one).

Use flashcards for forms

Create flashcards with 'annen', 'anna', 'annet', and 'andre' on one side and their English definitions on the other. Include example sentences to reinforce the correct usage.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

The most common way to say 'other' in Norwegian is annen. It's an adjective, and like many Norwegian adjectives, its form changes depending on the noun it modifies.

Yes, annen changes its form. It's an irregular adjective. Here's how it works:
- Masculine singular: annen (e.g., en annen mann - another man)
- Feminine singular: anna (e.g., ei anna bok - another book)
- Neuter singular: annet (e.g., et annet hus - another house)
- Plural (all genders): andre (e.g., andre folk - other people)

You use annen, anna, or annet when you are referring to a single 'other' item. You use andre when you are referring to multiple 'other' items or people.
Examples:
- Jeg vil ha en annen kaffe. (I want another coffee.)
- Har du noen andre spørsmål? (Do you have any other questions?)

Yes, annen can also mean 'second'. This can sometimes be confusing! Context is key here.
Examples:
- Han er den annen i rekken. (He is the second in line.)
- Dette er den annen gangen jeg ser filmen. (This is the second time I'm seeing the movie.)
- Jeg vil ha en annen film. (I want a different movie.)

Yes, there are some common expressions. One useful one is den ene eller den andre (one or the other). Another is en annen gang (another time).
Example: Vi kan gjøre det en annen gang. (We can do it another time.)

When you're talking about a single 'other' person, you'd use en annen person. When you're talking about multiple 'other' people, you use andre folk/mennesker.
Examples:
- Jeg så en annen student der. (I saw another student there.)
- Hva sier andre folk om det? (What do other people say about it?)

To say 'another one', you'd typically use en annen (masculine), ei anna (feminine), or et annet (neuter), without explicitly stating 'one' if the noun is understood from context.
Example: Kan jeg få en annen? (Can I have another one? - referring to something masculine like a 'kopp' cup).

Yes, generally, annen functions very similarly to 'other' or 'another' in English. The main difference is the agreement with gender and number in Norwegian, which English doesn't have for 'other'. You need to pay attention to that.

Yes, it can. When used with a definite noun, the form is usually andre, even for singular if it implies 'the other one' in a specific context.
Example: Den andre boken. (The other book.)
However, if you're specifying 'the second' (ordinal number), you'd use the appropriate gender form: Den annen/anna/annet boken/huset/jenta. Context is important.

A common mistake is forgetting to change the form of annen according to the gender and number of the noun. Also, sometimes learners confuse its meaning of 'other/another' with 'second'. Always consider the context to get it right.

Teste dich selbst 30 Fragen

listening A2

Listen for 'annen' and what kind of book it is.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg har en annen bok.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Listen for 'annen' and when they want to meet.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Skal vi møte en annen dag?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Listen for 'annet' and where he lives.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Han bor i et annet hus.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Jeg vil ha en annen kaffe, takk.

Focus: annen

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Har du et annet spørsmål?

Focus: annet

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Vi kan prøve en annen gang.

Focus: annen gang

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg har en annen bok

This sentence translates to 'I have another book.' The word order in Norwegian is similar to English for this simple declarative sentence.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg skal på den annen siden

This means 'I will go to the other side.' 'på den annen siden' is a common phrase.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Vennligst gi meg en annen kopp

This translates to 'Please give me another cup.' 'annen' comes before the noun it modifies, similar to 'other' in English.

listening B2

The speaker is asking about a book recommendation.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Har du lest den andre boka jeg anbefalte?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The speaker is expressing a different opinion.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg har en annen mening om saken.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The speaker is suggesting a different solution.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Vi må finne en annen løsning på problemet.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Hva er din annen hobby utenom å lese?

Focus: annen

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Kan du forklare det på en annen måte?

Focus: annen måte

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Jeg skal prøve å finne en annen tid.

Focus: annen tid

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank C1

Han ville ikke ha den første koppen kaffe, men en ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: annen

Here, 'annen' (another/second) is used with a common gender noun 'kopp' (cup).

fill blank C1

Hun flyttet til et ___ land for å studere.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: annet

'Annet' (another/other) is used with a neuter gender noun 'land' (country).

fill blank C1

De har mange ___ prioriteringer enn oss.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: andre

'Andre' (other) is used with plural nouns like 'prioriteringer' (priorities).

fill blank C1

Jeg fant den ikke der, så jeg måtte lete et ___ sted.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: annet

'Annet' (another/other) is used with a neuter gender noun 'sted' (place).

fill blank C1

Vi må finne en ___ løsning på problemet.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: annen

'Annen' (another/other) is used with a common gender noun 'løsning' (solution).

fill blank C1

Noen ganger er det vanskelig å se saken fra et ___ perspektiv.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: annet

'Annet' (another/other) is used with a neuter gender noun 'perspektiv' (perspective).

listening C2

Focus on 'annen' and its meaning in context.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hva er den annen saken du ville diskutere?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

Pay attention to the plural form 'andre'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Vi har vurdert alle de andre alternativene nøye.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

Listen for how 'annen' modifies 'tilnærming'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Han valgte en annen tilnærming til problemet.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Har du noen annen løsning å foreslå?

Focus: annen

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Jeg ser ingen andre utveier fra denne situasjonen.

Focus: andre

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Den andre boken er mye mer interessant.

Focus: andre

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 30 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!