A1 noun Neutral 2 Min. Lesezeit

hastane

hospital

/has.ta.ˈne/

Overview

The word 'hastane' is fundamental to discussing healthcare in Turkish. Its usage extends beyond simply naming a building; it encapsulates the entire concept of medical care, treatment, and recovery. When someone says 'hastaneye gitmek' (to go to the hospital), it implies seeking professional medical attention, whether for an emergency, a routine check-up, or a scheduled procedure. The word is versatile, appearing in various contexts from news reports about public health initiatives to personal conversations about a family member's illness. Understanding 'hastane' also requires an awareness of the Turkish healthcare system, which is broadly divided into public and private sectors. Public hospitals are often large, government-funded institutions that provide a wide array of services, including specialized departments for various medical fields like cardiology, oncology, and pediatrics. These hospitals are generally more crowded but offer care at minimal or no direct cost to insured citizens. Private hospitals, on the other hand, are privately owned and operated, often providing more personalized services, shorter waiting times, and sometimes more advanced facilities, though at a higher cost that is typically covered by private health insurance or out-of-pocket payments. The 'acil servis' (emergency room) is a critical component of any hastane, operating 24/7 to handle urgent medical situations. The concept of 'hastane' is deeply ingrained in the societal fabric, representing a place of hope, healing, and sometimes, unfortunate loss. Its linguistic roots in Persian highlight historical and cultural exchanges that have shaped the Turkish language over centuries, demonstrating how core concepts like healthcare have been communicated and adapted across different cultures.

Beispiele

1

Annem dün hastaneden taburcu oldu.

Healthcare

My mother was discharged from the hospital yesterday.

2

Hastaneye acilen kaldırıldı.

Emergency

He was rushed to the hospital.

3

Yeni bir hastane inşa ediliyor.

Construction

A new hospital is being built.

4

Hastanede uzun süre yattı.

Patient stay

He stayed in the hospital for a long time.

5

Hastaneye gitmek zorunda kaldım.

Necessity

I had to go to the hospital.

Häufige Kollokationen

hastane odası
hastane yatağı
hastane personeli
hastane ziyareti

Wird oft verwechselt mit

hastane vs. hasta
2 letters
hastane vs. hane
3 letters

Grammatikmuster

hastane + belirtme eki (-i): hastaneyi (the hospital) hastane + bulunma eki (-de): hastanede (at the hospital) hastane + ayrılma eki (-den): hastaneden (from the hospital) hastane + yönelme eki (-ye): hastaneye (to the hospital) hastane + tamlayan eki (-nin): hastanenin (of the hospital)

So verwendest du es

Nutzungshinweise

The word 'hastane' is very common in everyday Turkish to refer to any medical facility providing inpatient or emergency care. While 'şifahane' is a more archaic or poetic synonym, 'hastane' is the standard term. Historically, 'tımarhane' was used for mental hospitals, but this term is now considered outdated and potentially offensive; 'ruh ve sinir hastalıkları hastanesi' (hospital for mental and neurological diseases) or 'psikiyatri hastanesi' (psychiatric hospital) are preferred.


Häufige Fehler

A common mistake for English speakers is mispronouncing the 'e' at the end; it's not a silent 'e' but pronounced like the 'e' in 'bed'.

Wortherkunft

Derived from the Persian word 'bīmāristān' (بیمارستان), meaning 'house of the sick' or 'hospital'. It entered Turkish through Ottoman Turkish.

Kultureller Kontext

Hospitals play a crucial role in Turkish society, from large public university hospitals to numerous private clinics. Public hospitals ('devlet hastanesi') are accessible to everyone through the national health insurance system (SGK), while private hospitals offer a wider range of services, often at a higher cost. Emergency services are a significant part of hospital operations, with 'acil servis' (emergency service) being a commonly known department.

Merkhilfe

Think of 'hasta' (sick) and imagine a 'nest' for sick people. 'Hastane' (hasta-ne)

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!