Bedeutung
To make a snide comment.
Kultureller Hintergrund
The phrase is a staple in 'Kvällstidningar' (tabloids like Aftonbladet and Expressen). It helps create catchy, dramatic headlines. Swedes value 'högt i tak' (high ceiling), meaning you should be able to speak your mind, but a 'känga' is often the most aggressive a Swede will get in a professional setting. Satirical shows like 'Parlamentet' are built entirely on 'giving kängor' to celebrities and politicians. Giving a 'känga' is often seen as a way to defend the 'little person' against big institutions.
Use adjectives
Make your Swedish sound more natural by adding 'rejäl' (substantial) or 'liten' (small) before 'känga'.
Don't use with 'till'
While 'ge en känga till någon' is okay, 'ge någon en känga' is much more idiomatic.
Bedeutung
To make a snide comment.
Use adjectives
Make your Swedish sound more natural by adding 'rejäl' (substantial) or 'liten' (small) before 'känga'.
Don't use with 'till'
While 'ge en känga till någon' is okay, 'ge någon en känga' is much more idiomatic.
Tabloid Talk
If you see the word 'känga' in a Swedish headline, expect some drama or a conflict between two people.
Teste dich selbst
Fyll i rätt form av verbet 'ge'.
Igår _______ hon honom en känga för att han inte hade städat.
Eftersom meningen börjar med 'Igår' behöver vi preteritum-formen 'gav'.
Vilket ord saknas i idiomet?
Han gav sin kollega en _______ under mötet.
Idiomet är 'ge någon en känga'. Andra klädesplagg fungerar inte.
Matcha situationen med rätt mening.
En politiker kritiserar en annan politiker i TV.
Att kritisera någon i media är en typisk situation för detta idiom.
Slutför dialogen.
A: Hörde du vad chefen sa? B: Ja, han gav verkligen hela teamet en _______.
I sammanhanget 'Hörde du vad han sa' (ofta om något negativt) passar 'känga' bäst.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenIgår _______ hon honom en känga för att han inte hade städat.
Eftersom meningen börjar med 'Igår' behöver vi preteritum-formen 'gav'.
Han gav sin kollega en _______ under mötet.
Idiomet är 'ge någon en känga'. Andra klädesplagg fungerar inte.
En politiker kritiserar en annan politiker i TV.
Att kritisera någon i media är en typisk situation för detta idiom.
A: Hörde du vad chefen sa? B: Ja, han gav verkligen hela teamet en _______.
I sammanhanget 'Hörde du vad han sa' (ofta om något negativt) passar 'känga' bäst.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenIt can be, but it's often used with a bit of humor or as a justified criticism. It's less rude than a direct insult.
Yes, in casual conversation with colleagues, but avoid it in formal reports or to your boss unless you have a very close relationship.
'Spark' is a literal kick. 'Känga' in this idiom is always metaphorical criticism.
Yes! You can say 'Jag får ge mig själv en känga för att jag glömde det.' (I have to give myself a dig for forgetting that.)
Yes, it is a standard idiom understood and used throughout the country.
Yes, 'Han delade ut kängor till höger och vänster' means he was criticizing everyone.
Usually yes, but it can also refer to written criticism in an article or a post.
No, it has been around for at least a century, but its popularity in media has grown recently.
The verb 'ge' (give) is by far the most common.
Yes, if the context makes it clear who is being criticized, but it usually sounds better with an object.
Verwandte Redewendungen
ge svar på tal
similarTo give a sharp retort.
ge en gliring
synonymTo make a snide remark.
sätta någon på plats
builds onTo put someone in their place.
pika någon
similarTo poke or taunt someone.