At the A1 level, you should learn 'rebelde' as a simple adjective to describe people. It's one of those helpful words that is almost the same in English ('rebel'), making it easy to remember. At this stage, you only need to know that it describes someone who doesn't follow the rules. You can use it in very basic sentences like 'O menino é rebelde' (The boy is rebellious). It is important to notice that it doesn't change for boys or girls. You say 'Ele é rebelde' and 'Ela é rebelde'. This makes your life easier because you don't have to worry about the 'o' or 'a' ending. You might also hear it in very simple contexts like talking about a pet that doesn't listen or a character in a cartoon. Just focus on the basic meaning: someone who says 'no' when they should say 'yes'. Try to use it with the verb 'ser' (to be) to describe a person's character. For example, 'Meu gato é rebelde' (My cat is rebellious). This is a great word to add to your basic toolkit of adjectives for describing personality.
At the A2 level, you start to see 'rebelde' in more varied contexts. You are now expected to use it not just for people, but also for things like hair. The phrase 'cabelo rebelde' is very common and a great way to sound more like a native. You should also be comfortable using the plural form: 'rebeldes'. For example, 'Eles são jovens rebeldes' (They are rebellious youths). At this level, you can also start using adverbs to modify the word, such as 'muito rebelde' (very rebellious) or 'um pouco rebelde' (a bit rebellious). You will encounter this word in simple stories, news headlines, and advertisements. It's a good time to notice how it's used with the verb 'estar' to describe temporary behavior: 'Hoje você está muito rebelde!' (You are being very rebellious today!). This shows you understand the difference between a permanent trait and a passing mood. You should also be able to recognize it as a noun in simple phrases like 'Ele é um rebelde' (He is a rebel).
By B1, you should understand the social and cultural nuances of 'rebelde'. You can use it to talk about history, such as 'grupos rebeldes' in a revolution, or about social movements. You should understand that 'rebelde' can sometimes be a positive thing, implying independence and strength. For example, 'Ela tem um espírito rebelde' (She has a rebellious spirit) can be a compliment for someone who is creative and thinks for themselves. You should also be able to use the word in more complex sentence structures, like 'Apesar de ser rebelde, ele tira boas notas' (Despite being rebellious, he gets good grades). At this level, you can start comparing 'rebelde' with synonyms like 'teimoso' or 'desobediente' and choose the right one for the situation. You might also hear the word in popular music and movies, and you should be able to follow the general idea of why a character is being described this way. Your vocabulary is expanding to include the idea of 'resistance' in more abstract forms, like a 'corpo rebelde' that doesn't respond to a diet or exercise.
At the B2 level, you can use 'rebelde' with precision in professional or academic discussions. You understand its use in medical contexts ('uma infecção rebelde aos antibióticos') and in political science. You are aware of the word's historical weight and can use it to describe complex characters in literature. You can also use derivative forms or related concepts like 'rebeldia' (the noun for rebelliousness). You should be able to debate whether being 'rebelde' is a virtue or a vice in different societies. For instance, you could discuss 'A rebeldia na adolescência' (rebelliousness in adolescence) using a mix of formal and informal language. You understand the difference between 'rebelde', 'insurgente', and 'subversivo' and can explain these differences to others. Your pronunciation should be natural, handling the 'L' and the 'D' transition smoothly. You can also use the word in idiomatic ways or in creative writing to personify abstract concepts, like 'uma verdade rebelde' (a rebellious truth) that refuses to be hidden.
At the C1 level, your use of 'rebelde' is sophisticated and nuanced. You can use it to describe subtle artistic styles or philosophical stances. You might talk about a 'estética rebelde' (rebellious aesthetic) in a film or a 'prosa rebelde' (rebellious prose) that breaks grammatical rules on purpose. You understand the deep etymology of the word and how it has evolved in different Portuguese-speaking cultures (e.g., the difference in tone between its use in Angola vs. Portugal). You can use 'rebelde' in high-level journalistic writing or academic essays, perhaps discussing 'a natureza rebelde da matéria' (the rebellious nature of matter) in a physics or philosophy context. You are also sensitive to the register of the word—knowing when it sounds too 'teenager-focused' and when it sounds 'historically significant'. You can effortlessly switch between the literal and the metaphorical, and you can use the word to create powerful imagery in your own speaking and writing.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'rebelde' and all its connotations. You can use it with a high degree of irony, sarcasm, or poetic flair. You understand the most obscure literary references where 'rebelde' might be used to describe a soul's struggle against fate or God. You can analyze the use of the word in different historical eras of Portuguese literature, from the Romantic period to modernism. You might use it in a legal or highly technical context, such as 'réu rebelde' (a defendant who fails to appear in court, though 'revel' is more common, 'rebelde' can appear in older texts). Your command of the word allows you to use it as a pivot for complex wordplay or as a central theme in a rhetorical speech. You are not just using the word; you are playing with its history, its sound, and its emotional impact on the listener. You can identify regional variations in its usage across the entire Lusophone world and adapt your own usage accordingly.

rebelde in 30 Sekunden

  • Rebelde means rebellious or unruly, used for people who defy authority or things that are difficult to manage.
  • It is a gender-neutral adjective in Portuguese, meaning it stays the same for both masculine and feminine nouns.
  • Commonly used to describe defiant teenagers, political insurgents, and even messy hair ('cabelo rebelde').
  • It comes from Latin and implies active resistance rather than just simple laziness or forgetfulness.

The Portuguese word rebelde is a powerful adjective that transcends simple disobedience. At its core, it describes someone or something that resists authority, control, or established conventions. While it often carries a connotation of youthful defiance—think of the classic trope of the 'teenage rebel'—its application in Portuguese is surprisingly versatile, ranging from political movements to personal grooming. Understanding 'rebelde' requires looking at the intent behind the resistance. Is it a refusal to follow a law, a rejection of social norms, or simply a stubborn physical trait? In Portuguese culture, being 'rebelde' can be seen as a negative trait of non-compliance or a romanticized quality of independence and strength of character.

Social Context
Used to describe individuals who do not fit into the mold expected by society, often used in literature and film to depict protagonists who challenge the status quo.

Ele sempre teve um espírito rebelde e nunca aceitou ordens sem questionar.

In a political sense, 'rebelde' refers to insurgents or those involved in an armed struggle against a government. This is a common term in news reports concerning international conflicts. However, in daily life, you are more likely to hear it in a domestic setting. Parents might describe a child who refuses to eat their vegetables as 'rebelde', though this is slightly hyperbolic. A more common everyday use refers to 'cabelo rebelde' (unruly hair). If your hair won't stay in place despite using gel or spray, it is being 'rebelde'. This metaphorical use highlights the word's flexibility—it's not just about humans with agency, but anything that defies the 'order' we try to impose on it.

Physical Traits
Often applied to hair that is difficult to style or manage, suggesting a 'will' of its own.

Acordei com o cabelo totalmente rebelde esta manhã.

Historically, the term has roots in the Latin 'rebellis', which specifically referred to renewed warfare by those who had been conquered. This history imbues the word with a sense of 'fighting back' rather than just 'not listening'. In modern Portuguese, this distinction remains; a 'rebelde' isn't just lazy or forgetful, they are actively resisting. When a student is called 'rebelde', it implies they are challenging the teacher's authority or the school's rules on purpose. This makes the word more intense than 'desobediente' (disobedient).

Political Usage
Refers to factions or individuals fighting against an established government or regime.

As tropas enfrentaram o grupo rebelde na fronteira norte.

Furthermore, 'rebelde' has a strong presence in pop culture. The Mexican telenovela 'Rebelde' and its Brazilian remake were massive hits in the Lusophone world, cementing the word's association with youth, fashion, and the struggle for identity. This cultural touchstone means that for many speakers, the word evokes a specific aesthetic: leather jackets, alternative music, and a desire to change the world. Using the word in a conversation about music or fashion will immediately trigger these associations of coolness and independence.

Ela comprou uma jaqueta de couro para parecer mais rebelde.

Finally, the word can be used in more abstract ways. A 'preço rebelde' (rebellious price) might be used in marketing to describe a price that 'defies' the high costs of competitors, though this is more creative and less common. More frequently, you might hear about a 'coração rebelde' (rebellious heart) in poetry or fado music, describing someone who cannot control their emotions or who falls in love with the wrong people against their own better judgment. This romanticized version of the word is essential for understanding Portuguese art and soul.

Using the word rebelde correctly in Portuguese requires an understanding of its placement and the nouns it typically modifies. As an adjective, it usually follows the noun, which is the standard position for descriptive adjectives in Portuguese. However, because it is an 'uniforme' adjective (one that doesn't change based on gender), it simplifies the learner's task. Whether you are talking about 'o rapaz rebelde' (the rebellious boy) or 'a rapariga rebelde' (the rebellious girl), the form of the adjective remains the same. The only change occurs in number: for plural nouns, you add '-s' to make 'rebeldes'.

Human Subjects
When describing people, it often implies a personality trait or a temporary state of defiance.

Os adolescentes rebeldes protestaram contra o novo horário escolar.

One of the most common sentence patterns involves the verb 'ser' (to be, permanent) or 'estar' (to be, temporary). If you say 'Ele é rebelde', you are saying that being a rebel is part of his character. If you say 'Ele está rebelde hoje', you are implying that he is acting out or being difficult specifically today. This distinction is crucial for nuanced communication. In educational or psychological contexts, you might hear 'comportamento rebelde' (rebellious behavior), which is a more formal way to categorize actions that challenge authority.

In more technical or journalistic Portuguese, 'rebelde' is used to describe groups. Phrases like 'forças rebeldes' (rebel forces) or 'grupos rebeldes' (rebel groups) are standard in news reports about civil wars or uprisings. In these cases, the word is almost always a plural adjective following the noun. It's rare to see 'rebelde' used as a noun in formal writing (where 'um rebelde' would mean 'a rebel'), but it is very common in informal speech and literature. For example, 'Ele é um rebelde sem causa' (He is a rebel without a cause) uses 'rebelde' as a noun.

Metaphorical Use
Applying the term to inanimate objects or abstract concepts to personify their difficulty.

Esta fechadura é rebelde e não quer abrir.

Another interesting usage is in the context of health and science. A 'doença rebelde' (rebellious disease) or 'infecção rebelde' (rebellious infection) refers to a condition that is resistant to treatment. If a doctor says a fever is 'rebelde aos antitérmicos', it means the fever isn't going down even with medicine. This usage is quite high-level but very common in medical reports. It shows how 'rebelde' implies a resistance to an external force—in this case, the force of the medicine trying to cure the body.

A bactéria mostrou-se rebelde ao tratamento com antibióticos.

To use 'rebelde' like a native, try to pair it with adverbs of degree. 'Muito rebelde' (very rebellious), 'extremamente rebelde' (extremely rebellious), or 'um pouco rebelde' (a bit rebellious). You can also use it in comparisons: 'Ele é mais rebelde do que o irmão' (He is more rebellious than his brother). Because it is a common word, it doesn't sound overly formal, making it safe for almost any situation where resistance is the theme.

Comparative Forms
Standard Portuguese comparative structures work perfectly with this adjective.

Ela é a aluna mais rebelde da turma, mas também a mais inteligente.

If you are living in a Portuguese-speaking country or consuming Lusophone media, rebelde will appear in several distinct environments. The most ubiquitous is likely the news. Whether it's the 'Jornal Nacional' in Brazil or 'Telejornal' in Portugal, reports on global conflicts frequently use the term to describe non-state armed groups. You will hear phrases like 'os rebeldes tomaram a capital' (the rebels took the capital). In this context, the word carries a heavy, serious weight, associated with war, geopolitics, and civil unrest. It is rarely used for petty criminals; it implies a political or ideological motivation.

News & Media
Frequent in international reporting to identify factions opposing a government.

O porta-voz confirmou que o ataque foi realizado por um grupo rebelde.

A completely different but equally common place to hear the word is in the beauty salon or in commercials for hair products. Brazilian culture, in particular, has a massive industry focused on hair care. You will often see products marketed for 'cabelos rebeldes e com frizz' (rebellious and frizzy hair). Here, the word is used to personify hair that doesn't obey the comb. It's a softer, almost playful use of the word, though for someone struggling with their hair in the humid Brazilian climate, it can feel like a real battle! If you visit a hairdresser in Lisbon or Rio, they might ask if your hair is 'muito rebelde' before choosing a treatment.

Pop culture is another major source. As mentioned before, the 'Rebelde' franchise (RBD) created a lasting linguistic legacy. Even years after the show ended, the songs and the 'rebelde' attitude remain part of the cultural lexicon for Millennials and Gen Z in Brazil and Portugal. You might hear someone say 'Eu sou rebelde!' as a joke while doing something slightly unconventional, like eating dessert before dinner. This shows how the word has been 'domesticated' into a form of lighthearted self-expression. In music lyrics, especially in rock, punk, or hip-hop, 'rebelde' is a badge of honor, representing authenticity and a refusal to sell out.

Pop Culture
Associated with youth movements, specific TV shows, and a 'cool' alternative lifestyle.

A música fala sobre um jovem rebelde que busca seu lugar no mundo.

In a family setting, you will hear it used by grandparents or parents. Portuguese-speaking cultures often value family cohesion, so a child who is 'rebelde' is often a topic of concern and conversation among relatives. 'O filho da Maria anda muito rebelde' (Maria's son is being very rebellious lately) is a common piece of gossip. In this context, it's often a synonym for 'troublemaker'. It's also used in schools during parent-teacher meetings. If a teacher says a student has a 'postura rebelde', they are signaling that the student is challenging their authority in the classroom.

O professor chamou os pais do aluno rebelde para uma conversa.

Finally, in literature and history books, 'rebelde' is used to describe historical figures who fought against the colonial powers or dictatorships. Figures like Tiradentes in Brazil or the revolutionaries of the Carnation Revolution in Portugal are often discussed in terms of their 'espírito rebelde'. Here, the word takes on a heroic, patriotic quality. It shows that 'rebelde' is a 'chameleon' word—its moral value depends entirely on who is being rebellious and what they are rebelling against.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using rebelde is attempting to change its ending based on gender. Because many Portuguese adjectives end in '-o' for masculine and '-a' for feminine (like 'bonito/bonita'), learners often instinctively try to say 'rebeldo' or 'rebelda'. However, 'rebelde' is an invariable adjective. It stays the same regardless of whether you are describing a man, a woman, a group of people, or an object. Always remember: 'O menino rebelde' and 'A menina rebelde'. There is no such thing as 'rebeldo' or 'rebelda'.

Gender Invariance
The word ends in 'e', making it suitable for both masculine and feminine nouns without modification.

Incorrect: Ela é muito rebelda.
Correct: Ela é muito rebelde.

Another common error is confusing 'rebelde' with 'revolucionário' (revolutionary). While they are related, they are not interchangeable. A 'rebelde' is someone who resists or defies, but they don't necessarily have a plan to replace the system they are fighting. A 'revolucionário' implies a more organized, ideological attempt to overthrow and replace a system. If you call a teenager 'revolucionário' because they won't clean their room, it sounds very strange and overly dramatic. Stick to 'rebelde' for personal defiance and 'revolucionário' for systemic change.

Learners also sometimes struggle with the pronunciation of the 'L' before the 'D'. In English, 'rebel' has a very distinct 'L' sound. In Portuguese, especially in Brazil, the 'L' in 'rebelde' can sound almost like a 'U' (re-beu-de), or it can be a 'dark L' where the tongue touches the roof of the mouth. If you pronounce it with a very clear, English-style 'L', it might sound slightly 'foreign'. Practice blending the 'E', 'L', and 'D' smoothly. In Portugal, the 'L' is more alveolar (tongue behind teeth), while in Brazil, the vocalization of 'L' to 'U' is very common in many regions.

Pronunciation Pitfall
The 'L' should not be too 'light' or 'airy'. It is a firm sound that acts as a bridge to the 'D'.

Ouça a diferença entre a pronúncia de rebelde em Lisboa e em São Paulo.

There is also the mistake of overusing 'rebelde' when 'teimoso' (stubborn) would be more appropriate. If someone simply refuses to change their mind about where to go for dinner, they are 'teimoso'. If they are actively defying a rule or a social expectation, they are 'rebelde'. Using 'rebelde' for simple stubbornness can make you sound like you are exaggerating. Similarly, 'desobediente' is better for children who don't follow a specific instruction, whereas 'rebelde' describes a more general personality trait or a larger-scale resistance.

Lastly, be careful with the pluralization. While 'rebelde' is easy because it doesn't change gender, you must remember to add the 's' for plural nouns. It's 'os grupos rebeldes', not 'os grupos rebelde'. This is a common slip-up for beginners who are so focused on the gender of the noun that they forget the number agreement. In Portuguese, the adjective must always agree in number with the noun it modifies, even if the gender form is the same.

Plural Agreement
Always add 's' when the noun is plural, regardless of the noun's gender.

Incorrect: Aqueles jovens são rebelde.
Correct: Aqueles jovens são rebeldes.

Portuguese is a rich language with many shades of meaning for 'resistance' and 'defiance'. While rebelde is a great all-purpose word, choosing a more specific alternative can make your speech sound much more natural and precise. Depending on the context—whether it's a child not listening, a political insurgent, or a difficult physical object—there's often a better word available. Exploring these synonyms will help you understand the boundaries of 'rebelde' itself.

Insubordinado
More formal than 'rebelde', this specifically refers to someone who refuses to obey their superiors, especially in a military or professional setting.
Indócil
Often used for animals or children, it means 'untameable' or 'difficult to lead'. It suggests a natural wildness rather than a political stance.

O cavalo indócil não deixava ninguém se aproximar.

For everyday situations involving children or minor rules, 'desobediente' is the most common alternative. It is less intense than 'rebelde'. While a 'rebelde' might be fighting the whole concept of authority, a 'desobediente' person simply didn't do what they were told. Another useful word is 'teimoso' (stubborn). If someone is resisting not out of a sense of rebellion, but simply because they are fixed in their ways, 'teimoso' is the word you want. In Brazil, you might also hear 'recalcado' in some slang contexts, though that has more to do with resentment than rebellion.

In a political or historical context, you might encounter 'insurgente' or 'subversivo'. An 'insurgente' is almost identical to a political 'rebelde', but it sounds a bit more technical and academic. 'Subversivo' is used for someone who tries to undermine an established system from within, often through ideas or secret actions rather than open fighting. During the military dictatorships in South America, 'subversivo' was a very dangerous label to have. Understanding these nuances helps you navigate the history and politics of Lusophone countries.

Indomável
Meaning 'untameable' or 'unconquerable'. It's a very positive, poetic way to describe a 'rebelde' spirit.

Ela tem uma vontade indomável de vencer.

When talking about objects or hair, 'rebelde' is quite unique, but you could also use 'indisciplinado' (undisciplined). While usually for people, calling hair 'indisciplinado' is common in marketing to sound a bit more sophisticated. For a lock that won't turn, you might say it is 'emperrada' (stuck/jammed), which is more literal than the personified 'rebelde'. By learning these alternatives, you can move beyond the A2 level and start expressing yourself with the precision of a native speaker.

Revoltado
Describes someone who is not just rebellious but also angry or indignant about a situation.

O povo estava revoltado com o aumento dos impostos.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The word originally had a strictly military meaning. It wasn't until much later that it was used to describe teenagers or messy hair!

Aussprachehilfe

UK /ʁeˈbɛl.dɨ/
US /ʁeˈbɛw.dʒi/
The stress is on the second syllable: re-BEL-de.
Reimt sich auf
balde alde alcalde heralde desfalde
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'L' too much like an English 'L' (keep it short or vocalize it in Brazil).
  • Stress on the first syllable (RE-bel-de).
  • Pronouncing the final 'e' as a strong 'ay' like in 'café' (it should be 'ee' or almost silent).
  • Making the 'R' a rolled Spanish 'R' (it's usually more breathy in Portuguese).
  • Forgetting the 'L' entirely.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize due to the English cognate 'rebel'.

Schreiben 2/5

Simple spelling, but remember the 'l' and the 'e' ending.

Sprechen 3/5

Pronunciation of 'l' and 'd' can vary between regions.

Hören 2/5

Clear sound, though the 'l' might be vocalized in Brazil.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

ser estar jovem cabelo lei

Als Nächstes lernen

rebeldia rebelar-se insurgente desobediente teimoso

Fortgeschritten

insubordinação insurrecto contumaz refratário

Wichtige Grammatik

Uniform Adjectives

Adjectives ending in 'e' like 'rebelde' do not change for gender (o homem rebelde / a mulher rebelde).

Pluralization of adjectives ending in 'e'

Add 's' to the end: rebelde -> rebeldes.

Ser vs. Estar with Adjectives

Use 'ser' for character traits (ele é rebelde) and 'estar' for temporary states (ele está rebelde hoje).

Adjective Placement

In Portuguese, the adjective usually follows the noun (o grupo rebelde).

Adverbs of Degree

Adverbs like 'muito' or 'bastante' come before the adjective (muito rebelde).

Beispiele nach Niveau

1

O menino é muito rebelde.

The boy is very rebellious.

Simple subject + verb 'ser' + adjective.

2

Ela não é uma aluna rebelde.

She is not a rebellious student.

Negative sentence with 'não'.

3

Meu gato rebelde não come a ração.

My rebellious cat doesn't eat the food.

Adjective 'rebelde' modifying the noun 'gato'.

4

Você é rebelde?

Are you rebellious?

Simple question structure.

5

Eles são rebeldes na escola.

They are rebellious at school.

Plural agreement: 'rebeldes'.

6

O cavalo é rebelde e corre muito.

The horse is rebellious and runs a lot.

Using 'rebelde' for an animal.

7

Eu não gosto de gente rebelde.

I don't like rebellious people.

Using 'rebelde' with the collective noun 'gente' (singular).

8

O meu irmão pequeno é rebelde.

My little brother is rebellious.

Possessive 'meu' + noun + adjective.

1

Hoje meu cabelo está muito rebelde.

Today my hair is very unruly.

Common collocation 'cabelo rebelde'.

2

Os jovens rebeldes usam jaquetas pretas.

The rebellious youths wear black jackets.

Adjective following the noun.

3

Ela tem um estilo um pouco rebelde.

She has a slightly rebellious style.

Using 'um pouco' to soften the adjective.

4

O grupo rebelde vive na floresta.

The rebel group lives in the forest.

Political context, singular group.

5

Não seja rebelde, ouça seus pais.

Don't be rebellious, listen to your parents.

Imperative 'não seja'.

6

Aquele filme é sobre um herói rebelde.

That movie is about a rebel hero.

Noun 'herói' + adjective 'rebelde'.

7

As crianças estão rebeldes por causa do calor.

The children are being rebellious because of the heat.

Verb 'estar' for a temporary state.

8

Eu comprei um creme para cabelos rebeldes.

I bought a cream for unruly hair.

Prepositional phrase 'para cabelos rebeldes'.

1

Ele sempre teve um espírito rebelde e independente.

He always had a rebellious and independent spirit.

Abstract noun 'espírito' + adjective.

2

A população rebelde protestou contra as novas leis.

The rebellious population protested against the new laws.

Collective noun 'população' + singular adjective.

3

É difícil lidar com um adolescente rebelde.

It is difficult to deal with a rebellious teenager.

Infinitive 'lidar' + preposition 'com'.

4

O artista era conhecido pela sua atitude rebelde.

The artist was known for his rebellious attitude.

Passive voice 'era conhecido'.

5

Os rebeldes atacaram a base militar à noite.

The rebels attacked the military base at night.

Using 'rebeldes' as a noun.

6

Ela é rebelde, mas tem um bom coração.

She is rebellious, but she has a good heart.

Contrastive conjunction 'mas'.

7

A natureza rebelde daquela criança preocupa os professores.

The rebellious nature of that child worries the teachers.

Noun 'natureza' + adjective 'rebelde'.

8

Muitos poetas famosos foram jovens rebeldes.

Many famous poets were rebellious youths.

Plural noun phrase.

1

A febre mostrou-se rebelde a todos os medicamentos.

The fever proved to be resistant to all medications.

Medical context: 'rebelde a' meaning 'resistant to'.

2

O governo tentou negociar com os líderes rebeldes.

The government tried to negotiate with the rebel leaders.

Compound noun phrase 'líderes rebeldes'.

3

Sua escrita possui um tom rebelde que desafia a tradição.

His writing has a rebellious tone that challenges tradition.

Relative clause starting with 'que'.

4

A empresa enfrenta uma fase rebelde no mercado financeiro.

The company faces a rebellious phase in the financial market.

Metaphorical use in business.

5

Ela assumiu uma postura rebelde perante a injustiça.

She took a rebellious stance in the face of injustice.

Preposition 'perante' (in front of/facing).

6

Os fios rebeldes do tecido estragaram a costura.

The stray threads of the fabric ruined the sewing.

Using 'rebelde' for physical materials.

7

Ele foi expulso por seu comportamento rebelde e agressivo.

He was expelled for his rebellious and aggressive behavior.

Causal 'por' + noun phrase.

8

A história é cheia de figuras rebeldes que mudaram o mundo.

History is full of rebellious figures who changed the world.

Adjective 'cheia' + preposition 'de'.

1

A obra do autor reflete uma alma rebelde e atormentada.

The author's work reflects a rebellious and tormented soul.

Literary register.

2

A bactéria revelou-se rebelde aos tratamentos convencionais.

The bacteria proved resistant to conventional treatments.

Scientific/Medical usage.

3

Há uma certa beleza na sua forma rebelde de ver a vida.

There is a certain beauty in her rebellious way of seeing life.

Abstract noun phrase 'forma rebelde de ver'.

4

O pensamento rebelde é o motor de muitas inovações científicas.

Rebellious thinking is the engine of many scientific innovations.

Philosophical/Academic context.

5

O país mergulhou no caos após a ascensão do movimento rebelde.

The country plunged into chaos after the rise of the rebel movement.

Complex historical narrative.

6

Sua voz, outrora doce, agora soava rebelde e desafiadora.

Her voice, once sweet, now sounded rebellious and defiant.

Use of 'outrora' (formerly).

7

A arquitetura do prédio tem traços rebeldes e assimétricos.

The building's architecture has rebellious and asymmetrical features.

Applying the adjective to aesthetics.

8

Ele manteve um silêncio rebelde durante todo o interrogatório.

He maintained a rebellious silence throughout the interrogation.

Oxymoron-like pairing: 'silêncio rebelde'.

1

A subjetividade rebelde do narrador subverte a linearidade do texto.

The narrator's rebellious subjectivity subverts the text's linearity.

High-level literary criticism.

2

O pendor rebelde da juventude é frequentemente cooptado pelo mercado.

The rebellious inclination of youth is often coopted by the market.

Sociological analysis.

3

O vulcão, em sua fúria rebelde, ignorava as barreiras humanas.

The volcano, in its rebellious fury, ignored human barriers.

Personification of nature.

4

A tese explora a dialética entre a ordem e o impulso rebelde.

The thesis explores the dialectic between order and the rebellious impulse.

Academic/Philosophical register.

5

Sua vida foi uma ode à existência rebelde e sem amarras.

His life was an ode to a rebellious and untethered existence.

Poetic/Metaphorical usage.

6

O sistema jurídico luta para enquadrar tais atos rebeldes.

The legal system struggles to categorize such rebellious acts.

Legal/Formal context.

7

A orquestra interpretou a sinfonia com um vigor rebelde.

The orchestra interpreted the symphony with a rebellious vigor.

Musical critique.

8

Eis o paradoxo: uma instituição que prega o ensino rebelde.

Here is the paradox: an institution that preaches rebellious teaching.

Rhetorical structure starting with 'Eis'.

Häufige Kollokationen

cabelo rebelde
espírito rebelde
atitude rebelde
grupo rebelde
filho rebelde
fios rebeldes
postura rebelde
coração rebelde
infecção rebelde
líder rebelde

Häufige Phrasen

rebelde sem causa

— A person who is rebellious for no clear reason, often referring to James Dean's movie.

Ele age como um rebelde sem causa.

ser rebelde

— To be a rebel as a permanent character trait.

Eu sempre fui rebelde.

estar rebelde

— To be acting rebellious temporarily.

As crianças estão rebeldes hoje.

ficar rebelde

— To become rebellious over time.

Ele ficou rebelde depois que o pai saiu.

rebelde aos olhos de

— To be seen as a rebel by someone else.

Ele era rebelde aos olhos da sociedade.

sangue rebelde

— To have 'rebel blood', implying it is in one's nature.

Ela tem sangue rebelde nas veias.

juventude rebelde

— Rebellious youth, often used as a collective term.

A juventude rebelde dos anos 60 mudou tudo.

grito rebelde

— A rebel yell or cry for freedom.

Ouvimos um grito rebelde na escuridão.

mente rebelde

— A rebellious mind, someone who thinks differently.

Uma mente rebelde não aceita dogmas.

modo rebelde

— Rebel mode, often used jokingly for behavior.

Ativei meu modo rebelde hoje.

Wird oft verwechselt mit

rebelde vs revel

Used specifically in law for someone who doesn't show up to court; 'rebelde' is more general.

rebelde vs revoltado

'Revoltado' implies anger/indignation, whereas 'rebelde' is about the act of resistance.

rebelde vs teimoso

'Teimoso' is just stubborn; 'rebelde' is defying an authority or rule.

Redewendungen & Ausdrücke

"dar uma de rebelde"

— To act like a rebel, often implying it's a bit of an act or temporary.

Ele resolveu dar uma de rebelde e pintou o cabelo de azul.

informal
"rebelde de araque"

— A fake rebel; someone who pretends to be rebellious but isn't really.

Não acredite nele, ele é um rebelde de araque.

slang
"cabeça rebelde"

— Referring to someone who is very stubborn or has radical ideas.

Aquela cabeça rebelde ainda vai se meter em confusão.

informal
"rebelde na marra"

— Being forced into rebellion by circumstances.

Ele se tornou rebelde na marra após perder o emprego.

informal
"rebelde com causa"

— Someone who rebels for a legitimate, good reason (pun on 'rebel without a cause').

Ela é uma rebelde com causa, luta pelos direitos humanos.

neutral
"rebelde de carteirinha"

— A 'certified' rebel; someone who is consistently and famously rebellious.

O cantor é um rebelde de carteirinha.

informal
"rebelde do sofá"

— Someone who complains or 'rebels' online but doesn't actually do anything (slacktivist).

A internet está cheia de rebeldes do sofá.

slang
"rebelde de fim de semana"

— Someone who acts rebellious only when it's convenient or for fun.

Ele é só um rebelde de fim de semana, na segunda volta ao terno.

informal
"rebelde por natureza"

— Someone who was born a rebel.

Não tente mudá-la, ela é rebelde por natureza.

neutral
"rebelde até o fim"

— Someone who stays rebellious until the very end.

Ele foi um rebelde até o fim de sua vida.

literary

Leicht verwechselbar

rebelde vs revolucionário

Both involve change and resistance.

A revolutionary wants to change the system; a rebel just wants to defy it. Revolutionaries are usually part of an organized movement.

Che Guevara foi um revolucionário; um jovem que fura a fila é apenas rebelde.

rebelde vs insurgente

Used in similar political contexts.

Insurgente is more formal and specific to armed conflict. Rebelde is broader and can be used for hair or children.

O exército combateu os insurgentes na montanha.

rebelde vs indócil

Both mean hard to control.

Indócil is often used for things that are naturally wild (like a horse). Rebelde implies a choice to resist.

O cavalo é indócil por natureza, mas o aluno é rebelde por escolha.

rebelde vs desobediente

Both involve not following rules.

Desobediente is a single act of not listening. Rebelde is a more consistent trait or a larger defiance.

Ele foi desobediente uma vez, mas não é um garoto rebelde.

rebelde vs subversivo

Both involve resisting power.

Subversivo implies working secretly to destroy a system. Rebelde is often open and loud.

Ele distribuía panfletos subversivos durante a noite.

Satzmuster

A1

[Subject] é rebelde.

O meu cão é rebelde.

A2

Ter o [Noun] rebelde.

Eu tenho o cabelo rebelde.

B1

Apesar de ser [Adjective], [Clause].

Apesar de ser rebelde, ele é muito gentil.

B2

[Noun] rebelde aos [Noun].

Uma bactéria rebelde aos antibióticos.

C1

A natureza rebelde de [Noun]...

A natureza rebelde da arte moderna...

C2

Eis que [Noun] se mostra rebelde...

Eis que a alma se mostra rebelde ao destino.

A2

Os [Noun] rebeldes [Verb].

Os jovens rebeldes protestaram.

B1

Um espírito rebelde e [Adjective].

Um espírito rebelde e livre.

Wortfamilie

Substantive

rebeldia (rebelliousness/rebellion)
rebelde (a rebel)
rebelião (rebellion/uprising)

Verben

rebelar-se (to rebel/to revolt)

Adjektive

rebelde

Verwandt

revel (defiant in court)
revoltado
insurreição
motim
indócil

So verwendest du es

frequency

High, especially in news and beauty contexts.

Häufige Fehler
  • Ela é rebelda. Ela é rebelde.

    The adjective 'rebelde' does not have a feminine form ending in 'a'.

  • Os meninos são rebelde. Os meninos são rebeldes.

    Adjectives must agree in number with the noun. Add 's' for plural.

  • Eu sou um rebelde sem um causa. Eu sou um rebelde sem causa.

    In the common phrase 'rebelde sem causa', the article 'um' is not used before 'causa'.

  • O rebelde cavalo. O cavalo rebelde.

    In Portuguese, adjectives usually come after the noun, especially descriptive ones.

  • Ele é muito teimoso, ele é revolucionário. Ele é muito teimoso, ele é rebelde.

    Don't use 'revolucionário' for simple stubbornness or rule-breaking; 'rebelde' is the correct level of intensity.

Tipps

Rock and Rebellion

In the Brazilian rock scene of the 80s (BRock), 'rebelde' was a central theme. Bands like Legião Urbana often sang about the 'espírito rebelde' of the youth.

Gender Neutrality

Don't waste time looking for 'rebelda'. Words ending in 'e' in Portuguese are usually the same for both genders. This is a huge time-saver!

The Hair Trick

If you want to sound like a native in a casual conversation, complain about your 'cabelo rebelde'. It's a relatable and very common phrase.

Rebelde vs. Revoltado

If someone is angry about an injustice, use 'revoltado'. If they are just breaking the rules, use 'rebelde'.

The Brazilian 'L'

In Brazil, the 'L' in 'rebelde' is almost never 'clear'. Practice saying 're-BEW-dji' to sound more natural.

Historical Context

When reading about Portuguese history, 'rebeldes' often refers to those who fought against the monarchy or the dictatorship.

TV Influence

The influence of the telenovela 'Rebelde' is huge. If you mention the word to a Brazilian in their 20s or 30s, they might start singing the theme song!

The Noun 'Rebeldia'

Use 'rebeldia' when you want to talk about the concept of rebellion in a more formal way, like in an essay.

De Araque

Pair 'rebelde' with 'de araque' to mock someone who is trying too hard to look cool but isn't actually a rebel.

Medical Resistance

If you are at a doctor in Portugal or Brazil and a treatment isn't working, they might use the word 'rebelde' to describe the condition.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Rebel' who 'D-ecided' to be 'E-xtra' difficult. Rebel + De = Rebelde.

Visuelle Assoziation

Imagine a teenager with crazy, 'rebelde' hair wearing a leather jacket, standing in front of a 'No Entry' sign.

Word Web

rebelde rebeldia rebelião rebelar-se desobediente insurgente teimoso indócil

Herausforderung

Try to describe three things in your house that are 'rebeldes' (e.g., a drawer that won't open, a cat, or your own hair).

Wortherkunft

From the Latin 'rebellis', which means 'taking up arms again'. It is composed of 're-' (again) + 'bellum' (war).

Ursprüngliche Bedeutung: Originally, it described a conquered people who renewed their war against their conquerors.

Romance (Latin root).

Kultureller Kontext

Be careful when using 'rebelde' in political contexts in some countries, as it can imply violent insurgency.

The English word 'rebel' is both a noun and a verb, but 'rebelde' is primarily an adjective in Portuguese, though it can function as a noun.

Rebelde (TV Show/Band) Rebelde sem Causa (James Dean movie title in PT) O Rebelde (various book titles)

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Hair Care

  • cabelo rebelde
  • frizz rebelde
  • domar o cabelo
  • creme para fios rebeldes

Parenting

  • filho rebelde
  • fase rebelde
  • comportamento rebelde
  • educar um rebelde

Politics

  • grupo rebelde
  • líder rebelde
  • forças rebeldes
  • ataque rebelde

Medical

  • doença rebelde
  • infecção rebelde
  • rebelde ao tratamento
  • febre rebelde

Personality

  • espírito rebelde
  • atitude rebelde
  • alma rebelde
  • ser um rebelde

Gesprächseinstiege

"Você era um adolescente rebelde quando era mais jovem?"

"O que você faz quando seu cabelo está muito rebelde?"

"Você acha que ser rebelde é uma coisa boa ou ruim na sociedade hoje?"

"Qual é o filme sobre rebeldes que você mais gosta?"

"Você conhece algum grupo rebelde na história do seu país?"

Tagebuch-Impulse

Descreva uma vez que você agiu de forma rebelde e quais foram as consequências.

Escreva sobre uma figura histórica que você considera um rebelde heróico.

Como você lida com pessoas que têm uma atitude rebelde no trabalho?

Você se considera uma pessoa rebelde ou conformista? Explique.

Imagine um mundo sem ninguém rebelde. Como seria a vida?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, 'um rebelde' means 'a rebel'. For example: 'Ele é um rebelde'. It works just like in English.

No, it can be positive, implying independence, creativity, and a strong will. 'Espírito rebelde' is often a compliment.

You still use 'rebelde'. It is an invariable adjective. 'A menina rebelde'.

The noun for the quality of being rebellious is 'rebeldia'. For the act of rebelling, it is 'rebelião'.

Yes, if an animal is defying your commands, you can call it 'rebelde'.

It means 'unruly hair' or 'bad hair day'—hair that is frizzy or won't stay in place.

Yes, you add an 's': 'rebeldes'.

It is neutral. It can be used in the news (formal) or at home (informal).

The most direct opposite is 'obediente' (obedient) or 'dócil' (docile).

Yes, the verb is 'rebelar-se' (to rebel).

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence describing your hair today using 'rebelde'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between 'ser rebelde' and 'estar rebelde'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a character from a book or movie who is a 'rebelde'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short paragraph about a historical rebellion using 'rebelde'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

How do you think a teacher should handle a 'rebelde' student?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a dialogue between a parent and a 'rebelde' teenager.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'rebelde' in a sentence about a cat or dog.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'rebelde' in a medical context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The rebel forces took the capital city.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

What does 'espírito rebelde' mean to you? Write 3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'rebelde' and 'mas' (but).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a 'rebelde' aesthetic or style.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a 'rebelde' machine or object.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I am not rebellious, I am just tired.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use the plural 'rebeldes' in a sentence about students.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a 'rebelde' heart.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain 'rebelde sem causa' in your own words in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'muito rebelde'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a 'rebelde' song or artist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'rebelde' to describe a wild animal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I have unruly hair' in Portuguese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'rebelde' with the stress on the correct syllable.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'They are rebellious teenagers' in Portuguese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain why a child might be 'rebelde' in Portuguese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Don't be rebellious, please' in Portuguese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe your own personality using 'rebelde' or its opposite.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The rebel group is near the border' in Portuguese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about a 'rebelde' character you like.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Practice the Brazilian pronunciation: 're-BEW-dji'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'She has a rebellious spirit' in Portuguese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask someone if they were rebellious in school.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The machine is being rebellious' in a joking way.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce the plural 'rebeldes' correctly.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He is a rebel without a cause' in Portuguese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain a 'doença rebelde' to a friend.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I like your rebellious style' in Portuguese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a 'cabelo rebelde' day you had.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The rebels won the battle' in Portuguese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'rebelde' in a sentence about art.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Being rebelde is not always bad' in Portuguese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: Is the speaker talking about hair or politics?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the word 'rebelde' and identify the stressed syllable.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a sentence: 'Eles são rebeldes.' Is it singular or plural?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'O cabelo dela está rebelde.' What is the problem?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a news clip about 'grupos rebeldes'. Where are they?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Não seja rebelde.' Is the speaker happy or giving an order?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a song lyric with 'rebelde'. What is the emotion?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'A febre está rebelde.' Is the person getting better?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the difference between 'ser' and 'estar' rebelde.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Um rebelde de araque.' Is the person respected?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the pronunciation in Portugal vs. Brazil. Which is which?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Atitude rebelde.' What does it describe?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'O líder rebelde fugiu.' What happened to the leader?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Coração rebelde.' Is this literal or poetic?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'O menino não é rebelde.' Is the sentence positive or negative?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!