A1 Nouns & Articles 12 min read Fácil

Números en portugués: Contar y concordancia (1-100+)

Usa siempre la e entre decenas y unidades, y recuerda ajustar el um/uma, dois/duas y las centenas al género.

Grammar Rule in 30 Seconds

Portuguese numbers 1 and 2 change gender to match the noun, while others remain neutral.

  • Number 1 (um/uma) must match the noun's gender: 'um carro' (masc), 'uma casa' (fem).
  • Number 2 (dois/duas) must match the noun's gender: 'dois homens' (masc), 'duas mulheres' (fem).
  • Numbers 3 through 100 do not change based on gender: 'três carros', 'três casas'.
Number (1 or 2) + Gender Agreement + Noun

Overview

### Overview
¡Hola! Bienvenido a este viaje fascinante por el portugués. Como hispanohablante, tienes una ventaja enorme: muchas palabras y estructuras son muy similares.
Sin embargo, los números en portugués tienen particularidades que, aunque parecen sencillas, requieren atención, especialmente en lo que llamamos la concordancia de género. En español, los números son, en su gran mayoría, invariables. Decimos dos libros y dos mesas, sin cambiar el número.
En portugués, esto cambia un poco. Aprender a contar correctamente no solo es fundamental para ir al supermercado o entender los precios en una tienda de ropa en Lisboa o São Paulo, sino que es el primer paso para dominar la gramática básica. La gran diferencia con el español es que en portugués, ciertos números actúan como adjetivos que deben casarse con el género del sustantivo que acompañan.
Esto es algo que no tenemos en el español estándar para los números (salvo el caso específico de uno/una). Entender esto desde el nivel A1 te ahorrará muchos dolores de cabeza en el futuro, ya que evitarás errores comunes al hablar o escribir. ¡No te preocupes!
Es mucho más lógico de lo que parece y, con un poco de práctica, te saldrá de forma natural. Vamos a desglosar este sistema paso a paso para que te sientas tan cómodo contando en portugués como lo haces en español.
### How This Grammar Works
En portugués, los números funcionan principalmente como cuantificadores. La regla de oro que debes recordar es que la mayoría de los números son invariables, pero existen excepciones clave que cambian según el género (masculino o femenino) del objeto al que se refieren. Esto es un concepto gramatical llamado concordancia de género.
Si en español decimos un perro y una gata, en portugués es idéntico: um cachorro y uma gata. La diferencia real aparece cuando pasamos del número uno al dos y, más adelante, a las centenas.
Imagina que los números son como etiquetas. La mayoría de las etiquetas son universales, pero algunas tienen una versión masculina y una femenina. En español, el único número que cambia es uno (uno/una).
En portugués, el número dois (dos) también cambia a duas si el objeto es femenino. Además, las centenas completas, como duzentos (doscientos) o trezentos (trescientos), también se flexionan en género (duzentas, trezentas). Es decir, si quieres decir doscientas personas, dirás duzentas pessoas, porque pessoas es un sustantivo femenino.
Otro aspecto fundamental es el uso de la conjunción e (y). En español, decimos veinticinco. En portugués, debemos separar los elementos: vinte e cinco.
Es como si estuvieras sumando los componentes. Esta estructura se mantiene para casi todos los números compuestos. Es muy importante notar que, a diferencia del español donde a veces usamos la y (como en veintiuno), en portugués la conjunción e es obligatoria en la escritura y en la pronunciación para separar las decenas de las unidades.
¡Ojo! No olvides que si el número termina en uno o dos, la concordancia de género debe aplicarse a la unidad final, incluso en números grandes como vinte e uma (veintiuna).
### Formation Pattern
Para formar los números, seguimos una estructura jerárquica. Primero memorizamos las unidades, luego las decenas y finalmente las centenas y millares. Aquí tienes una guía visual para entender cómo cambian:
| Categoría | Masculino | Femenino | Nota Gramatical |
|:---|:---|:---|:---|
| 1 | um | uma | Concordancia obligatoria |
| 2 | dois | duas | Concordancia obligatoria |
| 200 | duzentos | duzentas | Concordancia en centenas |
| 300 | trezentos | trezentas | Concordancia en centenas |
La regla es simple: si el número es um, dois o una centena (del 200 al 900), debes mirar el sustantivo. Si el sustantivo es femenino, el número también debe serlo. Para los demás números (3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, etc.), no te preocupes por el género, son invariables.
Por ejemplo, três livros (tres libros) y três mesas (tres mesas) usan el mismo três.
Para formar números compuestos, sigue este patrón: [Decena] + e + [Unidad]. Ejemplo: 34 es trinta e quatro. Si el número es 21, dirás vinte e um (masculino) o vinte e uma (femenino).
Es un patrón sumamente lógico que se vuelve mecánico después de repetirlo unas cuantas veces. Recuerda que el número 100 es cem, pero a partir de 101 decimos cento e um o cento e uma. Nunca digas um cem.
### When To Use It
Los números en portugués se usan en contextos idénticos a los del español, pero con el cuidado de la concordancia que hemos mencionado.
  1. 1Contar objetos: Cuando vas a una cafetería y pides dos cafés, dices dois cafés. Si pides dos cervezas, dices duas cervejas. Aquí es donde la mayoría de los estudiantes se confunden al principio, pero recuerda: si el objeto es femenino, el número dos (y el uno) debe ser femenino.
  2. 2Fechas: Para las fechas, usamos números cardinales, excepto para el primer día del mes, donde usamos el ordinal primeiro. Por ejemplo: Hoje é dia cinco de maio.
  3. 3La hora: Este es un uso muy común. Horas es un sustantivo femenino. Por lo tanto, siempre que digas la hora, el número debe concordar. Son las dos se dice são duas horas. Es la una se dice é uma hora.
  4. 4Edad: Usamos el verbo ter (tener). Tengo 22 años se dice eu tenho vinte e dois anos. Nota que, aunque anos es masculino, el número vinte e dois se mantiene invariable en su forma de decena, pero la unidad dois concuerda con anos (masculino plural).
### Common Mistakes
  1. 1La falta de concordancia en el dos: Muchos hispanohablantes dicen dois cadeiras por influencia de nuestro español dos sillas. Como en español dos no cambia, el cerebro no procesa que en portugués debe ser duas cadeiras.
  2. 2Omitir la conjunción e: En español decimos treinta y dos, pero a veces al hablar rápido omitimos la y o la acortamos. En portugués, el e es muy marcado. Decir trinta dois suena incompleto. Siempre usa el e para conectar decenas y unidades.
  3. 3Confusión con mil: Algunos estudiantes intentan decir um mil como en español decimos mil o un mil. En portugués, simplemente decimos mil. Decir um mil es redundante y gramaticalmente incorrecto.
  4. 4Uso de milhão con sustantivos: Al igual que en español decimos
    un millón de personas
    , en portugués es obligatorio usar la preposición de. Es común escuchar um milhão pessoas, lo cual es un error. Siempre debe ser um milhão de pessoas.
### Contrast With Similar Patterns
Es fundamental ver cómo se comparan las estructuras. Aquí tienes una tabla comparativa para aclarar las dudas:
| Situación | Español | Portugués | Diferencia clave |
|:---|:---|:---|:---|
| Conector | Veintidós | Vinte e dois | El portugués usa e siempre |
| Género (2) | Dos libros / Dos mesas | Dois livros / Duas mesas | El portugués flexiona el número |
| Cantidad (1000) | Mil | Mil | Igual, pero evita um mil |
| Millones | Un millón de | Um milhão de | Ambos requieren la preposición de |
Como puedes ver, la mayor diferencia es la flexión de género. En español, el género solo afecta a uno/una. En portugués, el alcance es mayor (uno, dos y centenas). Esto hace que el portugués sea un idioma un poco más preciso en su concordancia numérica.
### Quick FAQ
  1. 1¿Debo decir vinte e um o
    vinte e um anos
    ?
    Siempre debes considerar el sustantivo que sigue. Si dices
    veintiún años
    , como ano es masculino, usas vinte e um anos. Si hablaras de veintiuna personas, dirías vinte e uma pessoas.
  2. 2¿Existe alguna diferencia entre el portugués de Brasil y el de Portugal con los números? Muy poca. La estructura gramatical es la misma. La diferencia principal es que en Portugal a veces se usa catorze y en Brasil quatorze, pero ambos son perfectamente entendibles. El sistema de concordancia es idéntico en ambos países.
  3. 3¿Por qué a veces el número 100 es cem y otras cento? Es una regla sencilla: cem se usa solo cuando el número es exactamente 100. Si el número es 101, 102, etc., usamos cento (ejemplo: cento e cinco). Es como si cem fuera el nombre propio del número y cento fuera el prefijo para los compuestos.

Number Gender Agreement Table

Number Masculine Feminine Example (M) Example (F)
1
um
uma
um livro
uma mesa
2
dois
duas
dois carros
duas casas
3
três
três
três gatos
três gatas
21
vinte e um
vinte e uma
vinte e um dias
vinte e uma noites
22
vinte e dois
vinte e duas
vinte e dois anos
vinte e duas horas
100
cem
cem
cem homens
cem mulheres
200
duzentos
duzentas
duzentos reais
duzentas moedas

Meanings

Cardinal numbers are used to quantify nouns. In Portuguese, the numbers 'um' and 'dois' are unique because they must agree in gender with the noun they modify.

1

Counting objects

Quantifying countable nouns.

“Comprei um livro.”

“Tenho duas canetas.”

2

Age and Time

Using numbers to express age or time.

“Tenho vinte anos.”

“São duas horas.”

3

Prices and Quantities

Used in commercial transactions.

“Custa um real.”

“Duas unidades, por favor.”

Reference Table

Reference table for Números en portugués: Contar y concordancia (1-100+)
Número Portugués Nota de género Ejemplo
1
um / uma
Cambia por género
um carro / uma mesa
2
dois / duas
Cambia por género
dois cafés / duas cervejas
6
seis (meia)
Se usa 'meia' en teléfonos
meia (6) nove oito...
14
quatorze / catorze
Ambas formas son correctas
quatorze reais
21
vinte e um / uma
Usa 'e' + género
vinte e uma páginas
100
cem
Solo para exactamente 100
cem por cento
101
cento e um
Cambia a 'cento'
cento e um dálmatas
500
quinhentos / as
Raíz irregular + género
quinhentas gramas

Espectro de formalidad

Formal
Possuo dois livros.

Possuo dois livros. (General statement)

Neutral
Tenho dois livros.

Tenho dois livros. (General statement)

Informal
Tenho dois livros.

Tenho dois livros. (General statement)

Jerga
Tô com dois livros.

Tô com dois livros. (General statement)

Categorías de números en portugués

Números

Requiere concordancia

  • um / uma 1
  • dois / duas 2
  • duzentos / as 200

El conector 'E'

  • vinte e três 23
  • trinta e um 31

Concordancia Masculino vs Femenino

Masculino
um gato un gato
dois reais dos reales
duzentos gramas 200 gramos
Femenino
uma gata una gata
duas pessoas dos personas
duzentas gramas 200 briznas de hierba

¿Es 'Cem' o 'Cento'?

1

¿El número es exactamente 100?

YES
Usa 'cem'
NO
Continúa
2

¿Es 101 o más?

YES
Usa 'cento' + 'e' + resto
NO ↓

Uso diario de números

📱

Teléfonos

  • meia (6)
  • zero
  • nove
🛍️

Compras

  • reais
  • cinquenta
  • preço

Tiempo/Edad

  • anos
  • horas
  • meia (media hora)

Ejemplos por nivel

1

Eu tenho um carro.

I have one car.

2

Ela tem uma casa.

She has one house.

3

Dois homens estão aqui.

Two men are here.

4

Duas mulheres falam.

Two women speak.

1

Vinte e uma pessoas chegaram.

Twenty-one people arrived.

2

Comprei trinta e dois livros.

I bought thirty-two books.

3

São duas horas da tarde.

It is two o'clock in the afternoon.

4

Ele tem quarenta e um anos.

He is forty-one years old.

1

Temos duzentas e duas cadeiras.

We have two hundred and two chairs.

2

O custo é de cinquenta e um reais.

The cost is fifty-one reais.

3

Precisamos de duas mil pessoas.

We need two thousand people.

4

Ela escreveu trinta e uma páginas.

She wrote thirty-one pages.

1

A empresa contratou trezentos e dois funcionários.

The company hired three hundred and two employees.

2

Existem quatrocentas e duas opções.

There are four hundred and two options.

3

O projeto durou duzentos e um dias.

The project lasted two hundred and one days.

4

Ela leu quinhentas e uma páginas.

She read five hundred and one pages.

1

Foram contabilizadas seiscentas e duas peças.

Six hundred and two pieces were counted.

2

O orçamento prevê setecentos e um euros.

The budget provides for seven hundred and one euros.

3

Oitocentas e duas assinaturas foram coletadas.

Eight hundred and two signatures were collected.

4

Novecentos e um participantes se inscreveram.

Nine hundred and one participants signed up.

1

A coleção conta com mil e duas obras.

The collection features one thousand and two works.

2

O relatório cita mil duzentas e uma fontes.

The report cites one thousand two hundred and one sources.

3

Foram produzidos dois mil e dois exemplares.

Two thousand and two copies were produced.

4

A soma total é de três mil e uma unidades.

The total sum is three thousand and one units.

Fácil de confundir

Portuguese Numbers: Counting and Agreement (1-100+) vs Um vs. Uma

Learners forget to change 'um' to 'uma' for feminine nouns.

Portuguese Numbers: Counting and Agreement (1-100+) vs Dois vs. Duas

Learners use 'dois' for everything.

Portuguese Numbers: Counting and Agreement (1-100+) vs Cem vs. Duzentos

Learners try to make 'cem' agree.

Errores comunes

um casa

uma casa

Casa is feminine, so it needs 'uma'.

dois casas

duas casas

Casa is feminine, so it needs 'duas'.

trêsas casas

três casas

Numbers 3+ do not change.

vinte e um casas

vinte e uma casas

Compound numbers must also agree.

duas homens

dois homens

Homem is masculine.

vinte e dois pessoas

vinte e duas pessoas

Pessoa is feminine.

cem casas

cem casas

Cem is invariant.

duzentos casas

duzentas casas

Hundreds also agree.

duzentas homens

duzentos homens

Homem is masculine.

mil e um pessoas

mil e uma pessoas

Compound numbers agree.

duas mil e dois pessoas

duas mil e duas pessoas

Full agreement required.

mil e duzentos pessoas

mil e duzentas pessoas

Full agreement required.

duzentos e um mulheres

duzentas e uma mulheres

Full agreement required.

Patrones de oraciones

Eu tenho ___ ___.

São ___ ___ da tarde.

Eu comprei ___ ___ de queijo.

Existem ___ ___ no projeto.

Real World Usage

Ordering food constant

Quero duas pizzas.

Social media very common

Dois dias para o show!

Job interview common

Tenho dois anos de experiência.

Travel common

Preciso de um bilhete.

Food delivery app very common

Quantidade: duas unidades.

Texting constant

Chego em 2 min.

🎯

El secreto de 'Meia'

Usa siempre meia al dar tu teléfono en Brasil. Así evitas que la gente confunda el 6 con el 7.
Meu número tem um meia.
⚠️

La trampa del género de 'Gram'

Si pides peso, di duzentos gramas (masculino). ¡duzentas gramas significa 200 briznas de hierba!
Quero trezentos gramas de queijo.
💬

Confusión con el billón

El portugués usa um bilhão para 1,000,000,000, igual que en EE. UU. ¡Nada de matemáticas europeas raras!
A empresa vale um bilhão.

Smart Tips

Assume it's feminine and use 'uma' or 'duas'.

Eu tenho dois casas. Eu tenho duas casas.

Focus only on the last digit for agreement.

Vinte e um pessoas. Vinte e uma pessoas.

Always use feminine numbers because 'hora' is feminine.

São dois horas. São duas horas.

Listen for the article 'o' or 'a' before the noun.

Um carro (o carro). Uma mesa (a mesa).

Pronunciación

/ˈvĩtʃi/

Vowel reduction

In Brazilian Portuguese, the 'e' at the end of 'vinte' is often pronounced like 'i'.

/ũ/

Nasalization

The 'um' has a nasal sound.

Counting list

Um, dois, três... ↑

Rising intonation indicates the list is continuing.

Memorízalo

Mnemotecnia

One and Two are the gender crew; three and more stay out the door.

Asociación visual

Imagine a '1' and a '2' wearing masks that change color to match the object they are holding, while '3' and '4' are wearing plain gray suits that never change.

Rhyme

Um or uma, dois or duas, the gender rule is always true.

Story

I met one (um) boy and one (uma) girl. Then I saw two (dois) dogs and two (duas) cats. But when three (três) birds flew by, they didn't care about gender at all!

Word Web

umumadoisduastrêsvinte e umcem

Desafío

Look around your room and count objects using 1, 2, and 3, ensuring you use the correct gender for the first two.

Notas culturales

Numbers are often used with 'tem' (there is/are) in informal speech.

Formal speech prefers 'há' instead of 'tem' for existence.

Numbers are written as words in formal documents.

Portuguese numbers derive directly from Latin cardinal numerals.

Inicios de conversación

Quantos irmãos você tem?

Quantos anos você tem?

Quantas línguas você fala?

Quantas horas você trabalha por dia?

Temas para diario

Describe your family members.
What did you buy at the market today?
How do you spend your 24 hours?
Write about a historical event using numbers.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa con la forma correcta de 'uno' para 'mesa' (femenino).

Eu preciso de ___ mesa para o jantar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: uma
Como 'mesa' es un sustantivo femenino, el número 'uno' debe ser 'uma'.
¿Qué frase dice correctamente '22 días' (dia es masculino)? Opción múltiple

Elige la frase correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vinte e dois dias
Necesitamos el conector 'e' y el masculino 'dois' para que coincida con 'dias'.
Encuentra el error en este número: 103 Error Correction

Find and fix the mistake:

¿Cuál es la forma correcta de decir 103?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cento e três
Cuando el número es superior a 100, 'cem' cambia a 'cento'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with the correct number.

Eu tenho ___ (1) carro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: um
Carro is masculine.
Choose the correct form. Opción múltiple

Comprei ___ (2) mesas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: duas
Mesa is feminine.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Tenho trêsas irmãs.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: três irmãs
3 is invariant.
Order the words. Sentence Building

irmãos / dois / tenho / eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu tenho dois irmãos.
Standard SVO order.
Select the correct form for 21. Conjugation Drill

___ (21) pessoas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vinte e uma
Pessoa is feminine.
Match the number to the gender. Match Pairs

1 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: um/uma
1 is um/uma.
Is this true? True False Rule

Numbers 3-100 change gender.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Only 1 and 2 change.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Quantas casas você tem? B: Eu tenho ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: duas
Casa is feminine.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Completa la secuencia: dezessete, dezoito, ___. Completar huecos

dezessete, dezoito, ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dezenove
Corrige el error: 200 mujeres Error Correction

duzentos mulheres

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: duzentas mulheres
Ordena para decir: Tengo 32 años. Sentence Reorder

tenho / trinta / e / Eu / dois / anos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu tenho trinta e dois anos
Traduce 'Cincuenta y cinco' al portugués. Traducción

Fifty-five

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cinquenta e cinco
¿Cómo dicen los brasileños a menudo el número '6' en un teléfono? Opción múltiple

¿Cuál es la palabra común para aclarar el número 6?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: meia
Une los números con sus nombres. Match Pairs

Une 11, 15 y 50.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 11:onze, 15:quinze, 50:cinquenta
100 por ciento. Completar huecos

___ por cento.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cem
Corrige: 42 (cuarenta y dos) Error Correction

quarenta dois

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: quarenta e dois
Traduce: Dos pizzas. Traducción

Two pizzas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: duas pizzas
Ordena: 151 Sentence Reorder

e / cento / um / cinquenta

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cento e cinquenta e um

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

Portuguese nouns have gender. 'Um' is the masculine form, and 'uma' is the feminine form.

Yes, the last digit must agree. 'Vinte e um' (masc) vs 'Vinte e uma' (fem).

100 is 'cem', which is invariant. But 200 is 'duzentos/duzentas', which inflects.

Yes, 'duas' is used for feminine nouns like 'duas mulheres'.

Use the same rules. 'Duas pessoas' (feminine).

Very few. The gender agreement rule is standard in both Brazil and Portugal.

Try to learn the noun with its article (o/a). If you're unsure, 'um' is a safer bet for masculine.

Yes, 'Tenho dois' (I have two).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

uno/una, dos

Portuguese uses 'um' for masculine, Spanish uses 'un'.

French moderate

un/une, deux

French does not inflect the number 2.

German low

eins, zwei

German lacks gender agreement for cardinal numbers.

Japanese none

ichi, ni

Japanese uses counters based on object shape/type, not gender.

Arabic partial

wahid/wahida, ithnan/ithnatayn

Arabic gender agreement is much more complex and involves case endings.

Chinese low

yī, èr

Chinese uses measure words (liang) for 2, not gender agreement.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!