Bedeutung
Adds extra information or points to a previous statement.
Kultureller Hintergrund
Em Portugal, o uso de 'para além de' é extremamente comum em debates televisivos e jornais como o 'Público' ou 'Expresso'. No Brasil, em contextos acadêmicos, prefere-se 'Além disso' ou 'Ademais'. 'Para além disso' soa muito literário ou lusitano. Em contextos formais em Angola, segue-se a norma europeia, utilizando 'para além disso' em discursos oficiais. Na literatura moçambicana, a expressão é usada para dar profundidade narrativa a ensaios e crónicas.
Use in Essays
Use this phrase to start your second body paragraph to show a high level of cohesion.
Avoid 'Tem'
In a C1 exam, always use 'há' instead of 'tem' when using this expression.
Bedeutung
Adds extra information or points to a previous statement.
Use in Essays
Use this phrase to start your second body paragraph to show a high level of cohesion.
Avoid 'Tem'
In a C1 exam, always use 'há' instead of 'tem' when using this expression.
Teste dich selbst
Complete a frase com a forma correta do verbo 'haver'.
O projeto é viável. Para além disso, ______ outros fatores positivos.
O verbo 'haver' no sentido de existir é impessoal e fica sempre no singular.
Qual é a forma mais formal de adicionar uma ideia?
A situação é difícil...
Esta opção utiliza o conector 'Para além disso' e o verbo 'há', que são marcas de um registo formal.
Combine os conectores com os seus registos.
Combine as opções:
Cada conector é apropriado para um contexto diferente.
🎉 Ergebnis: /3
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
3 AufgabenO projeto é viável. Para além disso, ______ outros fatores positivos.
O verbo 'haver' no sentido de existir é impessoal e fica sempre no singular.
A situação é difícil...
Esta opção utiliza o conector 'Para além disso' e o verbo 'há', que são marcas de um registo formal.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
Cada conector é apropriado para um contexto diferente.
🎉 Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
2 FragenYes, 'disto' refers to something you are about to say, while 'disso' refers to what you just said. Since this is a transition, 'disso' is much more common.
Yes, but it is considered quite formal or literary. Brazilians usually prefer 'Além disso'.
Verwandte Redewendungen
Ademais
synonymFurthermore
Por outro lado
contrastOn the other hand
Acresce que
builds onIt adds that...
Não obstante
contrastNevertheless