Overview
The Swedish verb 'bortse' is a versatile and common word used to express the act of ignoring, disregarding, or abstracting from something. It's often used when a speaker wants to indicate that a particular factor, detail, or circumstance is being intentionally set aside or overlooked, either because it's irrelevant to the current discussion, is being considered separately, or is simply not being taken into account. The nuance of 'bortse' can vary depending on the context, ranging from a neutral statement of omission to a more active decision to disregard.
One of the most frequent constructions involves 'bortse från' (to disregard/ignore/abstract from). This prepositional phrase emphasizes the object that is being set aside. For example, 'Vi måste bortse från hans ålder' means 'We must disregard his age,' suggesting that age is not a relevant factor in the current consideration. Similarly, 'Om vi bortser från kostnaden...' translates to 'If we disregard the cost...,' implying a hypothetical situation where cost is not a primary concern.
'Bortse' can also be used in a more general sense to mean 'to overlook' or 'to fail to notice,' although in these cases, it often carries a slightly more active connotation than a simple lack of observation. It implies a conscious or semi-conscious decision not to acknowledge something.
The verb is regular, conjugating as follows: present tense 'bortser', past tense 'bortsåg', supine 'bortsett', and imperative 'bortse'. The past participle is 'bortsedd' (for common gender) and 'bortsett' (for neuter gender and plural).
Understanding 'bortse' is crucial for grasping subtle distinctions in Swedish communication, especially when discussing considerations, assumptions, or the deliberate exclusion of certain facts. It allows for precise expression of how different elements are weighed or set aside in an argument, analysis, or decision-making process.
Beispiele
De bestämde sig för att bortse från hans oerfarenhet och ge honom jobbet.
When someone's inexperience is overlooked for an opportunity.They decided to disregard his inexperience and give him the job.
Man kan inte bortse från det faktum att kostnaderna ökar.
When a significant fact or reality cannot be overlooked.One cannot ignore the fact that costs are increasing.
Låt oss bortse från detaljerna för en stund och fokusera på helheten.
When a speaker suggests setting aside minor points to consider the main issue.Let's ignore the details for a moment and focus on the bigger picture.
Domaren valde att bortse från åklagarens senaste invändning.
In a legal context, when an objection is not considered valid.The judge chose to disregard the prosecutor's latest objection.
Vi kan inte bortse från riskerna med detta projekt.
When the dangers or potential problems of a situation are acknowledged as unavoidable.We cannot ignore the risks of this project.
Häufige Kollokationen
Wird oft verwechselt mit
Grammatikmuster
So verwendest du es
Nutzungshinweise
'Bortse' is typically used with the preposition 'från' (from), forming the phrase 'bortse från något' (to ignore/disregard something). It implies a conscious act of choosing not to consider or be affected by something. For example, 'Man måste bortse från hans ålder när man bedömer hans kunskaper' (One must disregard his age when assessing his knowledge). It can be used in both formal and informal contexts, but generally conveys a slightly more deliberate and active form of ignoring compared to simply 'inte se' (not see) or 'ignorera' (to ignore, which is a loanword and often implies a more passive state). It's also frequently used in situations where one is expected to make an objective judgment, and certain factors need to be actively set aside to ensure fairness or accuracy. Another common use is in warnings or instructions, such as 'Bortse från varningsskyltarna på egen risk' (Disregard the warning signs at your own risk). The verb is often used to emphasize the agency of the person doing the ignoring.
Häufige Fehler
A common mistake might be to confuse 'bortse' with 'förbise' (to overlook). While both involve not noticing or considering something, 'bortse' often implies a more active decision to ignore or disregard, whereas 'förbise' can be more accidental. Another mistake could be using it in contexts where a stronger negative connotation is intended, like deliberately 'ignoring' a person, where 'ignorera' would be more appropriate. 'Bortse' is often used for facts, details, or circumstances, rather than people.
Tipps
Usage Note
Common Mistake
Synonyms
Wortherkunft
From Old Swedish 'bort' (away) and 'se' (to see), literally meaning 'to see away from'.
Kultureller Kontext
In Swedish culture, 'bortse' often carries a connotation of deliberate choice to overlook something, which can range from a neutral act to a negative one depending on the context. For example, 'bortse från fakta' (to disregard facts) would be seen negatively, implying a willful ignorance. However, 'bortse från småsaker' (to ignore trifles) can be a positive attribute, suggesting pragmatism and focus on what truly matters. The cultural emphasis on consensus and avoiding conflict might sometimes lead individuals to 'bortse' from minor disagreements for the sake of harmony, though this can also be viewed as a lack of directness. It's less about accidental omission and more about a conscious decision to put something aside or not let it influence one's actions or thoughts. This nuance is important for understanding the societal expectations around acknowledging or choosing to overlook certain information or behaviors in Sweden.
Merkhilfe
Think of 'bort' as 'away' and 'se' as 'see'. So, to 'bortse' is to 'see away' or look past something, meaning to ignore or disregard it.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenTeste dich selbst
Han valde att ______ från kritiken och fortsätta med sitt arbete.
Vi måste ______ från smådetaljerna och fokusera på helheten.
Det är viktigt att inte ______ från de potentiella riskerna.
Ergebnis: /3
Usage Note
Common Mistake
Synonyms
Beispiele
5 von 5De bestämde sig för att bortse från hans oerfarenhet och ge honom jobbet.
They decided to disregard his inexperience and give him the job.
Man kan inte bortse från det faktum att kostnaderna ökar.
One cannot ignore the fact that costs are increasing.
Låt oss bortse från detaljerna för en stund och fokusera på helheten.
Let's ignore the details for a moment and focus on the bigger picture.
Domaren valde att bortse från åklagarens senaste invändning.
The judge chose to disregard the prosecutor's latest objection.
Vi kan inte bortse från riskerna med detta projekt.
We cannot ignore the risks of this project.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr general Wörter
aktiv
B2engaging in physical pursuits
aktuell
B2presently existing in time; current
allmän
B1relating to everyone or everything
anbefalla
C1to recommend, advise, or suggest
anbringa
C1to apply, attach, or affix
andra
A1Second
anfalla
C1to attack or assault
anfäkta
C1to trouble, plague, or beset
angripa
B2to attack or tackle a problem
angå
C1to concern or relate to