A2 Expression Neutral

Mám strach.

I am afraid.

Bedeutung

Expressing fear.

🌍

Kultureller Hintergrund

Slovaks often use 'Mám strach' when discussing the 'Svetlonos' (Light-bearer), a folklore creature that leads people astray in the woods. It's a common theme in traditional stories. There is a cultural proverb 'Strach má veľké oči' (Fear has big eyes), which is shared across many Slavic and Germanic cultures in the region. Mothers in Slovakia frequently use 'Mám o teba strach' as a way to express love and protection, especially when children travel. Some Slovaks have a 'strach' of spilling salt or seeing a black cat, leading to small rituals to ward off bad luck.

💡

The 'Z' Rule

Always remember that 'z' (from/of) is your best friend when talking about phobias. Mám strach z [Genitive].

⚠️

No 'Som'!

Never say 'Som strach'. It's the most common mistake for English speakers. You HAVE fear, you aren't fear.

Bedeutung

Expressing fear.

💡

The 'Z' Rule

Always remember that 'z' (from/of) is your best friend when talking about phobias. Mám strach z [Genitive].

⚠️

No 'Som'!

Never say 'Som strach'. It's the most common mistake for English speakers. You HAVE fear, you aren't fear.

🎯

Intensity

Add 'veľký' (big) to make it stronger: 'Mám veľký strach.'

💬

Encouragement

If someone says 'Mám strach,' a common kind response is 'Neboj sa' (Don't fear/Don't worry).

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the verb 'mať'.

My ______ strach z búrky.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: máme

'My' (we) requires the first-person plural form 'máme'.

Choose the correct preposition for 'fear of something'.

Mám strach ___ pavúkov.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: z

The preposition 'z' is used to indicate the source of fear.

Match the Slovak phrase with its English meaning.

1. Mám strach o teba. 2. Mám strach z teba. 3. Máme strach.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-C, 2-B, 3-A

'O' indicates worry for someone, 'z' indicates fear of someone.

Complete the dialogue.

A: Prečo nejdeš do vody? B: __________________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Mám strach z vody

'Mám strach z vody' correctly expresses fear of water.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Slovak vs English

Slovak (Possession)
Mám strach I have fear
English (State)
I am afraid I am afraid

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of the verb 'mať'. Fill Blank A1

My ______ strach z búrky.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: máme

'My' (we) requires the first-person plural form 'máme'.

Choose the correct preposition for 'fear of something'. Choose A2

Mám strach ___ pavúkov.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: z

The preposition 'z' is used to indicate the source of fear.

Match the Slovak phrase with its English meaning. Match A2

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-C, 2-B, 3-A

'O' indicates worry for someone, 'z' indicates fear of someone.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Prečo nejdeš do vody? B: __________________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Mám strach z vody

'Mám strach z vody' correctly expresses fear of water.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

They are equally common, but 'Mám strach' often feels slightly more like a state of being, while 'Bojím sa' is a more active feeling.

Yes, but it's better to say 'Mám rešpekt' or 'Mám mierne obavy' to sound more professional.

Simply add 'ne' to the verb: 'Nemám strach.'

The Genitive case. For example: 'Mám strach z tmy' (tma -> tmy).

The Accusative case. For example: 'Mám strach o mamu' (mama -> mamu).

It is masculine inanimate.

Yes, it means 'I am afraid of you.'

Use the past tense of 'mať': 'Mal som strach.'

Yes, 'Mám bobky' is a very common informal way to say you're scared.

Not usually. It's a very standard way to express the emotion.

Verwandte Redewendungen

🔄

bojím sa

synonym

I am afraid / I fear

🔗

mať obavy

similar

to have concerns

🔗

naháňať strach

builds on

to scare someone

🔗

triasť sa od strachu

specialized form

to shake with fear

🔗

nemať strach

contrast

to not be afraid / to be brave

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!