A1 Idiom Neutral

Ter as mãos cheias.

Be very busy.

Bedeutung

To have a lot of work or tasks to do, making one unavailable.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Brazil, the phrase is often associated with 'jeitinho' and 'correria'. Being busy is a status symbol in urban centers like São Paulo. Portuguese people value their work-life balance. Using this phrase is a polite but firm way to protect their personal time. In Luanda, the phrase might be used to describe the difficulty of navigating daily life and bureaucracy. Often used in the context of community and large family gatherings where everyone is working.

💡

Agreement is Key

Always remember that 'mãos' is feminine. Even advanced learners sometimes say 'cheios' by mistake. Practice saying 'mãos cheias' as a single unit.

🎯

Use with 'com'

To sound more natural, always specify what you are busy with using 'com'. E.g., 'Mãos cheias com o relatório' sounds much better than just 'Mãos cheias'.

Bedeutung

To have a lot of work or tasks to do, making one unavailable.

💡

Agreement is Key

Always remember that 'mãos' is feminine. Even advanced learners sometimes say 'cheios' by mistake. Practice saying 'mãos cheias' as a single unit.

🎯

Use with 'com'

To sound more natural, always specify what you are busy with using 'com'. E.g., 'Mãos cheias com o relatório' sounds much better than just 'Mãos cheias'.

⚠️

Singular vs Plural

Don't use the singular 'mão cheia' to mean busy. That means someone is very talented!

Teste dich selbst

Complete the sentence with the correct form of the idiom.

Eu não posso te ajudar agora porque ______ as mãos ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tenho / cheias

'Eu' requires 'tenho', and 'mãos' requires the feminine plural 'cheias'.

Which sentence is the most natural way to say 'She is very busy with the new project'?

Selecione a opção correta:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Ela tem as mãos cheias com o novo projeto.

'Mãos cheias' is the standard idiom for being busy.

Complete the dialogue.

Amigo: 'Você quer ir à praia amanhã?' Você: 'Infelizmente não posso, ______.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: estou com as mãos cheias

'Estou com as mãos cheias' is a common way to decline an invite due to being busy.

Match the situation to the correct use of the idiom.

Situation: A mother of triplets explaining her life.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tenho as mãos cheias.

Being a parent of multiple children is a classic 'mãos cheias' situation.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Complete the sentence with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

Eu não posso te ajudar agora porque ______ as mãos ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tenho / cheias

'Eu' requires 'tenho', and 'mãos' requires the feminine plural 'cheias'.

Which sentence is the most natural way to say 'She is very busy with the new project'? Choose A2

Selecione a opção correta:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Ela tem as mãos cheias com o novo projeto.

'Mãos cheias' is the standard idiom for being busy.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Amigo: 'Você quer ir à praia amanhã?' Você: 'Infelizmente não posso, ______.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: estou com as mãos cheias

'Estou com as mãos cheias' is a common way to decline an invite due to being busy.

Match the situation to the correct use of the idiom. situation_matching A1

Situation: A mother of triplets explaining her life.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tenho as mãos cheias.

Being a parent of multiple children is a classic 'mãos cheias' situation.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, you can. 'Estou com as mãos cheias de sacolas' (My hands are full of bags) is perfectly correct and common.

No, it is neutral. However, follow it up with a reason or a timeline for when you will be free to remain professional.

'Ter' is more general, while 'estar com' often implies a temporary, current state of being overwhelmed.

Yes, in Brazil you can say 'Tô enrolado' or 'Tô atolado'.

Usually, yes. It implies you have reached your limit and cannot take on more.

Yes, this is a common metaphorical extension to describe having many problems to solve.

It's a nasal sound. Try to say 'mow' but send the air through your nose at the end.

Yes, it is universally understood in Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, etc.

Yes: 'Vou ter as mãos cheias amanhã' (I will have my hands full tomorrow).

'Mãos ocupadas' is more literal and less idiomatic. Use 'mãos cheias' for the general feeling of being busy.

Verwandte Redewendungen

🔗

Estar atolado

similar

To be swamped/stuck in work.

🔗

Mão cheia

specialized form

To be very skilled at something.

🔗

Estar livre

contrast

To be free/available.

🔗

Dar uma mãozinha

builds on

To give a little hand (help).

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!