A2 noun 3 min de lectura

praxe

When we talk about “praxe” we are talking about something that is common practice, generally in a professional or academic environment. You can use it to describe something that is usually done, or that is expected to be done because it’s a tradition or just the way things are. It’s similar to saying “it’s standard procedure” or “it’s customary.”

It can sometimes refer to the hazing rituals at universities, which are also called “praxe acadêmica.” But it has a much broader meaning, encompassing any established custom, from how a specific industry operates to the usual way a family celebrates a holiday.

Hello there! Today, we're diving into a very practical Portuguese word: praxe. This isn't just any word; it's one you'll hear often, especially if you're navigating professional or academic environments in Portugal or Brazil. Understanding praxe will help you grasp some important cultural nuances.

§ What is "praxe"?

DEFINITION
A custom or established practice, especially in a professional context. It refers to the usual way things are done, often informally, but widely understood and followed.

Think of it as 'the way we do things around here'. It's not necessarily a written rule, but it's an unspoken agreement or tradition that is generally adhered to. It can apply to work, school, or even social situations.

§ How to use it in a sentence

Let's look at how to use praxe in different contexts. It's almost always a feminine noun, so you'll usually see it with 'a' or 'da'.

É praxe chegar cedo para as reuniões.

It's customary to arrive early for meetings.

Here, 'é praxe' means 'it's the custom' or 'it's common practice'. You're stating a generally accepted way of doing things.

Conforme a praxe, enviamos um e-mail de agradecimento após a entrevista.

According to custom, we send a thank-you email after the interview.

In this example, 'conforme a praxe' means 'according to the established practice'. It highlights that an action is being taken because it's the usual procedure.

Ele seguiu a praxe de cumprimentar todos os colegas.

He followed the custom of greeting all colleagues.

Here, 'seguir a praxe' means 'to follow the custom' or 'to adhere to the established practice'.

§ Common phrases and usage patterns

  • É praxe: It's customary/It's common practice.
  • Conforme a praxe: According to custom/As is the practice.
  • Seguir a praxe: To follow the custom/To adhere to the practice.
  • Romper com a praxe: To break with tradition/To go against custom.

§ Prepositions with "praxe"

The most common prepositions you'll see with praxe are 'a' and 'de'.

Using 'a'
When indicating adherence to a custom, or when something is done 'according to' it.

À praxe, o novo funcionário foi apresentado a toda a equipa.

As is the custom, the new employee was introduced to the entire team.

Using 'de'
To describe the 'praxe' of something.

A praxe de um brinde no final do jantar é muito comum.

The custom of a toast at the end of dinner is very common.

Keep an eye out for these patterns, and you'll quickly get comfortable using praxe naturally in your Portuguese conversations. Boa sorte!

Ejemplos por nivel

1

É praxe cumprimentar as pessoas com um aperto de mão.

It's customary to greet people with a handshake.

Aperto de mão: handshake. The word 'praxe' is often used with 'é' (it is).

2

Na nossa empresa, é praxe começar a reunião às nove.

In our company, it's practice to start the meeting at nine.

Nossa empresa: our company. 'Começar' means to start.

3

A praxe na escola é usar uniforme.

The custom at school is to wear a uniform.

Na escola: at school. 'Usar' means to wear or to use.

4

É praxe oferecer café aos visitantes.

It's customary to offer coffee to visitors.

Oferecer: to offer. Visitantes: visitors.

5

Quebrar a praxe pode ser mal visto.

Breaking with custom can be seen as bad.

Quebrar: to break. Mal visto: frowned upon, seen as bad.

6

Seguir a praxe é importante para a integração.

Following the custom is important for integration.

Seguir: to follow. Integração: integration.

7

A praxe de natal é dar presentes.

The Christmas custom is to give presents.

Natal: Christmas. Dar presentes: to give presents.

8

Não conheço a praxe daqui ainda.

I don't know the custom here yet.

Daqui: from here. Ainda: yet.

1

Na universidade, a praxe de caloiros é uma tradição antiga.

At the university, the freshman initiation custom is an old tradition.

2

É praxe cumprimentar os colegas antes de iniciar a reunião.

It's customary to greet colleagues before starting the meeting.

3

A empresa segue a praxe de oferecer um bónus de natal a todos os funcionários.

The company follows the practice of offering a Christmas bonus to all employees.

4

Quebrar a praxe social pode ser malvisto em certos círculos.

Breaking social custom can be frowned upon in certain circles.

5

A praxe de enviar um cartão de agradecimento ainda é comum entre os mais velhos.

The custom of sending a thank-you card is still common among older people.

6

Ele não seguiu a praxe e foi repreendido pelo chefe.

He didn't follow the established practice and was reprimanded by the boss.

7

A praxe parlamentar exige que os deputados se dirijam ao presidente da mesa.

Parliamentary custom requires deputies to address the speaker.

8

É uma praxe antiga dar um presente aos recém-casados.

It's an old custom to give a gift to newlyweds.

Patrones gramaticales

Using 'é praxe' as an impersonal expression. Connecting 'praxe' with different contexts (e.g., 'praxe acadêmica', 'praxe empresarial'). Following 'é praxe' with an infinitive verb. Using the subjunctive mood after 'exige que' when referring to requirements.

Modismos y expresiones

"por via das dúvidas"

just in case; to be on the safe side

Vou levar um guarda-chuva, por via das dúvidas. (I'll take an umbrella, just in case.)

neutral

"dar com a língua nos dentes"

to spill the beans; to let the cat out of the bag

Ele deu com a língua nos dentes e contou o segredo. (He spilled the beans and told the secret.)

informal

"ficar de olho"

to keep an eye on

Fique de olho nas crianças enquanto eu faço o jantar. (Keep an eye on the children while I make dinner.)

neutral

"quebrar um galho"

to do a favor; to help out (lit. to break a branch)

Você pode quebrar um galho para mim e me ajudar com isso? (Can you do me a favor and help me with this?)

informal

"estar com a faca e o queijo na mão"

to have all the advantages; to be in a position of power (lit. to have the knife and cheese in hand)

Com o novo contrato, ele está com a faca e o queijo na mão. (With the new contract, he has all the advantages.)

informal

"pão-duro"

stingy; tight-fisted (lit. hard bread)

Ele é tão pão-duro que nunca compra nada para ninguém. (He's so stingy that he never buys anything for anyone.)

informal

"meter a colher"

to meddle; to stick one's nose in (lit. to put the spoon in)

Não se meta a colher em assuntos que não lhe dizem respeito. (Don't meddle in affairs that don't concern you.)

informal

"de repente"

suddenly; all of a sudden

De repente, começou a chover muito forte. (Suddenly, it started to rain very hard.)

neutral

"sem mais nem menos"

for no reason at all; out of the blue

Ela se levantou e saiu sem mais nem menos. (She got up and left for no reason at all.)

neutral

"água pela barba"

to have a lot of work to do; to be overwhelmed (lit. water up to the beard)

Com todos esses projetos, estou com água pela barba. (With all these projects, I'm overwhelmed.)

informal

Patrones de oraciones

A1

É praxe + [verb in infinitive]

É praxe dizer 'olá' quando se entra numa loja.

A2

Na [organization/place], é praxe + [verb in infinitive]

Na escola, é praxe fazer a fila antes de entrar.

A2

A [context] praxe exige que + [sentence with verb in subjunctive]

A praxe do escritório exige que todos usem o crachá.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'praxe' sounding a bit like 'practice'. It's about what's practiced, what's customary.

Asociación visual

Imagine a group of people in a workplace, all doing the exact same thing at the same time, like a morning coffee break. This routine, this 'way of doing things,' is their 'praxe'.

Word Web

costume hábito tradição rotina norma

Desafío

Try to describe a 'praxe' from your own workplace or school in Portuguese. For example: 'No meu trabalho, a praxe é fazer uma pausa para o almoço às 13h.' (In my job, the custom is to take a lunch break at 1 PM.)

Practica en la vida real

Contextos reales

University traditions (especially in Portugal)

  • A praxe académica é muito importante para os estudantes.
  • Ele participou em várias atividades da praxe.
  • As regras da praxe podem ser controversas.

Business or professional customs

  • É praxe cumprimentar os colegas de manhã.
  • Naquela empresa, é praxe ter uma reunião semanal.
  • A praxe de oferecer um café ao cliente é comum.

Social etiquette or customs

  • É praxe levar um presente quando se vai a um jantar.
  • Não é praxe chegar atrasado a um compromisso.
  • Seguir a praxe mostra respeito pela cultura local.

Established procedures or routines

  • A praxe é verificar tudo antes de sair.
  • Seguir a praxe ajuda a evitar erros.
  • É a praxe para garantir a segurança.

Referring to something as 'customary' or 'the usual way'

  • Como de praxe, ele chegou cedo.
  • Fizemos tudo como de praxe.
  • Isso é a praxe aqui.

Inicios de conversación

"Qual é a praxe mais interessante que conheces?"

"Existe alguma praxe na tua cultura que te surpreende?"

"O que pensas sobre as praxes académicas?"

"Como a praxe pode afetar o ambiente de trabalho?"

"Qual é a praxe mais importante para ti ao conhecer novas pessoas?"

Temas para diario

Descreve uma praxe cultural do teu país e explica o seu significado.

Imagina que estás numa nova cultura. Que praxes te chamam mais a atenção e porquê?

Reflete sobre como a praxe pode ser tanto positiva quanto negativa em diferentes contextos.

Escreve sobre uma situação em que seguiste ou não seguiste uma praxe e quais foram as consequências.

Pensa numa praxe que gostarias de introduzir no teu dia a dia ou no teu ambiente de trabalho.

Ponte a prueba 72 preguntas

sentence order A1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: É praxe chegar cedo.

This sentence means 'It is customary to arrive early.' We put the verb 'chegar' (to arrive) after 'praxe'.

sentence order A1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Qual a praxe aqui?

This question asks 'What is the custom here?' 'Qual' means 'what' and 'aqui' means 'here'.

sentence order A1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Não é praxe fazer isso.

This sentence translates to 'It is not customary to do that.' 'Não' negates the verb 'é' (is).

multiple choice A2

Qual palavra melhor substitui 'praxe' nesta frase? 'É praxe cumprimentar o chefe ao chegar.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: costume

Neste contexto, 'praxe' refere-se a um costume ou prática comum.

multiple choice A2

Em que situação a palavra 'praxe' seria mais usada?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Para descrever uma prática comum e esperada.

Praxe refere-se a costumes e práticas estabelecidas, especialmente em contextos profissionais.

multiple choice A2

Se algo é 'uma praxe da empresa', o que isso significa?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: É uma prática comum.

Uma 'praxe da empresa' é uma prática usual e esperada dentro daquela organização.

true false A2

A palavra 'praxe' pode ser usada para descrever uma tradição familiar.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

Embora seja mais comum em contextos profissionais, 'praxe' pode se referir a qualquer costume ou prática estabelecida, incluindo tradições familiares.

true false A2

Se algo é uma 'praxe', significa que é algo que raramente acontece.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

Pelo contrário, se algo é uma 'praxe', significa que é uma prática comum e esperada.

true false A2

A palavra 'praxe' é frequentemente usada para se referir a costumes em um ambiente de trabalho.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

Sim, 'praxe' é muito usada para descrever práticas e costumes estabelecidos em ambientes profissionais.

listening A2

The custom at the company is to start the day with a meeting.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A praxe na empresa é começar o dia com uma reunião.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening A2

What is the custom for new students at the university?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Qual é a praxe para novos estudantes na universidade?
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening A2

It's customary to greet people with a handshake here.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: É praxe cumprimentar as pessoas com um aperto de mão aqui.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking A2

Read this aloud:

Qual é a praxe no seu trabalho?

Focus: praxe

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking A2

Read this aloud:

Na minha família, é praxe almoçar juntos aos domingos.

Focus: família, almoçar, domingos

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking A2

Read this aloud:

Essa é a praxe em Portugal.

Focus: praxe, Portugal

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A2

Imagine you are describing a typical day at your workplace or school. What is a common 'praxe' (custom or practice) there? Describe it in Portuguese. Start with: 'Na minha escola/trabalho, uma praxe é...' (At my school/work, a custom is...)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Na minha escola, uma praxe é fazer um café com os amigos antes das aulas. É um bom momento para conversar. (At my school, a custom is to have coffee with friends before classes. It's a good time to talk.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A2

Think about a cultural tradition in your country. If you were explaining it to a Portuguese friend, how would you use the word 'praxe'? Write one sentence in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

No meu país, uma praxe de Ano Novo é comer lentilhas para ter sorte. (In my country, a New Year's custom is to eat lentils for good luck.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A2

Complete the sentence in Portuguese: 'No nosso escritório, é uma praxe...' (In our office, it's a custom to...). Describe a simple, common activity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

No nosso escritório, é uma praxe ter uma reunião rápida de manhã. (In our office, it's a custom to have a quick meeting in the morning.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading A2

O que é a 'praxe' na universidade em Portugal, de acordo com o texto? (What is 'praxe' at university in Portugal, according to the text?)

Read this passage:

Em Portugal, na universidade, a 'praxe' é um conjunto de rituais e costumes que os novos estudantes seguem. É uma forma de integração e de conhecer outros alunos. Por exemplo, muitos estudantes usam um traje especial. (In Portugal, at university, 'praxe' is a set of rituals and customs that new students follow. It's a way of integration and getting to know other students. For example, many students wear a special outfit.)

O que é a 'praxe' na universidade em Portugal, de acordo com o texto? (What is 'praxe' at university in Portugal, according to the text?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Um conjunto de rituais e costumes para novos estudantes. (A set of rituals and customs for new students.)

O texto afirma claramente que a 'praxe' é um conjunto de rituais e costumes que os novos estudantes seguem. (The text clearly states that 'praxe' is a set of rituals and customs that new students follow.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Um conjunto de rituais e costumes para novos estudantes. (A set of rituals and customs for new students.)

O texto afirma claramente que a 'praxe' é um conjunto de rituais e costumes que os novos estudantes seguem. (The text clearly states that 'praxe' is a set of rituals and customs that new students follow.)

reading A2

Qual é a 'praxe' na empresa mencionada? (What is the 'praxe' in the company mentioned?)

Read this passage:

Na minha empresa, temos a praxe de fazer um almoço de equipa todas as sextas-feiras. É uma boa oportunidade para relaxar e falar sobre o que fizemos na semana. Ajuda a criar um bom ambiente de trabalho. (In my company, we have the custom of having a team lunch every Friday. It's a good opportunity to relax and talk about what we did during the week. It helps create a good work environment.)

Qual é a 'praxe' na empresa mencionada? (What is the 'praxe' in the company mentioned?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Um almoço de equipa às sextas-feiras. (A team lunch on Fridays.)

O texto diz que a praxe é 'fazer um almoço de equipa todas as sextas-feiras'. (The text says the custom is 'to have a team lunch every Friday'.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Um almoço de equipa às sextas-feiras. (A team lunch on Fridays.)

O texto diz que a praxe é 'fazer um almoço de equipa todas as sextas-feiras'. (The text says the custom is 'to have a team lunch every Friday'.)

reading A2

Para que serve a 'praxe' de tomar café depois do almoço? (What is the 'praxe' of having coffee after lunch for?)

Read this passage:

Para muitos portugueses, a praxe de tomar um café depois do almoço é muito comum. Não é apenas para beber café, mas também para conversar com colegas ou amigos. É um pequeno ritual diário. (For many Portuguese people, the custom of having a coffee after lunch is very common. It's not just for drinking coffee, but also for talking with colleagues or friends. It's a small daily ritual.)

Para que serve a 'praxe' de tomar café depois do almoço? (What is the 'praxe' of having coffee after lunch for?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Para conversar com colegas ou amigos. (To talk with colleagues or friends.)

O texto explica que não é 'apenas para beber café, mas também para conversar com colegas ou amigos'. (The text explains that it's 'not just for drinking coffee, but also for talking with colleagues or friends'.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Para conversar com colegas ou amigos. (To talk with colleagues or friends.)

O texto explica que não é 'apenas para beber café, mas também para conversar com colegas ou amigos'. (The text explains that it's 'not just for drinking coffee, but also for talking with colleagues or friends'.)

listening B1

The custom of greeting with a kiss on the cheek is common in Portugal.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A praxe de cumprimentar com um beijo no rosto é comum em Portugal.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B1

It is customary for new employees to receive initial training.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: É praxe que os novos funcionários recebam um treinamento inicial.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B1

At university, student hazing can be a bit intense.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Na universidade, a praxe estudantil pode ser um pouco intensa.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B1

Read this aloud:

Qual é a praxe na sua cultura para receber convidados em casa?

Focus: praxe

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B1

Read this aloud:

Você acha que a praxe de trabalhar muitas horas é saudável?

Focus: saudável

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B1

Read this aloud:

Descreva uma praxe comum no seu ambiente de trabalho.

Focus: descreva

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
sentence order B1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Para ter bons resultados, é sempre bom seguir a praxe.

This sentence means 'To get good results, it's always good to follow the established practice.'

sentence order B1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A praxe da universidade é participar nas atividades.

This sentence means 'The university's custom is to participate in activities.'

sentence order B1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A praxe ainda não mudou nesta empresa.

This sentence means 'The custom hasn't changed yet in this company.'

fill blank B2

É uma ___ comum nas universidades portuguesas que os alunos do primeiro ano participem de rituais de integração.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: praxe

Neste contexto, 'praxe' refere-se a um costume ou prática estabelecida em ambiente universitário.

fill blank B2

A ___ da empresa exige que todos os funcionários usem crachá de identificação.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: praxe

'Praxe' aqui se aplica a uma prática habitual ou procedimento dentro de um ambiente profissional.

fill blank B2

Na nossa família, é ___ jantar juntos aos domingos.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: praxe

Embora 'costume' e 'hábito' também sejam possíveis, 'praxe' enfatiza a prática estabelecida e socialmente aceita.

fill blank B2

Ignorar a ___ de cumprimentar todos os colegas ao chegar pode ser visto como falta de educação.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: praxe

'Praxe' é a melhor opção para descrever uma prática social esperada em um ambiente de trabalho.

fill blank B2

É uma ___ em muitos escritórios ter um café da manhã coletivo uma vez por mês.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: praxe

Aqui, 'praxe' descreve uma prática comum e informalmente estabelecida.

fill blank B2

Apesar de não ser uma regra escrita, é ___ que os gerentes ajudem a treinar os novos funcionários.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: praxe

'Praxe' é usada para indicar uma prática esperada ou costumeira, mesmo que não seja uma regra formal.

listening B2

In our company, it's customary to have a weekly meeting to discuss project progress.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Na nossa empresa, é praxe fazer uma reunião semanal para discutir o progresso dos projetos.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B2

For law students, participating in university traditions is a form of integration.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Para os estudantes de direito, participar da praxe universitária é uma forma de integração.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B2

It's a common custom in Portugal to offer coffee to visitors as a sign of welcome.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: É uma praxe comum em Portugal oferecer um café aos visitantes como sinal de boas-vindas.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

Qual é a praxe na sua área profissional para lidar com novos clientes?

Focus: praxe, área profissional

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

Você conhece alguma praxe interessante de outras culturas?

Focus: conhece, alguma, praxe, culturas

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

Em que situações você já observou a importância da praxe?

Focus: situações, observou, importância

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C1

The custom of greeting everyone present is common in formal meetings.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A praxe de cumprimentar todos os presentes é comum em reuniões formais.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C1

He followed the company's practice of introducing himself to all departments on the first day.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Ele seguiu a praxe da empresa de se apresentar a todos os departamentos no primeiro dia.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C1

It's an old custom of the profession for new interns to observe veterans for a while.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: É uma praxe antiga da profissão que os novos estagiários observem os veteranos por um tempo.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C1

Read this aloud:

Descreva uma praxe comum em seu ambiente de trabalho ou estudo.

Focus: praxe

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C1

Read this aloud:

Você já esteve em uma situação onde uma praxe cultural te surpreendeu? Conte-me sobre isso.

Focus: cultura

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C1

Read this aloud:

Em sua opinião, qual a importância de seguir as praxes em um novo ambiente profissional?

Focus: importância, profissional

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing C1

Write a short paragraph (3-4 sentences) about a common 'praxe' in your current workplace or a previous job, and how it impacts the daily routine or team dynamics. Use 'praxe' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

No meu trabalho anterior, era praxe que todos os novos funcionários apresentassem um pequeno projeto pessoal nas primeiras semanas. Esta praxe ajudava a quebrar o gelo e a integrar os recém-chegados na equipa. Acabava por ser uma forma divertida de conhecer os interesses de cada um fora do trabalho. Ajudava a criar um ambiente mais colaborativo e descontraído.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing C1

Describe a 'praxe' that you consider positive or beneficial in a professional setting. Explain why you think it's positive and provide an example of its application. Use 'praxe' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Considero uma praxe positiva a prática de realizar reuniões semanais de 'brainstorming' onde todos são encorajados a partilhar ideias livremente. Esta praxe fomenta a criatividade e garante que diferentes perspetivas são consideradas. Por exemplo, na nossa equipa de marketing, esta reunião semanal tem levado a campanhas inovadoras e eficazes. Ajuda a manter a equipa alinhada e motivada.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing C1

Imagine you are explaining the concept of 'praxe' to someone unfamiliar with the term. Write a brief explanation (2-3 sentences) focusing on its nuanced meaning, especially in a professional or academic context. Use 'praxe' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A palavra 'praxe' refere-se a um costume ou uma prática estabelecida, muitas vezes não formalizada por regras escritas, mas amplamente aceita num determinado ambiente, como o universitário ou profissional. É mais do que uma simples rotina; implica uma certa tradição ou expectativa comportamental dentro desse grupo. Entender a praxe é crucial para se integrar bem.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading C1

Qual é o principal objetivo da 'praxe' mencionada no texto?

Read this passage:

Em muitas empresas portuguesas, a 'praxe' de almoçar em grupo é comum. Não é uma regra obrigatória, mas é uma maneira de fortalecer os laços entre os colegas e discutir assuntos informais. Alguns preferem levar a sua própria comida, enquanto outros optam por restaurantes próximos. Esta praxe contribui para um ambiente de trabalho mais coeso.

Qual é o principal objetivo da 'praxe' mencionada no texto?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Fortalecer os laços e a comunicação informal entre colegas.

O texto afirma que a praxe de almoçar em grupo 'é uma maneira de fortalecer os laços entre os colegas e discutir assuntos informais', e que 'contribui para um ambiente de trabalho mais coeso'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Fortalecer os laços e a comunicação informal entre colegas.

O texto afirma que a praxe de almoçar em grupo 'é uma maneira de fortalecer os laços entre os colegas e discutir assuntos informais', e que 'contribui para um ambiente de trabalho mais coeso'.

reading C1

De acordo com o texto, qual é uma das percepções sobre a 'praxe' académica?

Read this passage:

A 'praxe' académica em algumas universidades portuguesas envolve rituais de iniciação para novos estudantes. Embora controversa e por vezes criticada, para muitos, é vista como uma forma de integração e de perpetuação das tradições universitárias. É um tema que gera debate, mas continua a ser uma prática presente em muitas instituições, com regras e limites variáveis.

De acordo com o texto, qual é uma das percepções sobre a 'praxe' académica?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: É vista por muitos como uma forma de integração e tradição.

O texto afirma que 'para muitos, é vista como uma forma de integração e de perpetuação das tradições universitárias', apesar de ser controversa.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: É vista por muitos como uma forma de integração e tradição.

O texto afirma que 'para muitos, é vista como uma forma de integração e de perpetuação das tradições universitárias', apesar de ser controversa.

reading C1

Que característica da 'praxe' no setor da saúde é destacada no texto?

Read this passage:

No setor da saúde, uma 'praxe' comum é a troca de turno com um colega em caso de emergência pessoal, sem passar por um longo processo burocrático. Embora não seja oficial, é uma prática aceite que demonstra flexibilidade e espírito de equipa. Esta flexibilidade é crucial para garantir a cobertura de pessoal e o bem-estar dos profissionais, mostrando que algumas praxes são essenciais para o bom funcionamento do serviço.

Que característica da 'praxe' no setor da saúde é destacada no texto?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A sua flexibilidade e o espírito de equipa que promove.

O texto menciona que 'é uma prática aceite que demonstra flexibilidade e espírito de equipa' e que 'Esta flexibilidade é crucial'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A sua flexibilidade e o espírito de equipa que promove.

O texto menciona que 'é uma prática aceite que demonstra flexibilidade e espírito de equipa' e que 'Esta flexibilidade é crucial'.

sentence order C1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A praxe acadêmica é uma tradição comum em universidades portuguesas.

This sentence describes a common academic tradition in Portuguese universities, using 'praxe' in its context of an established practice.

sentence order C1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: É a praxe da empresa oferecer um bônus de fim de ano.

This sentence illustrates 'praxe' as a company's established practice or custom of offering a year-end bonus.

sentence order C1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Seguir a praxe é essencial para manter a harmonia no escritório.

This sentence demonstrates the importance of following established customs ('praxe') for maintaining harmony in a professional setting.

listening C2

The custom of greeting everyone present is common in formal meetings.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: A praxe de cumprimentar todos os presentes é comum em reuniões formais.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C2

Despite being an old custom, many still follow this protocol.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Apesar de ser uma praxe antiga, muitos ainda seguem esse protocolo.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C2

It's customary in the office to start the day with a brief alignment meeting.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: É praxe no escritório começar o dia com uma breve reunião de alinhamento.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

Qual a praxe na sua empresa para apresentar novos colegas?

Focus: praxe

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

Você acha que a praxe de vestir formalmente ainda é relevante?

Focus: relevante

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

Descreva uma praxe cultural que você considera interessante.

Focus: cultural

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 72 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!