ewidencja
ewidencja in 30 Sekunden
- Ewidencja means record-keeping or a register.
- It is a formal, feminine noun used in business and law.
- It is a false friend; it does not mean 'proof' (dowód).
- Commonly used with the verb 'prowadzić' (to keep records).
The Polish word ewidencja is a sophisticated noun that English speakers often find tricky because it looks like the English word 'evidence.' However, in Polish, its primary meaning is not 'proof' in a criminal sense (which is dowód), but rather the systematic act of keeping records, maintaining a register, or accounting for items. When you think of ewidencja, think of a massive spreadsheet, a government database, or a detailed ledger where every single item, person, or transaction is meticulously noted down for administrative purposes.
- Administrative Context
- In the public sector, this word is ubiquitous. It refers to official lists kept by the state. For example, Ewidencja Ludności is the official record of the population, tracking where everyone lives and their vital statistics. Without this ewidencja, the state could not function, as it wouldn't know who is eligible for taxes, voting, or healthcare.
In a business environment, ewidencja is the backbone of transparency. Companies must maintain an ewidencja środków trwałych (fixed assets register) to track machinery, computers, and vehicles. It is also used in HR to discuss ewidencja czasu pracy (time tracking or work hours records). If an inspector from the tax office arrives, the first thing they will ask for is your ewidencja sprzedaży (sales records).
Każda firma w Polsce ma obowiązek prowadzić rzetelną ewidencję przychodów i rozchodów.
- Legal Nuance
- While 'evidence' in English suggests something shown in court to prove a crime, ewidencja in Polish law refers to the formal registration of facts. If you buy a plot of land, it must be entered into the Ewidencja Gruntów i Budynków. This isn't 'proving' the land exists; it is the official 'recording' of its boundaries and ownership.
Historically, the term comes from the Latin evidentia, which meant clarity or being visible. In the Polish administrative tradition, something is 'evident' if it is written down in the official books. This reflects a deeply rooted European bureaucratic culture where the written record is the ultimate source of truth. Even in the digital age, the term persists, now referring to digital databases and cloud-based accounting systems.
Wprowadzenie cyfrowej ewidencji znacznie przyspieszyło pracę urzędów.
- Military and Security
- The military also uses this term for personnel tracking. Ewidencja wojskowa refers to the files kept on soldiers and those eligible for draft. It implies a level of strictness and detail that a simple 'list' (spis) does not capture.
When you use this word, you sound professional, organized, and aware of formal procedures. It is a 'high-register' word, meaning you are more likely to hear it in an office, a bank, or a news report than at a casual barbecue with friends, unless those friends are discussing their tax returns.
Bez odpowiedniej ewidencji trudno jest zarządzać tak dużym magazynem.
Finally, consider the verb form ewidencjonować, which means 'to record' or 'to register.' If you are working in a Polish company, you will likely spend some time ewidencjonując faktury (recording invoices). Understanding this word is key to navigating the professional and legal landscape of Poland.
Using ewidencja correctly requires understanding its grammatical behavior as a feminine noun and its typical collocations. It most frequently appears in the genitive case (ewidencji) or the accusative case (ewidencję) because we often talk about 'keeping' or 'checking' the record.
- Common Verb Pairings
- The most common verb used with this noun is prowadzić (to lead/to keep). You don't 'make' an ewidencja; you 'lead' it, much like leading a journal or a business. Other verbs include sprawdzać (to check), aktualizować (to update), and podlegać (to be subject to).
Let's look at how the word changes depending on its role in the sentence. If you are the subject, it is ewidencja. If you are looking at it, it is ewidencję. If you are talking about the lack of it, it is ewidencji.
Księgowy musi codziennie uzupełniać ewidencję przebiegu pojazdu.
In professional writing, you will often see it followed by a prepositional phrase or another noun in the genitive. Ewidencja czego? (Record of what?). This is where the specific categories come in: ewidencja VAT, ewidencja środków pieniężnych, or ewidencja gruntów. Note that the noun following ewidencja is almost always in the genitive case.
- The Role of Adjectives
- To describe the quality of the record-keeping, use adjectives like szczegółowa (detailed), nierzetelna (unreliable), elektroniczna (electronic), or obowiązkowa (mandatory). For example, 'Prowadzimy bardzo szczegółową ewidencję' means 'We keep a very detailed record.'
When discussing legal requirements, the word often appears in the plural: ewidencje. This suggests multiple types of registers that a person or entity must manage simultaneously. For example, a farmer might have to keep ewidencje zabiegów ochrony roślin (records of plant protection treatments).
Czy państwa ewidencja jest zgodna z aktualnymi przepisami?
One subtle usage is in the context of 'being on the books.' In Polish, you can say someone is w ewidencji (in the records). This is often used when talking about unemployment (w ewidencji bezrobotnych) or military status. It implies a formal status granted by the presence of one's name in a ledger.
In more abstract sentences, ewidencja can refer to the broader concept of documentation. You might hear a manager say, 'Musimy poprawić naszą ewidencję projektów,' meaning they need to better document their projects. It elevates the conversation from just 'making a list' to 'establishing a formal system of records.'
Brak ewidencji może skutkować wysokimi karami finansowymi.
- Sentence Structure Patterns
- 1. [Subject] + prowadzi + [Adjective] + ewidencję + [Genitive Noun].
2. [Noun] + figuruje + w ewidencji.
3. [Subject] + musi + dokonać wpisu + do ewidencji.
Finally, remember that in modern business Polish, we often use the English-influenced term 'monitoring,' but ewidencja remains the legally correct and more formal term for the actual data storage and registration process. If you want to be taken seriously in a Polish administrative setting, stick with ewidencja.
You might not hear ewidencja while ordering a coffee at a café, but as soon as you step into a professional or governmental environment in Poland, it becomes unavoidable. It is a word of 'the system.' If you are living in Poland as an expat, you will encounter it early on during your registration process.
- At the 'Urząd' (Office)
- When you go to the Urząd Miasta (City Hall) to register your address (zameldowanie), the clerk is accessing the Ewidencja Ludności. You might hear them say, 'Nie widzę pana w ewidencji,' which means 'I don't see you in the records.' This is a critical moment in any administrative task.
In the world of accounting and finance, ewidencja is the daily bread. If you work in a Polish office, you will hear your colleagues talk about ewidencja faktur kosztowych or ewidencja czasu pracy. During the end-of-year audit, the word will be repeated hundreds of times. Managers will ask, 'Czy cała ewidencja jest już zamknięta?' (Is all the record-keeping closed/finished?).
W dziale księgowości ewidencja jest prowadzona w systemie ERP.
The news and media frequently use this word when reporting on government statistics or legal changes. For example, a news anchor might report on a new ewidencja kierowców naruszających przepisy ruchu drogowego (a register of drivers violating traffic laws). It sounds more official and serious than just saying 'a list of bad drivers.'
- Real Estate and Property
- If you are buying an apartment, your lawyer or notary will talk about checking the Ewidencja Gruntów. This is where the legal boundaries of the property are recorded. You will hear phrases like 'wypis z ewidencji' (an excerpt from the records), which is a document you need to prove what you are buying.
In the healthcare system, there is the ewidencja pacjentów. When you call a clinic, they might say, 'Muszę sprawdzić panią w naszej ewidencji,' meaning they are looking for your medical file in their system. It implies a formal, organized database rather than a stack of papers.
Pacjent nie figuruje w naszej ewidencji od dwóch lat.
Even in the education sector, schools maintain an ewidencja uczniów. Teachers and administrators use this to track attendance, grades, and personal data. If a student transfers, their karta ewidencyjna (record card) is moved to the new school. This demonstrates how the word follows a Polish person from birth (population record) through school, work, and even into retirement.
Proszę o dostarczenie wypisu z ewidencji działalności gospodarczej.
To summarize, you will hear this word in any situation where 'who, what, where, and when' needs to be officially documented. It is the language of order, law, and business. Learning to recognize it will help you understand the structural side of Polish life, giving you a clearer picture of how the country organizes its data and its people.
The most frequent mistake English speakers make with ewidencja is a classic 'false friend' error. Because it sounds like 'evidence,' learners often use it to mean 'proof' in a legal or logical sense. This can lead to significant confusion in serious conversations.
- Mistake 1: 'Ewidencja' vs. 'Dowód'
- If you say, 'Mam ewidencję, że to on ukradł portfel,' you are literally saying, 'I have a systematic register that he stole the wallet.' This makes no sense. You should say, 'Mam dowód' (I have proof). Use ewidencja only for registers and records.
Another common error is using the wrong verb. English speakers often want to 'make' (robić) an ewidencja. In Polish, we prowadzić (lead/keep) an ewidencja. Saying 'robię ewidencję' sounds childish or uneducated. It is like saying 'I am doing a record' instead of 'I am maintaining a register.'
Incorrect: Robię ewidencję moich wydatków.
Correct: Prowadzę ewidencję moich wydatków.
- Mistake 2: Confusing 'Ewidencja' with 'Rejestracja'
- While they are related, rejestracja is the action of signing up or registering (like at a doctor's front desk), whereas ewidencja is the ongoing system or the database itself. You go to rejestracja to be entered into the ewidencja.
A subtle mistake involves the case endings. Because ewidencja ends in '-ja,' many learners treat it like a regular '-a' noun in all cases. However, in the genitive singular, it becomes ewidencji (with an 'i'), not ewidencjy or ewidencje. 'Brak ewidencji' (lack of record) is a common phrase where this 'i' ending is vital.
Finally, be careful with the plural. Ewidencje is used when referring to different types of registers (e.g., VAT records and employee records). Don't use the plural just to mean 'lots of data.' If you are talking about one system containing many entries, it remains singular: ewidencja. Overusing the plural makes the speaker sound like they are referring to multiple distinct regulatory systems, which might not be the intent.
Incorrect: On szuka dowodów w ewidencji.
Correct: On szuka informacji w ewidencji.
To avoid these mistakes, always ask yourself: 'Am I talking about a formal list/system?' If yes, use ewidencja. 'Am I talking about proving a point?' If yes, use dowód. 'Am I talking about a simple shopping list?' If yes, use lista. Keeping these distinctions clear will make your Polish sound much more natural and precise.
Polish has several words for lists, records, and registers. Choosing the right one depends on the level of formality and the specific context. Ewidencja is at the top of the formality scale.
- Rejestr vs. Ewidencja
- These two are very close. A rejestr (register) is often a specific, named official list, like the Krajowy Rejestr Sądowy (National Court Register). Ewidencja is a broader term for the act of record-keeping or the database itself. In many cases, they are interchangeable, but ewidencja sounds slightly more 'internal' or 'administrative,' while rejestr sounds like a public 'ledger.'
If you want something less formal, use spis. A spis is a simple list or inventory. For example, spis treści is a table of contents. You wouldn't call a table of contents an ewidencja because it's not a formal administrative record of assets or people; it's just a list of what's in a book.
Zrobiliśmy spis rzeczy do spakowania, ale firma prowadzi pełną ewidencję mienia.
- Wykaz
- A wykaz is a 'schedule' or 'list' often used for specific documents or people. For instance, wykaz leków is a list of medicines. It is more formal than lista but less comprehensive than ewidencja. You use wykaz when you are presenting a subset of data from an ewidencja.
Another related word is kartoteka. This literally means a 'card index.' While mostly digital now, it still refers to a collection of individual files on people or items. A police kartoteka contains the criminal records of individuals. Ewidencja would be the whole system of maintaining those files.
Finally, consider dokumentacja (documentation). This is the broadest term of all. It includes the ewidencja, but also the actual physical papers, photos, and reports. If you say 'Musimy sprawdzić dokumentację,' you are looking at everything. If you say 'Musimy sprawdzić ewidencję,' you are specifically looking at the recorded data entries.
Wszystkie dane są zapisane w rejestrze, który stanowi część naszej ewidencji.
By understanding these nuances, you can navigate Polish bureaucracy and business with much more confidence. You will know when to ask for a spis (a simple list) versus when to demand a wypis z ewidencji (a formal excerpt from the records).
How Formal Is It?
Wusstest du?
While the English 'evidence' evolved to mean 'proof,' the Polish 'ewidencja' evolved to mean the 'system of making things visible' through recording them.
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'w' as 'w' (it should be 'v').
- Pronouncing 'c' as 'k' or 's' (it should be 'ts').
- Missing the 'j' sound in 'ja'.
- Stressing the first syllable.
- Confusing the spelling with the English 'evidence'.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize because of the Latin root, but requires context to understand correctly.
Tricky spelling ('c' instead of 'd' like in English) and case endings.
The 'tsja' sound at the end can be hard for English speakers.
Clear pronunciation, but easily confused with 'evidence' if not careful.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Feminine nouns ending in -cja take -cji in genitive singular.
Brak ewidencji (Not ewidencje).
The verb 'prowadzić' requires the accusative case.
Prowadzę ewidencję.
Preposition 'w' (in) requires the locative case.
W ewidencji.
Preposition 'do' (to/into) requires the genitive case.
Wpis do ewidencji.
Adjectives must agree in gender (feminine) with 'ewidencja'.
Dokładna ewidencja.
Beispiele nach Niveau
To jest ewidencja.
This is a record.
Simple nominative case.
Gdzie jest ewidencja?
Where is the record?
Asking for location.
To jest stara ewidencja.
This is an old record.
Adjective agreement (feminine).
Mam ewidencję.
I have the record.
Accusative case: ewidencję.
To nie jest moja ewidencja.
This is not my record.
Negative sentence.
Ewidencja jest tutaj.
The record is here.
Simple statement.
Czy to ewidencja ludności?
Is this the population record?
Question with a specific type.
Szukam ewidencji.
I am looking for the record.
Genitive case: ewidencji.
Prowadzę ewidencję gości.
I keep a record of guests.
Verb 'prowadzić' with accusative.
Ewidencja jest bardzo długa.
The record is very long.
Descriptive adjective.
Musisz sprawdzić ewidencję.
You must check the record.
Modal verb 'musieć' + infinitive.
W tej ewidencji są błędy.
There are errors in this record.
Locative case: w ewidencji.
Ona pracuje przy ewidencji.
She works with the records.
Preposition 'przy' + locative.
Dodaj to do ewidencji.
Add this to the record.
Preposition 'do' + genitive.
Ewidencja jest w komputerze.
The record is in the computer.
Locative case.
Nie ma go w ewidencji.
He is not in the records.
Genitive case after negation.
Każda firma prowadzi ewidencję sprzedaży.
Every company keeps a sales record.
Professional context.
Zgubiłem ewidencję przebiegu pojazdu.
I lost the vehicle mileage record.
Specific business term.
Ewidencja musi być aktualizowana co miesiąc.
The record must be updated every month.
Passive-like construction.
Czy masz dostęp do ewidencji ludności?
Do you have access to the population records?
Preposition 'do' + genitive.
Wszystkie dane są w ewidencji księgowej.
All data is in the accounting records.
Adjective 'księgowa' in locative.
Ewidencja czasu pracy jest obowiązkowa.
Time tracking is mandatory.
Legal requirement context.
Proszę sprawdzić to w ewidencji gruntów.
Please check this in the land registry.
Formal request.
Brak ewidencji to duży problem.
Lack of records is a big problem.
Genitive after 'brak'.
Ewidencja środków trwałych wymaga korekty.
The fixed assets register requires correction.
Specific accounting terminology.
Zgodnie z ewidencją, budynek powstał w 1920 roku.
According to the records, the building was built in 1920.
Preposition 'zgodnie z' + instrumental.
Urząd prowadzi szczegółową ewidencję zabytków.
The office maintains a detailed register of monuments.
Formal administrative context.
Czy ta ewidencja jest zgodna z RODO?
Is this record-keeping compliant with GDPR?
Modern legal context.
Wypis z ewidencji jest płatny.
An excerpt from the records is subject to a fee.
Administrative procedure.
Ewidencja przebiegu pojazdu jest niezbędna do odliczenia VAT.
The vehicle mileage record is essential for VAT deduction.
Complex business sentence.
System automatycznie generuje ewidencję.
The system automatically generates the record.
Technological context.
Dyrektor zarządził audyt ewidencji.
The director ordered an audit of the records.
Corporate context.
Nierzetelna ewidencja może prowadzić do sankcji karnych.
Unreliable record-keeping can lead to criminal sanctions.
High-level legal warning.
Ewidencja gruntów i budynków jest kluczowa dla planowania przestrzennego.
The land and building registry is key for spatial planning.
Technical administrative term.
Proces ewidencjonowania zasobów został w pełni zautomatyzowany.
The process of recording resources has been fully automated.
Using the related noun 'ewidencjonowanie'.
W ewidencji wojskowej figurują wszyscy zdolni do służby.
All those fit for service appear in the military records.
Formal military context.
Należy dokonać wpisu do ewidencji działalności gospodarczej.
An entry must be made in the business activity register.
Legal instruction.
Rozbieżności w ewidencji skarbowej wywołały niepokój.
Discrepancies in the tax records caused concern.
Financial nuance.
Ewidencja ta nie uwzględnia zmian wprowadzonych w zeszłym roku.
This record does not take into account the changes introduced last year.
Complex negation and timing.
Zintegrowana ewidencja danych ułatwia zarządzanie kryzysowe.
Integrated data records facilitate crisis management.
Strategic context.
Ewidencja stanowi fundament transparentności administracji publicznej.
Record-keeping constitutes the foundation of public administration transparency.
Abstract philosophical/political context.
Kwestia ewidencji dóbr kultury budzi kontrowersje na arenie międzynarodowej.
The issue of recording cultural goods raises controversy on the international stage.
Complex global context.
Precyzyjna ewidencja statystyczna pozwala na trafne prognozowanie demograficzne.
Precise statistical records allow for accurate demographic forecasting.
Scientific/Statistical context.
W dobie cyfryzacji, ewidencja tradycyjna ustępuje miejsca rozproszonym rejestrom cyfrowym.
In the era of digitalization, traditional record-keeping is giving way to distributed digital registers.
Technological evolution context.
Ewidencja przebiegu procesów produkcyjnych jest kluczowa dla optymalizacji kosztów.
Recording the course of production processes is key to cost optimization.
Industrial management context.
Błędy w ewidencji mogą podważyć wiarygodność całego sprawozdania finansowego.
Errors in record-keeping can undermine the credibility of the entire financial statement.
High-stakes corporate context.
Ewidencja ta jest chroniona tajemnicą państwową.
This record is protected by state secrecy.
Security/Legal context.
Ujednolicenie ewidencji w ramach Unii Europejskiej jest procesem długofalowym.
The unification of records within the European Union is a long-term process.
Geopolitical context.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— To be present in the records. Used for people or companies.
Twoje nazwisko nie figuruje w ewidencji.
— Something is missing from the records. Very common in bureaucracy.
Stwierdzono brak tego przedmiotu w ewidencji.
— According to the records. Used to cite official data.
Zgodnie z ewidencją, masz trzy dni urlopu.
— To start recording something that wasn't recorded before.
Nowe przepisy objęły ewidencją małe firmy.
— To remove someone or something from the records.
Został wykreślony z ewidencji bezrobotnych.
— To fill in missing information in the records.
Musimy uzupełnić ewidencję za zeszły kwartał.
— A specific logbook for car mileage, usually for tax purposes.
Pamiętaj o wpisach do ewidencji przebiegu pojazdu.
— An individual record card for a person or object.
Wypełnij swoją kartę ewidencyjną.
Wird oft verwechselt mit
English speakers use 'evidence' for proof, but in Polish, 'ewidencja' is for records and 'dowód' is for proof.
Rejestracja is the act of registering; ewidencja is the database/system itself.
Lista is any list; ewidencja is an official, systematic record.
Redewendungen & Ausdrücke
— To have someone on record, often implying they are being watched or tracked.
Policja ma go już w swojej ewidencji.
Neutral/Formal— To disappear from official records, sometimes implying a loss of status or identity.
Po przeprowadzce zniknął z ewidencji ludności.
Neutral— Having records in perfect order; often used as a sign of a well-run business.
U niego zawsze jest porządek w ewidencji.
Neutral— Records that exist officially but don't reflect the reality.
W ewidencji na papierze wszystko się zgadza, ale w magazynie są braki.
Informal— To add something to the official register, often used when talking about new regulations.
Wszystkie stare budynki wciągnięto do ewidencji zabytków.
Neutral— To be accidentally or automatically removed from a list.
Przez błąd systemu wypadłem z ewidencji podatników.
Neutral— To keep records very secure and private.
Nasza ewidencja płac jest trzymana pod kluczem.
Informal— Recording things immediately as they happen.
Prowadzimy ewidencję od ręki, żeby nic nie umknęło.
Informal— Records that are kept without much thought or check on accuracy.
To jest ślepa ewidencja, nikt tego nie weryfikuje.
Informal— Doing something just so it appears in the records, not because it's useful.
To szkolenie to tylko sztuka dla ewidencji.
InformalLeicht verwechselbar
It's the adjective form.
Ewidencja is the noun (the record), while ewidencyjny describes something related to it (like a number or card).
Numer ewidencyjny.
It's the verb form.
Ewidencja is the result, ewidencjonować is the action of recording.
Musimy ewidencjonować każdą sprzedaż.
Same root, but different meaning.
Ewidentny means 'obvious' (like evident in English), while ewidencja is 'records'.
To jest ewidentny błąd.
Very similar meaning.
Rejestr is often a specific official book, while ewidencja is the broader system of record-keeping.
Krajowy Rejestr Sądowy.
Both mean list.
Spis is simpler and can be informal; ewidencja is always formal and systematic.
Spis treści vs Ewidencja VAT.
Satzmuster
To jest [ewidencja].
To jest ewidencja.
[Osoba] prowadzi [ewidencję].
Anna prowadzi ewidencję.
Muszę sprawdzić [coś] w [ewidencji].
Muszę sprawdzić to w ewidencji.
[Coś] figuruje w [ewidencji] [czegoś].
On figuruje w ewidencji ludności.
Zgodnie z [ewidencją], [zdanie].
Zgodnie z ewidencją, budowa jest legalna.
Nierzetelna [ewidencja] skutkuje [czymś].
Nierzetelna ewidencja skutkuje karami.
Brak [ewidencji] jest [przymiotnik].
Brak ewidencji jest niedopuszczalny.
Wypis z [ewidencji] jest [przymiotnik].
Wypis z ewidencji jest niezbędny.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
High in professional and administrative settings; low in casual conversation.
-
Using 'ewidencja' to mean 'proof'.
→
dowód
This is a false friend error. 'Ewidencja' is a register; 'dowód' is proof.
-
Saying 'robić ewidencję'.
→
prowadzić ewidencję
In Polish, you 'lead' or 'keep' a record, you don't 'do' it.
-
Spelling it 'ewidencja' with a 'd' like in 'evidence'.
→
ewidencja
The Polish word uses 'c' (pronounced 'ts').
-
Using the wrong case ending: 'brak ewidencje'.
→
brak ewidencji
Feminine nouns ending in -cja take -cji in the genitive singular.
-
Using 'ewidencja' for a casual shopping list.
→
lista zakupów
'Ewidencja' is too formal for personal, casual lists.
Tipps
The 'E-Video' Trick
Think of an E-Video camera. It records everything systematically. That is what an EWIDENCJA does with data.
The 'i' Ending
Remember that after words like 'brak' (lack) or 'do' (to), the word changes to 'ewidencji' with an 'i'. This is a common test question.
Use it at work
If you work in a Polish office, use 'ewidencja' instead of 'lista' to sound more professional and knowledgeable about Polish procedures.
The PESEL Connection
When you hear 'PESEL', think 'ewidencja'. They are two sides of the same coin in the Polish administrative system.
Not Evidence!
If you are in court and want to show proof, ask for 'dowód'. If you ask for 'ewidencja', they will look for a ledger, not your proof.
Verb Pairing
Always pair 'ewidencja' with 'prowadzić'. This is the most natural way to use the word in Polish.
Spelling Check
It's E-W-I-D-E-N-C-J-A. Note the 'w' (not 'v') and the 'c' (not 'd').
The 'tsja' sound
Make sure the ending sounds like 'tsja'. It's a very common ending in Polish for formal nouns.
Land and Buildings
If you buy property, the 'Ewidencja Gruntów' is the most important document you will deal with.
Digital Records
Nowadays, most 'ewidencja' is 'elektroniczna'. You will see this on many Polish government websites.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of an 'E-Video' camera recording everything. An 'EWIDENCJA' is like a video record of every business transaction or person in a city.
Visuelle Assoziation
Imagine a giant, glowing green ledger where every time you buy a coffee, a line of text automatically appears. That is the 'ewidencja'.
Word Web
Herausforderung
Try to find three different things in your house that you could put into an 'ewidencja' (e.g., books, spices, tools) and write a sentence for each.
Wortherkunft
From Latin 'evidentia' (clarity, being visible), which comes from 'evidens' (obvious, evident).
Ursprüngliche Bedeutung: The state of being clear or visible to the mind or eye.
Indo-European (Latin branch).Kultureller Kontext
Be aware that 'ewidencja' can sometimes sound cold or overly bureaucratic to some, reminding them of state surveillance.
English speakers often struggle because 'evidence' is a courtroom word, while 'ewidencja' is an office word. In English, we use 'records' or 'registry' where Poles use 'ewidencja'.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Accounting
- ewidencja VAT
- prowadzić ewidencję
- ewidencja środków trwałych
- zamknąć ewidencję
Government Office
- ewidencja ludności
- wpis do ewidencji
- wypis z ewidencji
- figurować w ewidencji
Human Resources
- ewidencja czasu pracy
- ewidencja urlopów
- karta ewidencyjna pracownika
- aktualizować ewidencję
Real Estate
- ewidencja gruntów
- ewidencja budynków
- mapa ewidencyjna
- numer ewidencyjny działki
Logistics
- ewidencja magazynowa
- ewidencja przebiegu pojazdu
- spis z natury
- stan w ewidencji
Gesprächseinstiege
"Czy prowadzisz ewidencję swoich miesięcznych wydatków?"
"Jakie dane są zbierane w polskiej ewidencji ludności?"
"Czy uważasz, że ewidencja czasu pracy w biurze jest potrzebna?"
"Czy kiedykolwiek musiałeś brać wypis z ewidencji gruntów?"
"Jak technologia zmieniła sposób prowadzenia ewidencji w firmach?"
Tagebuch-Impulse
Opisz, jak wyglądałaby ewidencja twoich marzeń – co byś w niej zapisywał?
Napisz o sytuacji, w której brak odpowiedniej ewidencji spowodował problem.
Zastanów się, czy cyfrowa ewidencja wszystkiego co robimy jest bezpieczna.
Opisz proces prowadzenia ewidencji w twoim obecnym miejscu pracy.
Wyobraź sobie świat bez żadnej ewidencji ludności – jak by on działał?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, that is 'dowód'. 'Ewidencja' means the systematic records or register where information is kept.
You say 'Prowadzę ewidencję'. Never use the verb 'robić' for this.
It is feminine. You can tell by the -a ending (ewidencja).
It is the official population register in Poland that tracks where citizens live.
Technically you could if you were being very formal or funny, but normally you use 'lista zakupów'.
The genitive singular is 'ewidencji'. For example: 'Brak ewidencji'.
Yes, it is very common in offices, banks, and government buildings in Poland.
It is the record of hours worked by employees, which is required by Polish labor law.
They are very similar, but 'rejestr' often refers to a specific, named public ledger, while 'ewidencja' is the general system of recording.
It is the verb form meaning 'to record' or 'to enter into a register'.
Teste dich selbst 191 Fragen
Write a sentence using 'ewidencja ludności'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'prowadzić ewidencję'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am not in the records.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'ewidencja czasu pracy'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The land registry is open.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the verb 'ewidencjonować'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'According to the records, he is here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'ewidencja VAT'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is an old record.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'brak ewidencji'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please add this to the record.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'wypis z ewidencji'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The system automatically updates the record.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'ewidencja środków trwałych'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He was removed from the records.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'numer ewidencyjny'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We keep a record of all guests.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'ewidencja wojskowa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is an error in the record.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'elektroniczna ewidencja'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'I need an excerpt from the land registry' in Polish?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if you are in the records.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We keep a detailed record of sales.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'Where is the population register?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There is a mistake in the records.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I lost my mileage record.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what 'ewidencja' means to a friend in Polish.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The record must be updated.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask for your registry number.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is not in our records.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am adding this to the record.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The company keeps VAT records.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Is this record-keeping digital?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I need to see the fixed assets register.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'According to the record, the price is different.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'Time tracking is mandatory'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The director ordered an audit of the records.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Please enter this into the record.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This record is protected.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to be removed from the records.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'Ewidencja'. Write it down.
Identify the case: 'Szukam ewidencji'.
Which word is missing: 'Prowadzę ______ sprzedaży'?
Is the speaker talking about proof or records: 'To jest w ewidencji'?
Listen and translate: 'Ewidencja ludności'.
Which category does this belong to: 'Ewidencja VAT'?
Listen and identify the verb: 'Musimy ewidencjonować dane'.
Does the speaker sound formal or informal: 'Zgodnie z ewidencją...'?
Identify the object: 'Gdzie jest karta ewidencyjna?'
Is there a mistake: 'W ewidencji jest błąd'?
Listen and translate: 'Wypis z ewidencji'.
Identify the number of syllables in 'ewidencja'.
Which case is 'ewidencją' in 'Zgodnie z ewidencją'?
Is the record digital: 'Mamy elektroniczną ewidencję'?
Listen and write the plural form heard: 'Ewidencje'.
/ 191 correct
Perfect score!
Summary
The word 'ewidencja' is your go-to term for any formal, systematic collection of data in Poland. Whether it's tracking taxes (ewidencja VAT) or people (ewidencja ludności), it implies an organized and official system. Example: 'Prowadzę ewidencję wydatków' (I keep a record of expenses).
- Ewidencja means record-keeping or a register.
- It is a formal, feminine noun used in business and law.
- It is a false friend; it does not mean 'proof' (dowód).
- Commonly used with the verb 'prowadzić' (to keep records).
The 'E-Video' Trick
Think of an E-Video camera. It records everything systematically. That is what an EWIDENCJA does with data.
The 'i' Ending
Remember that after words like 'brak' (lack) or 'do' (to), the word changes to 'ewidencji' with an 'i'. This is a common test question.
Use it at work
If you work in a Polish office, use 'ewidencja' instead of 'lista' to sound more professional and knowledgeable about Polish procedures.
The PESEL Connection
When you hear 'PESEL', think 'ewidencja'. They are two sides of the same coin in the Polish administrative system.
Verwandte Inhalte
Mehr business Wörter
anulować
B1Einen Termin oder eine Bestellung stornieren. Zum Beispiel einen Flug oder ein Abonnement kündigen.
bank
A1bank
bezpłatny
B1given or done without charge
budżet
B1Ein Finanzplan, der Einnahmen und Ausgaben gegenüberstellt.
decyzyjny
C1Relating to the process of making decisions.
deficyt
B2Das Haushaltsdefizit muss bis zum nächsten Jahr reduziert werden.
dostarczać
B1Etwas liefern oder bereitstellen. Zum Beispiel: Die Firma liefert Waren (Firma dostarcza towary).
dostarczyć
B1To give or provide something to someone.
dostawa
B1Die Lieferung von Waren an einen Kunden.
dotacja
B2A sum of money granted by the government or state