نجح
Lograr un objetivo deseado o aprobar un examen con éxito.
To succeed in achieving a goal, especially passing an exam.
Palabra en 30 segundos
- Achieve a goal or pass an exam.
- Indicates success after effort.
- Common in education and work contexts.
Summary
To succeed in achieving a goal, especially passing an exam.
- Achieve a goal or pass an exam.
- Indicates success after effort.
- Common in education and work contexts.
Focus on the goal achieved
Remember 'نجح' means you reached your target. Think of it like crossing a finish line successfully.
Don't confuse with similar verbs
While 'فاز' (won) and 'نجح' (succeeded) are positive, 'فاز' implies competition, whereas 'نجح' is broader.
Success is highly valued
Achieving success ('نجاح') is a significant cultural value in many Arabic-speaking societies, often celebrated.
Ejemplos
4 de 4نجحتُ في الحصول على وظيفة جديدة.
I succeeded in getting a new job.
تمنى المعلم أن ينجح جميع طلابه في الاختبار.
The teacher wished all his students to pass the exam.
لقد نجح المشروع بفضل جهود الفريق.
The project succeeded thanks to the team's efforts.
هل نجحت في إقناعه بوجهة نظرك؟
Did you succeed in convincing him of your point of view?
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of 'نجح' as 'getting a nice...' result. The 'ح' sound can remind you of the positive outcome.
Overview
الفعل 'نجح' هو فعل عربي أساسي وشائع الاستخدام، ويعني تحقيق هدف أو الوصول إلى نتيجة إيجابية بعد بذل جهد أو المثابرة. يرتبط هذا الفعل بشكل وثيق بمفهوم النجاح والتفوق، سواء كان ذلك في الدراسة، العمل، أو أي جانب آخر من جوانب الحياة. يُستخدم 'نجح' للتعبير عن إتمام مهمة بنجاح أو تجاوز عقبة.
يُستخدم الفعل 'نجح' غالباً مع حرف الجر 'في' للإشارة إلى المجال الذي تحقق فيه النجاح، مثل 'نجح في الامتحان' أو 'نجح في تحقيق هدفه'. يمكن أن يأتي أيضاً بدون حرف جر إذا كان السياق واضحاً، مثل 'لقد نجح الطالب'. يُصرف الفعل حسب الزمن (ماضٍ، مضارع، أمر) والفاعل (مفرد، مثنى، جمع، مذكر، مؤنث).
يظهر الفعل 'نجح' بكثرة في سياقات التعليم، مثل الحديث عن نتائج الامتحانات أو تقدم الطلاب. كما يستخدم في سياقات العمل، للإشارة إلى إنجاز المشاريع أو تحقيق الأهداف المهنية. يمكن أن يظهر أيضاً في سياقات الحياة اليومية، مثل الحديث عن نجاح خطة أو مبادرة شخصية.
كلمات مثل 'فاز' و 'أفلح' و 'تفوّق' تشترك مع 'نجح' في معنى تحقيق نتيجة إيجابية. 'فاز' غالباً ما ترتبط بالمنافسات والمسابقات. 'أفلح' تحمل معنى أعمق يشمل النجاح الدنيوي والأخروي، وغالباً ما تأتي في سياقات دينية أو أدبية. 'تفوّق' تعني تجاوز الآخرين في النجاح أو الأداء. 'نجح' هو المصطلح الأكثر عمومية واستخداماً.
Notas de uso
The verb 'نجح' is very common and versatile. It can be used in both formal and informal contexts. Pay attention to the preposition 'في' (in) which often follows it to specify the area of success.
Errores comunes
Learners sometimes confuse 'نجح' with 'فاز' (won). Remember that 'نجح' is about achieving a goal, while 'فاز' is about winning against others.
Truco para recordar
Think of 'نجح' as 'getting a nice...' result. The 'ح' sound can remind you of the positive outcome.
Origen de la palabra
The root 'ن ج ح' (n-j-ḥ) in Arabic relates to reaching a goal or succeeding. Its usage has remained consistent over time, signifying achievement.
Contexto cultural
In many Arab cultures, academic and professional success is highly esteemed. Celebrating achievements ('نجاح') is common, and individuals are often encouraged from a young age to strive for success.
Ejemplos
نجحتُ في الحصول على وظيفة جديدة.
everydayI succeeded in getting a new job.
تمنى المعلم أن ينجح جميع طلابه في الاختبار.
academicThe teacher wished all his students to pass the exam.
لقد نجح المشروع بفضل جهود الفريق.
workThe project succeeded thanks to the team's efforts.
هل نجحت في إقناعه بوجهة نظرك؟
informalDid you succeed in convincing him of your point of view?
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
مبروك النجاح!
Congratulations on your success!
أتمنى لك كل التوفيق والنجاح.
I wish you all the best and success.
حقق نجاحاً باهراً.
Achieved brilliant success.
Se confunde a menudo con
'نجح' (succeeded) refers to achieving a goal or passing a test. 'فاز' (won) specifically refers to winning a competition or contest.
'أفلح' often implies a deeper, more comprehensive success, sometimes with spiritual or long-term implications, whereas 'نجح' is more direct and task-oriented.
Patrones gramaticales
Focus on the goal achieved
Remember 'نجح' means you reached your target. Think of it like crossing a finish line successfully.
Don't confuse with similar verbs
While 'فاز' (won) and 'نجح' (succeeded) are positive, 'فاز' implies competition, whereas 'نجح' is broader.
Success is highly valued
Achieving success ('نجاح') is a significant cultural value in many Arabic-speaking societies, often celebrated.
Ponte a prueba
أكمل الجملة التالية باختيار الكلمة المناسبة:
لقد ______ الطالب في اجتياز امتحان نهاية العام.
الفعل 'نجح' هو الأنسب للسياق الذي يدل على اجتياز الامتحان بنجاح.
اختر المعنى الأقرب لكلمة 'نجح' في الجملة التالية:
هل نجحت في إصلاح السيارة؟
كلمة 'نجحت' هنا تعني القدرة على إتمام المهمة بنجاح.
أعد ترتيب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة باستخدام الفعل 'نجح':
الامتحان - في - العام - نجح - الطالب - الماضي
هذه هي البنية الصحيحة للجملة مع الفعل 'نجح' في الزمن الماضي.
Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntas'نجح' تعني تحقيق نتيجة إيجابية أو هدف مرغوب. بينما 'فشل' هي عكسها تماماً، وتعني عدم تحقيق الهدف أو النتيجة المرجوة.
نستخدم 'نجح' عندما يحقق شخص ما هدفاً، أو يجتاز امتحاناً، أو يكمل مهمة بنجاح. هو فعل يعبر عن الإيجابية والإنجاز.
نعم، يمكن استخدام 'نجح' في سياقات غير رسمية للتعبير عن تحقيق أي هدف، مثل 'نجحت في إقناعه' أو 'نجحت الوصفة'.
الصيغة الاسمية الأكثر شيوعاً هي 'نجاح'، والتي تعني تحقيق الهدف أو الإنجاز.
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulario relacionado
Más palabras de academic
أَ
A1Esta palabrita, 'a', se usa para hacer una pregunta cuya respuesta esperada es sí o no.
أعاد
A2Usa este verbo cuando haces algo de nuevo o devuelves algo.
عاجلاً
A2Este adverbio significa hacer algo rápidamente, sin esperar.
عام دراسي
A2Es el periodo de tiempo en el que las instituciones educativas imparten sus clases.
اعتبر
A2Este verbo significa pensar en algo cuidadosamente antes de decidir o actuar.
اِعْتِمَاد
B2Es la aprobación oficial o el acto de depender de algo.
اعتمد
A2Confiar en alguien para obtener ayuda o aprobar oficialmente un plan.
اِعْتِرَاض
B2Es la acción de cuestionar o estar en desacuerdo con una idea o plan. Es expresar formalmente tu oposición a algo.
عبارة
A2Es una frase corta o una expresión común que transmite una idea específica.
على الأرجح
A2Se usa cuando es muy probable que algo ocurra o sea cierto.