B1 Proverb Formell

善有善报,恶有恶报

shanyoushanbao, eyuebao

Good begets good, evil begets evil

Bedeutung

Good deeds will be rewarded, and bad deeds will be punished.

🌍

Kultureller Hintergrund

Widely used in daily life, often in movies and literature. Commonly used in religious and social contexts. Used in Cantonese, often in TV dramas. Used in the Chinese-speaking community as a moral guideline.

💡

Rhythm

The phrase is balanced. Practice saying it with a steady rhythm.

Bedeutung

Good deeds will be rewarded, and bad deeds will be punished.

💡

Rhythm

The phrase is balanced. Practice saying it with a steady rhythm.

Teste dich selbst

Fill in the missing characters.

善有善报,恶有____。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 恶报

The phrase is a parallel structure.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Fill in the missing characters. Fill Blank A1

善有善报,恶有____。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 恶报

The phrase is a parallel structure.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

It has religious roots but is used secularly today.

Verwandte Redewendungen

🔄

因果报应

synonym

Karma/Retribution

🔗

积善之家

similar

A family that does good.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!