B1 Collocation Neutral

hålla handen

hold hands

Bedeutung

To show physical closeness.

🌍

Kultureller Hintergrund

Holding hands is the primary way Swedes show affection in public. It is seen as 'lagom' (just right)—not too much, not too little. Similar to Sweden, holding hands is common, but Americans might be more expressive with other forms of PDA (Public Displays of Affection) as well. In many Middle Eastern countries, men holding hands is a common sign of deep friendship and respect, with no romantic connotation. Public displays of affection, including holding hands, were traditionally rare but are becoming more common among the younger generation in cities like Tokyo.

💡

The 'i' Nuance

If you want to sound more romantic, drop the 'i'. If you want to sound like a concerned parent, keep the 'i'.

⚠️

Plural Trap

Don't say 'hålla händerna' unless you are literally holding both hands of the other person (like in a dance).

Bedeutung

To show physical closeness.

💡

The 'i' Nuance

If you want to sound more romantic, drop the 'i'. If you want to sound like a concerned parent, keep the 'i'.

⚠️

Plural Trap

Don't say 'hålla händerna' unless you are literally holding both hands of the other person (like in a dance).

🎯

Verb Mastery

Memorize 'höll' (past tense) early. You'll use it constantly when telling stories about your day.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the verb 'hålla'.

Igår ________ de handen hela vägen hem.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: höll

The sentence starts with 'Igår' (yesterday), so we need the preterite form 'höll'.

Which sentence is the most natural for a romantic couple?

Hur säger man att ett par är kära?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: De går och håller handen.

This is the most idiomatic way to describe a couple walking and holding hands.

Match the phrase to the situation.

När säger man 'Håll handen ordentligt!'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Till ett barn vid ett övergångsställe.

This is a safety instruction used by parents.

Complete the dialogue.

A: Är du rädd för filmen? B: Ja, kan du ________?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: hålla min hand

'Hålla min hand' is the correct way to ask someone to hold your hand for comfort.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of the verb 'hålla'. Fill Blank B1

Igår ________ de handen hela vägen hem.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: höll

The sentence starts with 'Igår' (yesterday), so we need the preterite form 'höll'.

Which sentence is the most natural for a romantic couple? Choose A2

Hur säger man att ett par är kära?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: De går och håller handen.

This is the most idiomatic way to describe a couple walking and holding hands.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

När säger man 'Håll handen ordentligt!'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Till ett barn vid ett övergångsställe.

This is a safety instruction used by parents.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Är du rädd för filmen? B: Ja, kan du ________?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: hålla min hand

'Hålla min hand' is the correct way to ask someone to hold your hand for comfort.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, 'Jag håller din hand' is very common and correct. 'Hålla handen' is the general idiomatic form.

Both are used. 'Hålla handen' is more idiomatic for romance. 'Hålla i handen' is more physical/functional.

Yes, male couples hold hands. Male friends generally do not hold hands in Sweden, unlike in some other cultures.

Hålla (inf), håller (pres), höll (past), hållit (supine).

No, it's neutral. It's used in everyday conversation and literature.

It means 'to walk hand in hand'. It's a very common romantic variation.

No, for a handshake use 'ta i hand' or 'skaka hand'.

Yes, it's a very common way to show interest without being too aggressive.

It's an idiomatic collective singular. It refers to the 'act of hand-holding' rather than the number of hands.

Yes, that is a more formal or descriptive way to say 'hold each other's hands'.

Verwandte Redewendungen

🔗

Gå hand i hand

similar

To walk hand in hand.

🔗

Hålla i

builds on

To hold onto something.

🔗

Släppa taget

contrast

To let go.

🔗

Räcka en hand

similar

To offer a hand.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!