At the A1 level, 'sual' is a basic vocabulary word used to express that you have a question or to identify a question in a book. You will use it in simple sentences like 'Mənim sualım var' (I have a question) or 'Bu sual asandır' (This question is easy). You learn it alongside 'cavab' (answer) to facilitate basic classroom communication. The focus is on the singular and plural forms (sual/suallar) and the basic verb 'vermək' (to give/ask).
At A2, you begin to use 'sual' in more varied contexts, such as asking for information in a shop or at a train station. You learn to describe questions using simple adjectives: 'maraqlı sual' (interesting question), 'vacib sual' (important question). You also start using basic possessive constructions like 'Sizin sualınız nədir?' (What is your question?). You understand that the word remains singular after numbers (məsələn: iki sual).
At the B1 level, you use 'sual' to engage in discussions and express opinions. You might say 'Bu sual ətrafında müzakirə aparaq' (Let's have a discussion around this question). You become familiar with common phrases like 'sual işarəsi' (question mark) and 'sual-cavab' (Q&A). You can use 'sual' to refer to abstract problems or topics of debate, moving beyond just literal questions in a textbook.
At B2, you use 'sual' in more professional and academic settings. You can handle complex sentences like 'Onun verdiyi sual məni dərindən düşündürdü' (The question he asked made me think deeply). You understand idiomatic uses, such as 'sual altında qalmaq' (to remain in question/to be doubtful). You can distinguish between 'sual' and more formal terms like 'sorğu' or 'məsələ' depending on the context of the inquiry.
At the C1 level, you use 'sual' with nuance and precision. You can discuss the 'essence' of a question or the 'validity' of an inquiry. You use the word in rhetorical contexts and can analyze how a 'sual' is framed to influence an answer. You are comfortable with the word in legal, philosophical, and high-level political discourse, such as 'milli sual' (the national question/issue) or 'etik suallar' (ethical questions).
At the C2 level, 'sual' is a tool for sophisticated analysis. You can use it in literary criticism or philosophical treatises to discuss the 'existential question' (ekzistensial sual). You understand the historical and etymological roots of the word and can use it in highly formal, almost archaic styles if necessary. You can manipulate the word within complex grammatical structures to convey subtle shades of doubt, irony, or profound inquiry.

sual en 30 segundos

  • Sual means 'question' in Azerbaijani.
  • Use 'sual vermək' to say 'to ask a question'.
  • The plural form is 'suallar'.
  • It is a common A1 level word used everywhere.

The Azerbaijani word sual is a fundamental noun that translates directly to 'question' in English. It is one of the first words learners encounter because it forms the basis of all inquiry and learning. Derived from the Arabic root 's-a-l', it carries a sense of seeking information or clarification. In everyday life, you will use this word in classrooms, at work, in shops, and during casual conversations. Whether you are asking for directions or debating complex philosophical ideas, sual is your primary tool for engagement.

Grammatical Category
Noun (İsim). It follows standard Azerbaijani vowel harmony for suffixes, usually taking the 'a' group suffixes (e.g., suallar, suala, sualdan).

The word is versatile. It doesn't just refer to a sentence ending in a question mark; it can also refer to a 'problem' or a 'matter' that needs to be addressed in more formal or abstract contexts. For instance, when someone says 'Bu böyük bir sualdır,' they might mean 'This is a big question' or 'This is a significant unresolved issue.'

Müəllim, mənim bir sualım var.

(Teacher, I have a question.)

In professional settings, sual is often paired with cavab (answer). The compound form sual-cavab refers to a Q&A session or an interrogation. Understanding the weight of this word helps in mastering the flow of Azerbaijani dialogue. It is polite, direct, and essential for any level of proficiency.

Bu sual çox çətindir.

(This question is very difficult.)
Social Etiquette
When interrupting to ask a question, it is common to say 'Bir sual vermək olar?' (May I ask a question?), which is the polite standard.

Note: The plural form is suallar. When used with numbers, the noun stays singular: beş sual (five questions).

Using sual correctly requires understanding its relationship with verbs. The most common verb is vermək (to give). Unlike English where you 'ask', in Azerbaijani you 'give a question' to someone.

Verb Pairing
Sual vermək (to ask), Sualı cavablandırmaq (to answer the question), Sual ortaya çıxmaq (for a question to arise).

When you want to say 'I have a question', you use the possessive form: Sualım var. If you are referring to a specific question, you use the definite accusative: Sualı eşitdin? (Did you hear the question?).

O, mənə maraqlı bir sual verdi.

(He/She asked me an interesting question.)

In complex sentences, sual can act as the subject of a clause. For example, 'Sual budur ki...' (The question is that...). This is often used when defining a problem or a central theme in a discussion.

İmtahanda iyirmi sual var idi.

(There were twenty questions in the exam.)

If you are asking about the nature of a question, you might use adjectives like məntiqi (logical), yersiz (out of place/irrelevant), or çətin (difficult). For instance: 'Bu çox yersiz bir sualdır' (This is a very irrelevant question).

You will encounter sual in almost every sphere of Azerbaijani life. In the education system, it is ubiquitous. Teachers constantly ask 'Sualınız var?' (Do you have questions?) at the end of lessons. Students refer to their exam papers as 'sual vərəqi' (question sheet).

Media and TV
Talk shows and news interviews frequently use 'Günün sualı' (Question of the day) or 'Növbəti sual' (The next question).

In the legal and administrative world, 'sual' is used during testimonies and inquiries. However, in these formal contexts, you might also hear the word sorğu, though sual remains the standard for individual inquiries.

Jurnalist nazirə kəskin suallar ünvanladı.

(The journalist addressed sharp questions to the minister.)

In technology and software, FAQ sections are translated as Tez-tez verilən suallar (TVS). When you call customer support, the representative will often start with 'Sualınız nədir?' (What is your question?).

Mənim şəxsiyyətimi sual altına qoyma.

(Don't call my personality into question.)

The most frequent mistake English speakers make is trying to translate 'ask a question' literally. In English, 'ask' is a verb that takes 'question' as an object. In Azerbaijani, if you say sual soruşmaq, it sounds redundant and awkward to native ears.

Mistake 1: Verb Choice
Incorrect: Sual soruşmaq. Correct: Sual vermək.

Another mistake involves pluralization. In Azerbaijani, nouns following a number must remain singular. Beginners often say beş suallar, but the correct form is beş sual.

Səhv: Üç suallar. Düz: Üç sual.

Confusion also arises between sual and məntiq or problem. While 'sual' can mean a problem in a math context (e.g., '1-ci sual'), it is not used for 'I have a problem with my car'—that would be problem or çətinlik.

Lastly, learners sometimes forget to use the possessive suffix when saying 'I have a question'. It is not just 'Mən sual var', but 'Mənim sualım var'.

While sual is the most common word for 'question', there are several alternatives depending on the nuance you wish to convey.

Sorğu
This means 'inquiry', 'survey', or 'query'. It is more formal and often refers to a systematic set of questions or a database query.
Məsələ
Translates to 'issue' or 'problem'. In mathematics, a 'question' on a test is often called a 'məsələ' if it requires a solution or a multi-step process.
İstintaq
A very specific term meaning 'interrogation' or 'investigation', used in legal and police contexts.

Comparing sual and sorğu: 'Sual' is a single inquiry. 'Sorğu' is often a collection of inquiries or a formal request for information (like a census or a poll).

Bu riyazi məsələ çox çətindir.

(This mathematical problem/question is very difficult.)

In poetic or archaic language, you might encounter istifham (interrogation/questioning), but this is rare in modern daily speech. For 99% of situations, sual is the correct and most natural choice.

How Formal Is It?

Dato curioso

The same root is found in the name 'Saul' and the word 'sa'al' in Hebrew. It entered Azerbaijani through Persian influence during the medieval period.

Guía de pronunciación

UK /suˈɑːl/
US /suˈɑl/
The stress is on the second syllable: su-AL.
Rima con
hal kal mal nal sal yal zallar ballar
Errores comunes
  • Pronouncing it as one syllable 'swal'.
  • Adding a 'v' sound in the middle like 'su-val'.
  • Stress on the first syllable 'SU-al'.
  • Using a long 'u' like 'soo-al'.
  • Muffling the final 'l'.

Nivel de dificultad

Lectura 1/5

Very easy to recognize and read.

Escritura 1/5

Simple spelling with common vowels.

Expresión oral 2/5

Requires correct stress on the second syllable.

Escucha 1/5

Distinct sound, easy to hear in conversation.

Qué aprender después

Requisitos previos

mən var yox cavab

Aprende después

soruşmaq demək bilmək anlamaq izah

Avanzado

müəmmalı mübahisəli məntiqi fəlsəfi sorğu-sual

Gramática que debes saber

Noun compounding

İmtahan sualı (Exam question) - notice the -ı suffix on sual.

Pluralization

Suallar (Questions) - standard -lar suffix.

Possession

Sualım, sualın, sualı, sualımız, sualınız, sualları.

Number agreement

Beş sual (Five questions) - noun stays singular.

Dative case

Suala bax (Look at the question).

Ejemplos por nivel

1

Mənim bir sualım var.

I have a question.

Uses the possessive suffix -ım (my).

2

Bu sual çox asandır.

This question is very easy.

Subject-Adjective-Verb (is is implied).

3

Sual nədir?

What is the question?

Basic interrogative 'nədir'.

4

Ona sual ver.

Ask him/her a question.

Imperative 'ver' (give).

5

Kitabda on sual var.

There are ten questions in the book.

Noun remains singular after the number 'on'.

6

Sualı oxu.

Read the question.

Definite accusative -ı.

7

Cavab sualdan sonra gəlir.

The answer comes after the question.

Ablative -dan + 'sonra'.

8

Bu, yaxşı sualdır.

This is a good question.

Suffix -dır for 'is'.

1

Sizin sualınız çox maraqlıdır.

Your question is very interesting.

Formal possessive -ınız.

2

Hər suala cavab verin.

Answer every question.

Dative -a (to the question).

3

Mən bu sualı başa düşmürəm.

I don't understand this question.

Negative present tense.

4

Yeni suallar hazırlayın.

Prepare new questions.

Plural -lar.

5

Sualın cavabı buradadır.

The answer to the question is here.

Genitive -ın (of the question).

6

O, mənə çətin bir sual verdi.

He asked me a difficult question.

Past tense 'verdi'.

7

Sual verməkdən qorxmayın.

Don't be afraid to ask questions.

Infinitive -mək + ablative -dən.

8

Bu sualın mənası yoxdur.

This question makes no sense.

Genitive + 'mənası yoxdur'.

1

Sual-cavab sessiyası başladı.

The Q&A session has started.

Compound noun.

2

Mövzu ilə bağlı suallarınızı verin.

Ask your questions related to the topic.

Postposition 'ilə bağlı'.

3

Sualın qoyuluşu səhvdir.

The phrasing of the question is wrong.

Possessive 'qoyuluşu'.

4

Bu sual bizi düşündürməlidir.

This question should make us think.

Causative verb 'düşündürmək'.

5

Onun sualları həmişə yerində olur.

His questions are always appropriate.

Idiomatic 'yerində' (in its place).

6

Sual işarəsini unutma.

Don't forget the question mark.

Definite accusative.

7

Daha başqa sualınız var?

Do you have any other questions?

Adverb 'daha başqa'.

8

Bu sual hələ də açıq qalır.

This question still remains open.

Idiomatic 'açıq qalmaq'.

1

Onun dürüstlüyü sual altındadır.

His honesty is in question.

Idiom 'sual altında'.

2

Məruzəçi sualları məharətlə cavablandırdı.

The speaker answered the questions skillfully.

Adverb with -lə.

3

Sualın mahiyyətini dərk etmək lazımdır.

It is necessary to understand the essence of the question.

Compound verb 'dərk etmək'.

4

Bu sual çoxdan bəri müzakirə olunur.

This question has been discussed for a long time.

Passive voice 'müzakirə olunur'.

5

Sualınıza aydınlıq gətirmək istərdim.

I would like to clarify your question.

Conditional 'istərdim'.

6

Hər bir sual yeni bir qapı açır.

Every question opens a new door.

Indefinite pronoun 'hər bir'.

7

Məsələyə sual prizmasından yanaşaq.

Let's approach the issue from the prism of a question.

Dative 'yanaşaq'.

8

Sual vermək cəsarət tələb edir.

Asking questions requires courage.

Abstract subject.

1

Müəllif mətndə ritorik suallardan istifadə edir.

The author uses rhetorical questions in the text.

Ablative with 'istifadə etmək'.

2

Sualın qərəzli olduğu dərhal hiss olunurdu.

It was immediately felt that the question was biased.

Participle 'olduğu'.

3

Bu sual fəlsəfi baxımdan çox dərindir.

This question is very deep from a philosophical point of view.

Adverbial 'baxımdan'.

4

Konfransda aktual suallar ətrafında fikir mübadiləsi aparıldı.

An exchange of ideas was held around topical questions at the conference.

Passive voice.

5

Sualın cavablandırılması vaxt tələb edir.

Answering the question requires time.

Gerund 'cavablandırılması'.

6

Onun hərəkətləri böyük suallar doğurur.

His actions raise big questions.

Verb 'doğurmaq' (to give birth to/raise).

7

Sualın formulyasiyası üzərində işləmək lazımdır.

It is necessary to work on the formulation of the question.

Genitive construction.

8

Bu, dövrün ən ağrılı suallarından biridir.

This is one of the most painful questions of the era.

Superlative 'ən'.

1

Egzistensial suallar insan varlığının ayrılmaz hissəsidir.

Existential questions are an integral part of human existence.

Complex noun phrase.

2

Sualın ontoloji əsasları tədqiqatın mərkəzində dayanır.

The ontological foundations of the question stand at the center of the research.

Academic terminology.

3

Sualın cavabını tapmaq üçün paradiqmanı dəyişmək lazımdır.

To find the answer to the question, it is necessary to change the paradigm.

Infinitive for purpose.

4

Müəllif sualın həlli üçün kompleks metodologiya təklif edir.

The author proposes a complex methodology for solving the question.

Dative for purpose.

5

Sualın həqiqiliyi şübhə doğurmur.

The authenticity of the question is not in doubt.

Negative verb.

6

Bu sualın qoyuluşu özlüyündə bir inqilabdır.

The posing of this question is a revolution in itself.

Reflexive 'özlüyündə'.

7

Sualın cavabı subyektiv mülahizələrdən asılıdır.

The answer to the question depends on subjective considerations.

Ablative with 'asılıdır'.

8

Sualın aktuallığı zaman keçdikcə daha da artır.

The relevance of the question increases further as time passes.

Converb '-dikcə'.

Colocaciones comunes

sual vermək
sual işarəsi
sual-cavab
açıq sual
çətin sual
məntiqi sual
sual doğurmaq
sual altında
növbəti sual
yersiz sual

Frases Comunes

Sualım var

— I have a question. Use this to get someone's attention.

Bağışlayın, bir sualım var.

Sual nədir?

— What is the question? Used for clarification.

Mən anlamadım, sual nədir?

Sual yoxdur

— No questions / No problem. Used to show agreement.

Hər şey aydındır, sual yoxdur.

Bir sual verim?

— May I ask a question? A polite way to interrupt.

Sizə bir sual verim?

Suallara cavab ver

— Answer the questions. An instruction.

Zəhmət olmasa, suallara cavab verin.

Sualın mənası

— The meaning of the question.

Sualın mənasını izah edin.

Tez-tez verilən suallar

— Frequently Asked Questions (FAQ).

Saytda tez-tez verilən suallar bölməsi var.

Sual verməkdən çəkinməyin

— Don't hesitate to ask questions.

Tələbələr, sual verməkdən çəkinməyin.

Sualın qoyuluşu

— The way the question is phrased.

Sualın qoyuluşu bir az qəribədir.

Hər hansı bir sual

— Any question at all.

Hər hansı bir sualınız olsa, mənə deyin.

Se confunde a menudo con

sual vs su

Means 'water'. Beginners might confuse the sounds.

sual vs saat

Means 'hour/clock'. Similar vowel structure.

sual vs salam

Means 'hello'. Both start with 'sa/su'.

Modismos y expresiones

"sual altında qalmaq"

— To be uncertain or doubtful. Literally 'to stay under a question'.

Onun gələcəyi sual altında qaldı.

neutral
"sual işarəsi qoymaq"

— To cast doubt on something. Literally 'to put a question mark'.

Onun dürüstlüyünə sual işarəsi qoydular.

neutral
"sual vermək (to interrogate)"

— In some contexts, it can mean putting someone on the spot.

Məni niyə suala tutursan?

informal
"sual açmaq"

— To open a topic for discussion.

O, bu barədə sual açdı.

neutral
"sualdan yayınmaq"

— To dodge a question.

Siyasətçi sualdan yayındı.

neutral
"sual yağışına tutmaq"

— To shower someone with questions.

Uşaq anasını sual yağışına tutdu.

informal
"sual-cavab etmək"

— To cross-examine or quiz someone.

Ata oğlunu sual-cavab etdi.

neutral
"suala çəkmək"

— To interrogate or question intensely.

Polis şübhəlini suala çəkdi.

formal
"sualı havada qalmaq"

— For a question to go unanswered. Literally 'to stay in the air'.

Mənim sualım havada qaldı.

informal
"böyük sual"

— A major mystery or unresolved issue.

Bu hələ də böyük sualdır.

neutral

Fácil de confundir

sual vs sorğu

Both relate to asking.

'Sual' is a single question; 'sorğu' is an inquiry or survey.

Mənim bir sualım var (I have a question). Sorğu keçirilir (A survey is being conducted).

sual vs məsələ

Both can mean 'problem'.

'Məsələ' is a topic or math problem; 'sual' is an interrogative sentence.

Bu çətin bir məsələdir (This is a difficult issue).

sual vs problem

Both imply something to solve.

'Problem' is a negative situation; 'sual' is a neutral inquiry.

Maşında problem var (There is a problem with the car).

sual vs tələb

Sometimes questions are demands.

'Tələb' is a demand; 'sual' is an inquiry.

Tələbiniz nədir? (What is your demand?)

sual vs izah

Both used in teaching.

'Izah' is an explanation; 'sual' is the question that prompts it.

Müəllim izah verdi (The teacher gave an explanation).

Patrones de oraciones

A1

[Subject] [Sual] [Var]

Mənim sualım var.

A1

[Adjective] [Sual]

Asan sual.

A2

[Subject] [Indirect Object] [Sual] [Verdi]

O mənə sual verdi.

B1

[Sual] [İşarəsi]

Sual işarəsi qoy.

B2

[Sual] [Altında]

Hər şey sual altındadır.

C1

[Sual] [Doğurmaq]

Bu hərəkət sual doğurur.

C2

[Sualın] [Mahiyyəti]

Sualın mahiyyəti dərindir.

A1

[Number] [Sual]

İki sual.

Familia de palabras

Sustantivos

sual (question)
suallar (questions)
sual-cavab (Q&A)
sualçı (questioner - rare)

Verbos

suallandırmaq (to question/doubt - rare)
sual vermək (to ask)

Adjetivos

suallı (containing questions)
sualsız (without questions/unquestionable)

Relacionado

cavab
sorğu
imtahan
müzakirə
məntiq

Cómo usarlo

frequency

Extremely high; top 500 words.

Consejos

Verb Pairing

Always pair 'sual' with 'vermək' to sound natural.

Plurals

Remember: numbers + singular noun. 'İki sual', not 'İki suallar'.

Stress

Put the emphasis on the 'AL' at the end of 'sual'.

Politeness

Use 'Bir sual vermək olar?' to politely ask for permission to speak.

Punctuation

The question mark in Azerbaijani looks just like the English one (?).

Mnemonic

Sue-all. Sue asks all the questions.

Compound Words

Use 'sual-cavab' for any Q&A session.

Suffixes

Listen for the suffixes like -ım, -ın, -ı t

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a lawyer named 'Sue' who asks 'all' the questions. Sue-all = Sual.

Asociación visual

Imagine a giant question mark (?) shaped like the letter 'S' for Sual.

Word Web

Question Ask Answer Exam Student Teacher Logic Information

Desafío

Try to use the phrase 'Sualım var' at least three times today when you are curious about something.

Origen de la palabra

Borrowed from Arabic 'سؤال' (su'āl), which comes from the root s-a-l meaning 'to ask' or 'to inquire'.

Significado original: A request for information or a petition.

Semitic (Arabic) origin, adapted into the Turkic (Azerbaijani) language.

Contexto cultural

Avoid 'sual yağışına tutmaq' (bombarding with questions) with people you don't know well, as it can feel like an interrogation.

English speakers often say 'ask a question', but in Azerbaijan, the 'giving' of a question reflects a gift-exchange culture of information.

'Sual' is a common title for philosophical poems in Azerbaijani literature. TV shows like 'Milyonçu' (Who Wants to Be a Millionaire) focus entirely on the 'sual'. The 'Sual-Cavab' section of the Quran is studied in religious contexts.

Practica en la vida real

Contextos reales

Education

  • Sual vərəqi
  • İmtahan sualları
  • Sual vermək
  • Cavab tapmaq

Work

  • Günün sualı
  • Müzakirə sualları
  • Sualım var
  • Sual-cavab

Daily Life

  • Bir sual verim?
  • Sual nədir?
  • Sual yoxdur
  • Yaxşı sualdır

Technology

  • Tez-tez verilən suallar
  • Sual göndər
  • Axtarış sualı
  • Sual bölməsi

Legal

  • Suala çəkilmək
  • İstintaq sualı
  • Şahidə sual
  • Sualın qanuniliyi

Inicios de conversación

"Sizə bir sual verə bilərəm?"

"Bu mövzu ilə bağlı hansı suallarınız var?"

"Ən çox verilən sual hansıdır?"

"Bu sualın cavabını bilirsiniz?"

"Sualım bir az çətindir, hazırsınız?"

Temas para diario

Bu gün özünə hansı sualı verdin?

Həyatında cavabını tapa bilmədiyin ən böyük sual nədir?

Uşaqların verdiyi suallar niyə maraqlı olur?

Bir sual bütün dünyanı dəyişə bilərmi?

Sual vermək yoxsa cavab vermək daha çətindir?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

You say 'Mən sual verirəm'. Do not use the verb 'soruşmaq' with the word 'sual' directly.

Azerbaijani does not have grammatical gender. 'Sual' is neutral like all other nouns.

The plural is 'suallar'. You add the -lar suffix.

Yes, in formal contexts, 'sual' can refer to a major topic or issue, such as 'Qarabağ sualı' (The Karabakh question/issue).

It is 'sualım'. The 'ı' is the connecting vowel.

It means 'question mark' (?).

Use 'sorğu' for formal inquiries, polls, or when a government body asks for information.

There is 'suallandırmaq', but it's very rare. Usually, we use the light verb 'vermək'.

You can say 'Başqa sual yoxdur'.

No, it remains 'beş sual'.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!