Bedeutung
Binge-watching a series.
Kultureller Hintergrund
The 'cày' culture extends to education. Students often 'cày' for exams, meaning they study intensely for days. The rise of 'cày phim' is closely linked to the popularity of Korean dramas in Vietnam, which are often long and addictive. Vietnamese youth use 'cày' to show loyalty to their idols by 'cày view' on YouTube. The metaphor shows that even in leisure, Vietnamese people value a sense of 'hard work' and completion.
Use with 'bộ'
Saying 'cày phim bộ' makes you sound very natural as it specifies you are watching a series.
Don't overdo it
Vietnamese people often joke about 'cày phim' causing dark circles under eyes (mắt gấu trúc).
Bedeutung
Binge-watching a series.
Use with 'bộ'
Saying 'cày phim bộ' makes you sound very natural as it specifies you are watching a series.
Don't overdo it
Vietnamese people often joke about 'cày phim' causing dark circles under eyes (mắt gấu trúc).
Social Bonding
Asking someone what they are 'cày'-ing is a great icebreaker in Vietnam.
Context is key
If you just watched one movie at the cinema, use 'xem phim', not 'cày phim'.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct slang term.
Tối qua mình thức đến 3 giờ sáng để ___ phim.
While 'xem' is grammatically correct, 'cày' is the specific slang for staying up late to binge-watch.
Which situation is most appropriate for 'cày phim'?
Bạn nên dùng 'cày phim' khi nào?
'Cày phim' is informal slang best used with friends.
Match the Vietnamese phrase with its English equivalent.
Nối các cặp tương ứng:
These are all common variations of the 'cày' metaphor.
Complete the dialogue.
A: Sao bạn trông mệt mỏi thế? B: Tớ vừa ___ xong bộ phim 20 tập trong hai ngày.
Watching 20 episodes in 2 days is the definition of 'cày'.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenTối qua mình thức đến 3 giờ sáng để ___ phim.
While 'xem' is grammatically correct, 'cày' is the specific slang for staying up late to binge-watch.
Bạn nên dùng 'cày phim' khi nào?
'Cày phim' is informal slang best used with friends.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
These are all common variations of the 'cày' metaphor.
A: Sao bạn trông mệt mỏi thế? B: Tớ vừa ___ xong bộ phim 20 tập trong hai ngày.
Watching 20 episodes in 2 days is the definition of 'cày'.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, it's just very informal. It's perfectly fine with friends and family.
Yes, if you are watching a long series of videos by one creator.
'Cày' is more modern and common; 'luyện' sounds like you are a martial artist training with the movie.
You say 'Mình cày xong rồi'.
It is used and understood everywhere in Vietnam.
It's less common but people will understand you are reading very intensely.
No, but it often implies staying up late because it takes so much time.
The formal version is 'theo dõi phim truyền hình' or simply 'xem phim'.
Only if you watch it many times repeatedly (like a kid with Frozen).
It means playing a music video over and over to help an artist get more views.
Verwandte Redewendungen
Cày game
similarTo grind in a video game.
Cày view
similarTo stream a video repeatedly.
Mọt phim
specialized formA movie buff / cinephile.
Luyện phim
synonymTo binge-watch (older term).
Xem phim
builds onTo watch a movie.