A2 noun 3 Min. Lesezeit

praxe

When we talk about “praxe” we are talking about something that is common practice, generally in a professional or academic environment. You can use it to describe something that is usually done, or that is expected to be done because it’s a tradition or just the way things are. It’s similar to saying “it’s standard procedure” or “it’s customary.”

It can sometimes refer to the hazing rituals at universities, which are also called “praxe acadêmica.” But it has a much broader meaning, encompassing any established custom, from how a specific industry operates to the usual way a family celebrates a holiday.

Hello there! Today, we're diving into a very practical Portuguese word: praxe. This isn't just any word; it's one you'll hear often, especially if you're navigating professional or academic environments in Portugal or Brazil. Understanding praxe will help you grasp some important cultural nuances.

§ What is "praxe"?

DEFINITION
A custom or established practice, especially in a professional context. It refers to the usual way things are done, often informally, but widely understood and followed.

Think of it as 'the way we do things around here'. It's not necessarily a written rule, but it's an unspoken agreement or tradition that is generally adhered to. It can apply to work, school, or even social situations.

§ How to use it in a sentence

Let's look at how to use praxe in different contexts. It's almost always a feminine noun, so you'll usually see it with 'a' or 'da'.

É praxe chegar cedo para as reuniões.

It's customary to arrive early for meetings.

Here, 'é praxe' means 'it's the custom' or 'it's common practice'. You're stating a generally accepted way of doing things.

Conforme a praxe, enviamos um e-mail de agradecimento após a entrevista.

According to custom, we send a thank-you email after the interview.

In this example, 'conforme a praxe' means 'according to the established practice'. It highlights that an action is being taken because it's the usual procedure.

Ele seguiu a praxe de cumprimentar todos os colegas.

He followed the custom of greeting all colleagues.

Here, 'seguir a praxe' means 'to follow the custom' or 'to adhere to the established practice'.

§ Common phrases and usage patterns

  • É praxe: It's customary/It's common practice.
  • Conforme a praxe: According to custom/As is the practice.
  • Seguir a praxe: To follow the custom/To adhere to the practice.
  • Romper com a praxe: To break with tradition/To go against custom.

§ Prepositions with "praxe"

The most common prepositions you'll see with praxe are 'a' and 'de'.

Using 'a'
When indicating adherence to a custom, or when something is done 'according to' it.

À praxe, o novo funcionário foi apresentado a toda a equipa.

As is the custom, the new employee was introduced to the entire team.

Using 'de'
To describe the 'praxe' of something.

A praxe de um brinde no final do jantar é muito comum.

The custom of a toast at the end of dinner is very common.

Keep an eye out for these patterns, and you'll quickly get comfortable using praxe naturally in your Portuguese conversations. Boa sorte!

Beispiele nach Niveau

1

É praxe cumprimentar as pessoas com um aperto de mão.

It's customary to greet people with a handshake.

Aperto de mão: handshake. The word 'praxe' is often used with 'é' (it is).

2

Na nossa empresa, é praxe começar a reunião às nove.

In our company, it's practice to start the meeting at nine.

Nossa empresa: our company. 'Começar' means to start.

3

A praxe na escola é usar uniforme.

The custom at school is to wear a uniform.

Na escola: at school. 'Usar' means to wear or to use.

4

É praxe oferecer café aos visitantes.

It's customary to offer coffee to visitors.

Oferecer: to offer. Visitantes: visitors.

5

Quebrar a praxe pode ser mal visto.

Breaking with custom can be seen as bad.

Quebrar: to break. Mal visto: frowned upon, seen as bad.

6

Seguir a praxe é importante para a integração.

Following the custom is important for integration.

Seguir: to follow. Integração: integration.

7

A praxe de natal é dar presentes.

The Christmas custom is to give presents.

Natal: Christmas. Dar presentes: to give presents.

8

Não conheço a praxe daqui ainda.

I don't know the custom here yet.

Daqui: from here. Ainda: yet.

1

Na universidade, a praxe de caloiros é uma tradição antiga.

At the university, the freshman initiation custom is an old tradition.

2

É praxe cumprimentar os colegas antes de iniciar a reunião.

It's customary to greet colleagues before starting the meeting.

3

A empresa segue a praxe de oferecer um bónus de natal a todos os funcionários.

The company follows the practice of offering a Christmas bonus to all employees.

4

Quebrar a praxe social pode ser malvisto em certos círculos.

Breaking social custom can be frowned upon in certain circles.

5

A praxe de enviar um cartão de agradecimento ainda é comum entre os mais velhos.

The custom of sending a thank-you card is still common among older people.

6

Ele não seguiu a praxe e foi repreendido pelo chefe.

He didn't follow the established practice and was reprimanded by the boss.

7

A praxe parlamentar exige que os deputados se dirijam ao presidente da mesa.

Parliamentary custom requires deputies to address the speaker.

8

É uma praxe antiga dar um presente aos recém-casados.

It's an old custom to give a gift to newlyweds.

Grammatikmuster

Using 'é praxe' as an impersonal expression. Connecting 'praxe' with different contexts (e.g., 'praxe acadêmica', 'praxe empresarial'). Following 'é praxe' with an infinitive verb. Using the subjunctive mood after 'exige que' when referring to requirements.

Redewendungen & Ausdrücke

"por via das dúvidas"

just in case; to be on the safe side

Vou levar um guarda-chuva, por via das dúvidas. (I'll take an umbrella, just in case.)

neutral

"dar com a língua nos dentes"

to spill the beans; to let the cat out of the bag

Ele deu com a língua nos dentes e contou o segredo. (He spilled the beans and told the secret.)

informal

"ficar de olho"

to keep an eye on

Fique de olho nas crianças enquanto eu faço o jantar. (Keep an eye on the children while I make dinner.)

neutral

"quebrar um galho"

to do a favor; to help out (lit. to break a branch)

Você pode quebrar um galho para mim e me ajudar com isso? (Can you do me a favor and help me with this?)

informal

"estar com a faca e o queijo na mão"

to have all the advantages; to be in a position of power (lit. to have the knife and cheese in hand)

Com o novo contrato, ele está com a faca e o queijo na mão. (With the new contract, he has all the advantages.)

informal

"pão-duro"

stingy; tight-fisted (lit. hard bread)

Ele é tão pão-duro que nunca compra nada para ninguém. (He's so stingy that he never buys anything for anyone.)

informal

"meter a colher"

to meddle; to stick one's nose in (lit. to put the spoon in)

Não se meta a colher em assuntos que não lhe dizem respeito. (Don't meddle in affairs that don't concern you.)

informal

"de repente"

suddenly; all of a sudden

De repente, começou a chover muito forte. (Suddenly, it started to rain very hard.)

neutral

"sem mais nem menos"

for no reason at all; out of the blue

Ela se levantou e saiu sem mais nem menos. (She got up and left for no reason at all.)

neutral

"água pela barba"

to have a lot of work to do; to be overwhelmed (lit. water up to the beard)

Com todos esses projetos, estou com água pela barba. (With all these projects, I'm overwhelmed.)

informal

Satzmuster

A1

É praxe + [verb in infinitive]

É praxe dizer 'olá' quando se entra numa loja.

A2

Na [organization/place], é praxe + [verb in infinitive]

Na escola, é praxe fazer a fila antes de entrar.

A2

A [context] praxe exige que + [sentence with verb in subjunctive]

A praxe do escritório exige que todos usem o crachá.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'praxe' sounding a bit like 'practice'. It's about what's practiced, what's customary.

Visuelle Assoziation

Imagine a group of people in a workplace, all doing the exact same thing at the same time, like a morning coffee break. This routine, this 'way of doing things,' is their 'praxe'.

Word Web

costume hábito tradição rotina norma

Herausforderung

Try to describe a 'praxe' from your own workplace or school in Portuguese. For example: 'No meu trabalho, a praxe é fazer uma pausa para o almoço às 13h.' (In my job, the custom is to take a lunch break at 1 PM.)

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

University traditions (especially in Portugal)

  • A praxe académica é muito importante para os estudantes.
  • Ele participou em várias atividades da praxe.
  • As regras da praxe podem ser controversas.

Business or professional customs

  • É praxe cumprimentar os colegas de manhã.
  • Naquela empresa, é praxe ter uma reunião semanal.
  • A praxe de oferecer um café ao cliente é comum.

Social etiquette or customs

  • É praxe levar um presente quando se vai a um jantar.
  • Não é praxe chegar atrasado a um compromisso.
  • Seguir a praxe mostra respeito pela cultura local.

Established procedures or routines

  • A praxe é verificar tudo antes de sair.
  • Seguir a praxe ajuda a evitar erros.
  • É a praxe para garantir a segurança.

Referring to something as 'customary' or 'the usual way'

  • Como de praxe, ele chegou cedo.
  • Fizemos tudo como de praxe.
  • Isso é a praxe aqui.

Gesprächseinstiege

"Qual é a praxe mais interessante que conheces?"

"Existe alguma praxe na tua cultura que te surpreende?"

"O que pensas sobre as praxes académicas?"

"Como a praxe pode afetar o ambiente de trabalho?"

"Qual é a praxe mais importante para ti ao conhecer novas pessoas?"

Tagebuch-Impulse

Descreve uma praxe cultural do teu país e explica o seu significado.

Imagina que estás numa nova cultura. Que praxes te chamam mais a atenção e porquê?

Reflete sobre como a praxe pode ser tanto positiva quanto negativa em diferentes contextos.

Escreve sobre uma situação em que seguiste ou não seguiste uma praxe e quais foram as consequências.

Pensa numa praxe que gostarias de introduzir no teu dia a dia ou no teu ambiente de trabalho.

Teste dich selbst 72 Fragen

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É praxe chegar cedo.

This sentence means 'It is customary to arrive early.' We put the verb 'chegar' (to arrive) after 'praxe'.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Qual a praxe aqui?

This question asks 'What is the custom here?' 'Qual' means 'what' and 'aqui' means 'here'.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Não é praxe fazer isso.

This sentence translates to 'It is not customary to do that.' 'Não' negates the verb 'é' (is).

multiple choice A2

Qual palavra melhor substitui 'praxe' nesta frase? 'É praxe cumprimentar o chefe ao chegar.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: costume

Neste contexto, 'praxe' refere-se a um costume ou prática comum.

multiple choice A2

Em que situação a palavra 'praxe' seria mais usada?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Para descrever uma prática comum e esperada.

Praxe refere-se a costumes e práticas estabelecidas, especialmente em contextos profissionais.

multiple choice A2

Se algo é 'uma praxe da empresa', o que isso significa?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É uma prática comum.

Uma 'praxe da empresa' é uma prática usual e esperada dentro daquela organização.

true false A2

A palavra 'praxe' pode ser usada para descrever uma tradição familiar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Embora seja mais comum em contextos profissionais, 'praxe' pode se referir a qualquer costume ou prática estabelecida, incluindo tradições familiares.

true false A2

Se algo é uma 'praxe', significa que é algo que raramente acontece.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Pelo contrário, se algo é uma 'praxe', significa que é uma prática comum e esperada.

true false A2

A palavra 'praxe' é frequentemente usada para se referir a costumes em um ambiente de trabalho.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Sim, 'praxe' é muito usada para descrever práticas e costumes estabelecidos em ambientes profissionais.

listening A2

The custom at the company is to start the day with a meeting.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A praxe na empresa é começar o dia com uma reunião.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

What is the custom for new students at the university?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Qual é a praxe para novos estudantes na universidade?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

It's customary to greet people with a handshake here.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É praxe cumprimentar as pessoas com um aperto de mão aqui.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Qual é a praxe no seu trabalho?

Focus: praxe

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Na minha família, é praxe almoçar juntos aos domingos.

Focus: família, almoçar, domingos

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Essa é a praxe em Portugal.

Focus: praxe, Portugal

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Imagine you are describing a typical day at your workplace or school. What is a common 'praxe' (custom or practice) there? Describe it in Portuguese. Start with: 'Na minha escola/trabalho, uma praxe é...' (At my school/work, a custom is...)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Na minha escola, uma praxe é fazer um café com os amigos antes das aulas. É um bom momento para conversar. (At my school, a custom is to have coffee with friends before classes. It's a good time to talk.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Think about a cultural tradition in your country. If you were explaining it to a Portuguese friend, how would you use the word 'praxe'? Write one sentence in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

No meu país, uma praxe de Ano Novo é comer lentilhas para ter sorte. (In my country, a New Year's custom is to eat lentils for good luck.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Complete the sentence in Portuguese: 'No nosso escritório, é uma praxe...' (In our office, it's a custom to...). Describe a simple, common activity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

No nosso escritório, é uma praxe ter uma reunião rápida de manhã. (In our office, it's a custom to have a quick meeting in the morning.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

O que é a 'praxe' na universidade em Portugal, de acordo com o texto? (What is 'praxe' at university in Portugal, according to the text?)

Read this passage:

Em Portugal, na universidade, a 'praxe' é um conjunto de rituais e costumes que os novos estudantes seguem. É uma forma de integração e de conhecer outros alunos. Por exemplo, muitos estudantes usam um traje especial. (In Portugal, at university, 'praxe' is a set of rituals and customs that new students follow. It's a way of integration and getting to know other students. For example, many students wear a special outfit.)

O que é a 'praxe' na universidade em Portugal, de acordo com o texto? (What is 'praxe' at university in Portugal, according to the text?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Um conjunto de rituais e costumes para novos estudantes. (A set of rituals and customs for new students.)

O texto afirma claramente que a 'praxe' é um conjunto de rituais e costumes que os novos estudantes seguem. (The text clearly states that 'praxe' is a set of rituals and customs that new students follow.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Um conjunto de rituais e costumes para novos estudantes. (A set of rituals and customs for new students.)

O texto afirma claramente que a 'praxe' é um conjunto de rituais e costumes que os novos estudantes seguem. (The text clearly states that 'praxe' is a set of rituals and customs that new students follow.)

reading A2

Qual é a 'praxe' na empresa mencionada? (What is the 'praxe' in the company mentioned?)

Read this passage:

Na minha empresa, temos a praxe de fazer um almoço de equipa todas as sextas-feiras. É uma boa oportunidade para relaxar e falar sobre o que fizemos na semana. Ajuda a criar um bom ambiente de trabalho. (In my company, we have the custom of having a team lunch every Friday. It's a good opportunity to relax and talk about what we did during the week. It helps create a good work environment.)

Qual é a 'praxe' na empresa mencionada? (What is the 'praxe' in the company mentioned?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Um almoço de equipa às sextas-feiras. (A team lunch on Fridays.)

O texto diz que a praxe é 'fazer um almoço de equipa todas as sextas-feiras'. (The text says the custom is 'to have a team lunch every Friday'.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Um almoço de equipa às sextas-feiras. (A team lunch on Fridays.)

O texto diz que a praxe é 'fazer um almoço de equipa todas as sextas-feiras'. (The text says the custom is 'to have a team lunch every Friday'.)

reading A2

Para que serve a 'praxe' de tomar café depois do almoço? (What is the 'praxe' of having coffee after lunch for?)

Read this passage:

Para muitos portugueses, a praxe de tomar um café depois do almoço é muito comum. Não é apenas para beber café, mas também para conversar com colegas ou amigos. É um pequeno ritual diário. (For many Portuguese people, the custom of having a coffee after lunch is very common. It's not just for drinking coffee, but also for talking with colleagues or friends. It's a small daily ritual.)

Para que serve a 'praxe' de tomar café depois do almoço? (What is the 'praxe' of having coffee after lunch for?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Para conversar com colegas ou amigos. (To talk with colleagues or friends.)

O texto explica que não é 'apenas para beber café, mas também para conversar com colegas ou amigos'. (The text explains that it's 'not just for drinking coffee, but also for talking with colleagues or friends'.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Para conversar com colegas ou amigos. (To talk with colleagues or friends.)

O texto explica que não é 'apenas para beber café, mas também para conversar com colegas ou amigos'. (The text explains that it's 'not just for drinking coffee, but also for talking with colleagues or friends'.)

listening B1

The custom of greeting with a kiss on the cheek is common in Portugal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A praxe de cumprimentar com um beijo no rosto é comum em Portugal.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

It is customary for new employees to receive initial training.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É praxe que os novos funcionários recebam um treinamento inicial.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

At university, student hazing can be a bit intense.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Na universidade, a praxe estudantil pode ser um pouco intensa.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Qual é a praxe na sua cultura para receber convidados em casa?

Focus: praxe

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Você acha que a praxe de trabalhar muitas horas é saudável?

Focus: saudável

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Descreva uma praxe comum no seu ambiente de trabalho.

Focus: descreva

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Para ter bons resultados, é sempre bom seguir a praxe.

This sentence means 'To get good results, it's always good to follow the established practice.'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A praxe da universidade é participar nas atividades.

This sentence means 'The university's custom is to participate in activities.'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A praxe ainda não mudou nesta empresa.

This sentence means 'The custom hasn't changed yet in this company.'

fill blank B2

É uma ___ comum nas universidades portuguesas que os alunos do primeiro ano participem de rituais de integração.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: praxe

Neste contexto, 'praxe' refere-se a um costume ou prática estabelecida em ambiente universitário.

fill blank B2

A ___ da empresa exige que todos os funcionários usem crachá de identificação.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: praxe

'Praxe' aqui se aplica a uma prática habitual ou procedimento dentro de um ambiente profissional.

fill blank B2

Na nossa família, é ___ jantar juntos aos domingos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: praxe

Embora 'costume' e 'hábito' também sejam possíveis, 'praxe' enfatiza a prática estabelecida e socialmente aceita.

fill blank B2

Ignorar a ___ de cumprimentar todos os colegas ao chegar pode ser visto como falta de educação.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: praxe

'Praxe' é a melhor opção para descrever uma prática social esperada em um ambiente de trabalho.

fill blank B2

É uma ___ em muitos escritórios ter um café da manhã coletivo uma vez por mês.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: praxe

Aqui, 'praxe' descreve uma prática comum e informalmente estabelecida.

fill blank B2

Apesar de não ser uma regra escrita, é ___ que os gerentes ajudem a treinar os novos funcionários.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: praxe

'Praxe' é usada para indicar uma prática esperada ou costumeira, mesmo que não seja uma regra formal.

listening B2

In our company, it's customary to have a weekly meeting to discuss project progress.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Na nossa empresa, é praxe fazer uma reunião semanal para discutir o progresso dos projetos.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

For law students, participating in university traditions is a form of integration.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Para os estudantes de direito, participar da praxe universitária é uma forma de integração.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

It's a common custom in Portugal to offer coffee to visitors as a sign of welcome.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É uma praxe comum em Portugal oferecer um café aos visitantes como sinal de boas-vindas.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Qual é a praxe na sua área profissional para lidar com novos clientes?

Focus: praxe, área profissional

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Você conhece alguma praxe interessante de outras culturas?

Focus: conhece, alguma, praxe, culturas

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Em que situações você já observou a importância da praxe?

Focus: situações, observou, importância

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

The custom of greeting everyone present is common in formal meetings.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A praxe de cumprimentar todos os presentes é comum em reuniões formais.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

He followed the company's practice of introducing himself to all departments on the first day.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ele seguiu a praxe da empresa de se apresentar a todos os departamentos no primeiro dia.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

It's an old custom of the profession for new interns to observe veterans for a while.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É uma praxe antiga da profissão que os novos estagiários observem os veteranos por um tempo.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Descreva uma praxe comum em seu ambiente de trabalho ou estudo.

Focus: praxe

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Você já esteve em uma situação onde uma praxe cultural te surpreendeu? Conte-me sobre isso.

Focus: cultura

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Em sua opinião, qual a importância de seguir as praxes em um novo ambiente profissional?

Focus: importância, profissional

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Write a short paragraph (3-4 sentences) about a common 'praxe' in your current workplace or a previous job, and how it impacts the daily routine or team dynamics. Use 'praxe' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

No meu trabalho anterior, era praxe que todos os novos funcionários apresentassem um pequeno projeto pessoal nas primeiras semanas. Esta praxe ajudava a quebrar o gelo e a integrar os recém-chegados na equipa. Acabava por ser uma forma divertida de conhecer os interesses de cada um fora do trabalho. Ajudava a criar um ambiente mais colaborativo e descontraído.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Describe a 'praxe' that you consider positive or beneficial in a professional setting. Explain why you think it's positive and provide an example of its application. Use 'praxe' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Considero uma praxe positiva a prática de realizar reuniões semanais de 'brainstorming' onde todos são encorajados a partilhar ideias livremente. Esta praxe fomenta a criatividade e garante que diferentes perspetivas são consideradas. Por exemplo, na nossa equipa de marketing, esta reunião semanal tem levado a campanhas inovadoras e eficazes. Ajuda a manter a equipa alinhada e motivada.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you are explaining the concept of 'praxe' to someone unfamiliar with the term. Write a brief explanation (2-3 sentences) focusing on its nuanced meaning, especially in a professional or academic context. Use 'praxe' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A palavra 'praxe' refere-se a um costume ou uma prática estabelecida, muitas vezes não formalizada por regras escritas, mas amplamente aceita num determinado ambiente, como o universitário ou profissional. É mais do que uma simples rotina; implica uma certa tradição ou expectativa comportamental dentro desse grupo. Entender a praxe é crucial para se integrar bem.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

Qual é o principal objetivo da 'praxe' mencionada no texto?

Read this passage:

Em muitas empresas portuguesas, a 'praxe' de almoçar em grupo é comum. Não é uma regra obrigatória, mas é uma maneira de fortalecer os laços entre os colegas e discutir assuntos informais. Alguns preferem levar a sua própria comida, enquanto outros optam por restaurantes próximos. Esta praxe contribui para um ambiente de trabalho mais coeso.

Qual é o principal objetivo da 'praxe' mencionada no texto?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Fortalecer os laços e a comunicação informal entre colegas.

O texto afirma que a praxe de almoçar em grupo 'é uma maneira de fortalecer os laços entre os colegas e discutir assuntos informais', e que 'contribui para um ambiente de trabalho mais coeso'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Fortalecer os laços e a comunicação informal entre colegas.

O texto afirma que a praxe de almoçar em grupo 'é uma maneira de fortalecer os laços entre os colegas e discutir assuntos informais', e que 'contribui para um ambiente de trabalho mais coeso'.

reading C1

De acordo com o texto, qual é uma das percepções sobre a 'praxe' académica?

Read this passage:

A 'praxe' académica em algumas universidades portuguesas envolve rituais de iniciação para novos estudantes. Embora controversa e por vezes criticada, para muitos, é vista como uma forma de integração e de perpetuação das tradições universitárias. É um tema que gera debate, mas continua a ser uma prática presente em muitas instituições, com regras e limites variáveis.

De acordo com o texto, qual é uma das percepções sobre a 'praxe' académica?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É vista por muitos como uma forma de integração e tradição.

O texto afirma que 'para muitos, é vista como uma forma de integração e de perpetuação das tradições universitárias', apesar de ser controversa.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É vista por muitos como uma forma de integração e tradição.

O texto afirma que 'para muitos, é vista como uma forma de integração e de perpetuação das tradições universitárias', apesar de ser controversa.

reading C1

Que característica da 'praxe' no setor da saúde é destacada no texto?

Read this passage:

No setor da saúde, uma 'praxe' comum é a troca de turno com um colega em caso de emergência pessoal, sem passar por um longo processo burocrático. Embora não seja oficial, é uma prática aceite que demonstra flexibilidade e espírito de equipa. Esta flexibilidade é crucial para garantir a cobertura de pessoal e o bem-estar dos profissionais, mostrando que algumas praxes são essenciais para o bom funcionamento do serviço.

Que característica da 'praxe' no setor da saúde é destacada no texto?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A sua flexibilidade e o espírito de equipa que promove.

O texto menciona que 'é uma prática aceite que demonstra flexibilidade e espírito de equipa' e que 'Esta flexibilidade é crucial'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A sua flexibilidade e o espírito de equipa que promove.

O texto menciona que 'é uma prática aceite que demonstra flexibilidade e espírito de equipa' e que 'Esta flexibilidade é crucial'.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A praxe acadêmica é uma tradição comum em universidades portuguesas.

This sentence describes a common academic tradition in Portuguese universities, using 'praxe' in its context of an established practice.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É a praxe da empresa oferecer um bônus de fim de ano.

This sentence illustrates 'praxe' as a company's established practice or custom of offering a year-end bonus.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Seguir a praxe é essencial para manter a harmonia no escritório.

This sentence demonstrates the importance of following established customs ('praxe') for maintaining harmony in a professional setting.

listening C2

The custom of greeting everyone present is common in formal meetings.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A praxe de cumprimentar todos os presentes é comum em reuniões formais.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

Despite being an old custom, many still follow this protocol.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Apesar de ser uma praxe antiga, muitos ainda seguem esse protocolo.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

It's customary in the office to start the day with a brief alignment meeting.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É praxe no escritório começar o dia com uma breve reunião de alinhamento.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Qual a praxe na sua empresa para apresentar novos colegas?

Focus: praxe

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Você acha que a praxe de vestir formalmente ainda é relevante?

Focus: relevante

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Descreva uma praxe cultural que você considera interessante.

Focus: cultural

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 72 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!