In 15 Sekunden
- Used to pivot conversation to core values/ethics.
- Signals a serious, grounded, and intellectual tone.
- Common in professional emails and job interviews.
- Crucial grammar: No 'crase' (à) before the masculine 'princípios'.
Bedeutung
Ein anspruchsvoller Themenwechsel, um Ethik oder Kernwerte hinter einer Entscheidung zu diskutieren.
Wichtige Beispiele
3 von 10Job interview
Quanto a princípios, acredito que a transparência é a base de qualquer equipe.
Regarding principles, I believe transparency is the foundation of any team.
Texting a friend about a dilemma
Ele me pediu para mentir, mas quanto a princípios, eu não consigo fazer isso.
He asked me to lie, but regarding principles, I just can't do that.
Instagram caption for a brand mission
Quanto a princípios, nossa marca nunca usará materiais não sustentáveis. 🌱
As for principles, our brand will never use non-sustainable materials.
Kultureller Hintergrund
The emphasis on 'princípios' in Portuguese-speaking cultures often stems from a deep-rooted social value placed on 'educação' (upbringing) and 'caráter' (character). Historically, in both Brazil and Portugal, a person's word and their family's reputation were the primary forms of social currency. This phrase exists because navigating the 'jeitinho' (the Brazilian way of bending rules) often requires a linguistic tool to firmly state when a line cannot be crossed. It’s the verbal armor used to protect one’s integrity in a world of social flexibility.
The 'Crase' Trap
Never write `Quanto à princípios`. The accent implies a feminine plural 'as', but 'princípios' is masculine. This is a common error even for natives!
The Interview Winner
Use this phrase when asked 'What is your biggest strength?'. Starting with `Quanto a princípios...` makes your answer sound deeply considered rather than rehearsed.
In 15 Sekunden
- Used to pivot conversation to core values/ethics.
- Signals a serious, grounded, and intellectual tone.
- Common in professional emails and job interviews.
- Crucial grammar: No 'crase' (à) before the masculine 'princípios'.
What It Means
Ever felt a conversation getting too messy with details? Quanto a princípios is your linguistic reset button. It’s the phrase you use when you want to stop talking about the 'what' and start talking about the 'why.' When you say this, you are telling your listener: 'Okay, let’s look at the backbone of this issue.' It carries a weight of integrity and seriousness. It’s not just about rules; it’s about the underlying beliefs that guide us. Think of it as the moment in a movie where the music stops, and the hero explains their code of honor. It’s powerful, direct, and slightly intellectual.
How To Use It
You’ll mostly see this when someone wants to justify a hard decision. It works beautifully in professional emails, job interviews, or even deep late-night chats with friends. If you’re at work and a project feels 'off' ethically, you might say, Quanto a princípios, não podemos aceitar isso. You are essentially drawing a line in the sand. It’s also great for social media manifestos where you explain your 'vibe' or personal boundaries. Just remember, it’s a transition phrase. It needs to be followed by a clear statement of what those principles actually are. Don't leave people hanging like a Netflix cliffhanger!
Formality & Register
This sits comfortably in the 'Neutral to Formal' zone. You won't hear teenagers shouting this at a football match unless they are very strange teenagers. It’s the darling of the LinkedIn 'thought leader' and the corporate HR manager. However, it can be used informally when you’re being mock-serious with a friend. For example, if your friend suggests pineapple on pizza, you could jokingly say, Quanto a princípios, nossa amizade acaba aqui. It adds a layer of dramatic flair to your daily interactions. Generally, though, save it for when you want to sound grounded and thoughtful. It’s like wearing a blazer over a t-shirt—polished but not stifling.
Real-Life Examples
Imagine you are reading a comment section on a viral TikTok about a controversial prank. Someone might write, Engraçado, mas quanto a princípios, é errado. They are acknowledging the humor but sticking to their values. Or, think about a LinkedIn post from a CEO explaining why they turned down a lucrative deal. They would likely start a paragraph with Quanto a princípios... to show they aren't just about the money. In a WhatsApp group, if someone suggests a 'shortcut' that feels like cheating, you might drop this phrase to gently bring the group back to reality. It’s a very 'grown-up' way to handle conflict without sounding like you’re lecturing.
When To Use It
Use it when you need to defend a boundary. It’s perfect for the 'Why' part of a job interview when they ask about your work ethic. Use it when you’re writing a blog post about your minimalist lifestyle or your travel philosophy. It’s also great for giving feedback that isn't personal but rather based on standards. If you’re a gamer and your team is using glitches, saying Quanto a princípios, prefiro jogar limpo makes you the moral compass of the squad. It’s the phrase for when you want to be the 'adult in the room' without sounding like a boring textbook.
When NOT To Use It
Don’t use this for trivial stuff like choosing between Netflix or HBO Max. If you say Quanto a princípios, prefiro o plano da Netflix, people will think you’re taking streaming way too seriously. It’s also not a great fit for super-casual, slang-heavy environments. If you’re at a rave and shout this over the bass, you’ll just get confused looks. Avoid it when you’re just trying to be polite or vague; this phrase is for being specific and firm. Also, don't use it if you don't actually have a principle to follow it up with—it’s like opening a gift box that’s empty inside.
Common Mistakes
Quanto à princípios
✓Quanto a princípios (The biggest mistake! You don't use the 'crase' before masculine plural words).
Quanto aos princípios de o projeto
✓Quanto aos princípios do projeto (Always contract de + o).
Quanto princípios...
✓Quanto a princípios... (Don't forget the preposition a).
Sobre os princípios...
✓Quanto a princípios... (While sobre is okay, quanto a sounds much more like a native pivot).
It’s a bit like trying to use a fork to eat soup—you’ll get some of it, but it’s messy. Stick to the grammar rules and you'll sound like a pro.
Common Variations
You’ll often hear No que diz respeito aos princípios in very formal legal or academic settings. It’s the 'tuxedo' version of our phrase. In Brazil, you might hear Em termos de princípios, which is a bit more casual and 'business-y.' If you’re in Portugal, Relativamente aos princípios is a common alternative. On social media, people often shorten the sentiment to just É uma questão de princípios (It’s a matter of principle). All of these carry the same DNA but change the 'outfit' depending on who you’re talking to. It’s like choosing between an emoji or a full sentence.
Real Conversations
Tiago
Felipe
quanto a princípios, não combina com o meu canal.Tiago
Chefe
Ana
Quanto a princípios, nossa agência preza pela qualidade. Não podemos arriscar.Chefe
Quick FAQ
Is it too formal for texting? Not if the topic is serious! If you're discussing a breakup or a work drama, it fits perfectly. Can I use it in Portugal and Brazil? Absolutely, it’s understood everywhere Portuguese is spoken. Is the 'A' always without an accent? Yes, because princípios is masculine and plural, so the feminine 'crase' (à) is a big no-no here. Is it the same as 'In my opinion'? Not quite; it’s more about 'In my value system.' It’s stronger than a simple opinion.
Nutzungshinweise
The phrase is firmly formal/neutral. The biggest 'gotcha' is the grammar: never use the 'crase' (à) before 'princípios'. It is a high-impact phrase that immediately signals you are moving into a serious discussion about values.
The 'Crase' Trap
Never write `Quanto à princípios`. The accent implies a feminine plural 'as', but 'princípios' is masculine. This is a common error even for natives!
The Interview Winner
Use this phrase when asked 'What is your biggest strength?'. Starting with `Quanto a princípios...` makes your answer sound deeply considered rather than rehearsed.
Education vs. Principles
In Brazil, 'princípios' are often linked to 'berço' (cradle), meaning how you were raised. Using this phrase hints at your family values.
Variations
If you want to sound slightly more casual but still serious, try `Em termos de princípios`. It's very common in business meetings.
Beispiele
10Quanto a princípios, acredito que a transparência é a base de qualquer equipe.
Regarding principles, I believe transparency is the foundation of any team.
A classic way to sound professional and value-driven.
Ele me pediu para mentir, mas quanto a princípios, eu não consigo fazer isso.
He asked me to lie, but regarding principles, I just can't do that.
Showing a personal boundary in a casual chat.
Quanto a princípios, nossa marca nunca usará materiais não sustentáveis. 🌱
As for principles, our brand will never use non-sustainable materials.
Using the phrase to establish brand identity.
Quanto a princípios de liderança, prefiro ouvir primeiro e agir depois.
Regarding leadership principles, I prefer to listen first and act later.
Establishing authority on a professional platform.
O vilão era interessante, mas quanto a princípios, as ações dele eram indefensáveis.
The villain was interesting, but as for principles, his actions were indefensible.
Analyzing a story through an ethical lens.
✗ Quanto à princípios, sou contra. → ✓ Quanto a princípios, sou contra.
✗ Regarding to principles, I'm against it. → ✓ Regarding principles, I'm against it.
Never use the accent (crase) before a masculine plural noun like 'princípios'.
✗ Quanto princípios da empresa, estamos bem. → ✓ Quanto aos princípios da empresa, estamos bem.
✗ As principles of the company, we are fine. → ✓ As for the principles of the company, we are fine.
You must use the preposition 'a' (often contracted to 'aos' before a specific noun).
Eu até gosto de você, mas quanto a princípios, não aceito ketchup na pizza!
I even like you, but as for principles, I don't accept ketchup on pizza!
Using a formal phrase for a silly, relatable debate.
Quanto aos princípios éticos do projeto, manteremos total sigilo dos dados.
Regarding the ethical principles of the project, we will maintain total data confidentiality.
Assuring a client with a high-level formal transition.
Pode ser trend no TikTok, mas quanto a princípios, acho falta de respeito.
It might be a TikTok trend, but regarding principles, I think it's a lack of respect.
Critiquing modern culture using traditional values.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct preposition form.
We use 'a' without an accent because 'princípios' is masculine plural.
Find and fix the grammar error in the sentence.
The 'crase' (à) is the contraction of 'a + a'. Since 'princípios' is masculine, we only use the preposition 'a'.
Which sentence is the most grammatically accurate and natural?
'Quanto aos' is used when we refer to specific principles (the principles of life).
🎉 Ergebnis: /3
Visuelle Lernhilfen
Formality of 'Quanto a princípios'
Used as a joke or dramatic flair.
Quanto a princípios, não divido batata frita!
Serious talk with friends or colleagues.
Quanto a princípios, prefiro ser direto.
Emails, speeches, and interviews.
Quanto a princípios éticos, nossa empresa é sólida.
Legal or academic writing.
Relativamente aos princípios fundamentais...
Where to use 'Quanto a princípios'
Job Interview
Defining work ethic
Dating
Setting boundaries
Politics
Debating values
Thought leadership
Family
Deep conversations
Pivoting Phrases
Principles by Category
Business
- • Transparência
- • Ética
- • Qualidade
Personal
- • Honestidade
- • Lealdade
- • Respeito
Aufgabensammlung
3 AufgabenQuanto ___ princípios, eu prefiro ser honesto.
We use 'a' without an accent because 'princípios' is masculine plural.
Finde und korrigiere den Fehler:
Quanto à princípios, não concordo com essa atitude.
The 'crase' (à) is the contraction of 'a + a'. Since 'princípios' is masculine, we only use the preposition 'a'.
'Quanto aos' is used when we refer to specific principles (the principles of life).
🎉 Ergebnis: /3
Video-Tutorials
Finde Video-Tutorials zu dieser Redewendung auf YouTube.
Häufig gestellte Fragen
18 FragenYes, it is used in Portugal, although you might find 'Relativamente a princípios' slightly more frequent in formal writing there. Both versions are perfectly understood and grammatically correct in all Lusophone countries.
The word 'princípios' is masculine and plural. The 'à' (crase) is only used when the preposition 'a' meets the feminine article 'a' or 'as'. Since we cannot have a feminine article before a masculine noun, the accent is impossible here.
Not really, as it usually pulls the conversation into a more serious or philosophical direction. If you use it while talking about the weather or lunch, it might come across as overly dramatic or pretentious unless you are joking.
Use 'Quanto a princípios' for general principles (any principles). Use 'Quanto aos princípios' when you are referring to a specific set of principles that were previously mentioned or are being defined right then, like 'the principles of our project.'
It is much stronger than 'na minha opinião.' While an opinion can be a simple preference, a 'princípio' is a foundational belief. When you use this phrase, you are saying that your stance is based on a rigid ethical framework, not just a passing thought.
You would say 'É uma questão de princípio.' This is a very common related expression used when you refuse to do something because it violates your ethics, even if it might be easier or more profitable to just do it.
'Sobre princípios' works but sounds like you are giving a lecture about the concept of principles. 'Quanto a princípios' works better as a transition to move from another topic to your specific ethical stance.
Natives frequently add the 'crase' (the backtick accent) making it 'Quanto à princípios.' This happens because they confuse it with feminine phrases like 'Quanto à vida.' It is a classic 'pretenious' error that you can now avoid!
Absolutely, it is a staple of professional communication when discussing company values or project standards. It helps set a serious tone and shows that the writer is thinking about the long-term impact of decisions.
There isn't really a 'slang' version because the concept itself is formal. However, in slang, someone might just say 'Minha visão é...' (My vision is...) or 'Meu papo é reto' (My talk is straight) to convey a similar sense of integrity.
Yes, it is almost always used at the start of a sentence or a clause to introduce the pivot. For example: 'Quanto a princípios, não aceito isso.' It acts as the anchor for the rest of your statement.
It can sound firm, but not necessarily aggressive. It sounds more like 'principled' and 'decisive.' However, if you use it to reject someone's idea, the weight of the word 'princípios' makes your rejection harder to argue with.
In Portuguese culture, principles are often called 'princípios de berço' (principles from the cradle). This implies that your ethics were taught to you by your parents, adding a layer of family honor to the phrase.
You will see it in longer captions on Instagram or LinkedIn where people are sharing their 'journey' or 'mission.' It’s less common in short tweets or fast-paced comments unless a moral debate is happening.
Yes, if you have a 'code' for your hobby. For example, a photographer might say 'Quanto a princípios, eu nunca uso Photoshop em excesso.' It shows you take your craft and its ethics seriously.
The 'a' is short and open. Since there is no accent, it's just the basic prepositional sound. Make sure not to linger on it too much, as the focus should be on the word 'princípios' which follows.
Usually, yes. After you say 'Quanto a princípios,' a short pause (marked by a comma) helps emphasize the importance of what you are about to say next. It builds a tiny bit of suspense for your listener.
Then you would use the singular: 'Quanto ao princípio da honestidade...' (Regarding the principle of honesty...). But the plural version is much more common as it refers to your entire value system.
Verwandte Redewendungen
É uma questão de princípio
related topicIt's a matter of principle
This is the 'end-point' of the thought, used when you've reached a final moral boundary.
No que tange a
formal versionWith regard to
This is a much more academic or legal way to pivot to any topic, including principles.
Em termos de
informal versionIn terms of
It's a looser, more conversational way to transition that is common in business meetings.
Pelo lado ético
synonymFrom the ethical side
It focuses specifically on ethics rather than the broader 'principles' but serves the same transition purpose.
A meu ver
informal versionIn my view
While more subjective, it's used in similar contexts to introduce a personal stance on a matter.