Les nombres en portugais : Compter et accord (1-100+)
e entre les dizaines et les unités, et fais attention à l'accord en genre pour um, dois et les centaines à partir de 200.
Grammar Rule in 30 Seconds
Portuguese numbers 1 and 2 change gender to match the noun, while others remain neutral.
- Number 1 (um/uma) must match the noun's gender: 'um carro' (masc), 'uma casa' (fem).
- Number 2 (dois/duas) must match the noun's gender: 'dois homens' (masc), 'duas mulheres' (fem).
- Numbers 3 through 100 do not change based on gender: 'três carros', 'três casas'.
Overview
dois pour le masculin et duas pour le féminin. Pourquoi est-ce important ?um (un), dois (deux) et aux centaines à partir de duzentos (deux cents).três, dez, vinte). Mais attention : um et dois sont les exceptions les plus fréquentes.duzentos (masculin) devient duzentas (féminin).e (et). En français, on dit « vingt-cinq » avec un trait d'union. En portugais, on utilise e pour lier les dizaines aux unités (ex: vinte e cinco).e est omniprésent. C'est une différence structurelle majeure. Alors qu'en français, le trait d'union est purement orthographique, en portugais, le e est une véritable conjonction de coordination qui rythme la phrase.milhão (million). En français, on dit « un million d'habitants ». En portugais, c'est pareil : on utilise la préposition de.um | uma | Varie |dois | duas | Varie |três | três | Invariable |dez | dez | Invariable |vinte | vinte | Invariable |duzentos | duzentas | Varie |trinta et l'unité quatro, reliées par e : trinta e quatro. C'est simple, non ?duzentos e cinquenta (si on parle de livros, masculin) ou duzentas e cinquenta (si on parle de canetas, féminin).cento e vinte e dois (122).duas cervejas (deux bières), tu dois impérativement utiliser la forme féminine duas. Si tu dis dois cervejas, le serveur comprendra, mais ce sera une faute grammaticale évidente.primeiro. Par exemple : primeiro de maio (1er mai). Pour les autres jours, on dit dia dez, dia vinte e cinco.hora est un nom féminin, tous les nombres qui précisent l'heure doivent être au féminin si possible. Uma hora (1h), duas horas (2h), três horas (3h). Note que uma s'accorde avec hora.ter (avoir). Eu tenho vinte e um anos. C'est une structure très proche du français, donc tu ne seras pas dépaysé. La seule chose à retenir est l'accord de um avec anos (masculin pluriel). Donc vinte e um anos est correct car anos est masculin.- 1L'oubli de l'accord de genre : Un francophone dira souvent
dois cadeiraspar réflexe, parce qu'en français « deux chaises » ne change pas. Le cerveau cherche la facilité. Rappelle-toi : le portugais est une langue qui « regarde » le genre du nom. Si le nom est féminin, le nombre doit le suivre.
- 1L'utilisation abusive du trait d'union : En français, on écrit « vingt-cinq ». En portugais, le trait d'union n'existe pas pour les nombres. C'est
vinte e cinco. L'interférence de l'orthographe française est très forte ici.
- 1L'oubli de la préposition
de: Avecmilhãooubilhão, on oublie souvent lede. On dit « un million personnes » au lieu deum milhão de pessoas. En français, on dit « un million de personnes », donc c'est une erreur qui vient souvent d'une mauvaise traduction mot à mot sans la préposition.
e (vinte e cinco) |mil change au féminin ?mil est toujours invariable. On dit mil homens et mil mulheres.cento e um (masculin) ou cento e uma (féminin). Le e est obligatoire.duzentas pour 200 ?duzentos est le pluriel de duzentas. C'est un nombre qui s'accorde comme un adjectif. Si le nom est féminin, le nombre doit être féminin.e est-il toujours nécessaire ?Number Gender Agreement Table
| Number | Masculine | Feminine | Example (M) | Example (F) |
|---|---|---|---|---|
|
1
|
um
|
uma
|
um livro
|
uma mesa
|
|
2
|
dois
|
duas
|
dois carros
|
duas casas
|
|
3
|
três
|
três
|
três gatos
|
três gatas
|
|
21
|
vinte e um
|
vinte e uma
|
vinte e um dias
|
vinte e uma noites
|
|
22
|
vinte e dois
|
vinte e duas
|
vinte e dois anos
|
vinte e duas horas
|
|
100
|
cem
|
cem
|
cem homens
|
cem mulheres
|
|
200
|
duzentos
|
duzentas
|
duzentos reais
|
duzentas moedas
|
Meanings
Cardinal numbers are used to quantify nouns. In Portuguese, the numbers 'um' and 'dois' are unique because they must agree in gender with the noun they modify.
Counting objects
Quantifying countable nouns.
“Comprei um livro.”
“Tenho duas canetas.”
Age and Time
Using numbers to express age or time.
“Tenho vinte anos.”
“São duas horas.”
Prices and Quantities
Used in commercial transactions.
“Custa um real.”
“Duas unidades, por favor.”
Reference Table
| Nombre | Portugais | Note sur le genre | Exemple |
|---|---|---|---|
|
1
|
um / uma
|
Change selon le genre
|
um carro / uma mesa
|
|
2
|
dois / duas
|
Change selon le genre
|
dois cafés / duas cervejas
|
|
6
|
seis (meia)
|
Les Brésiliens utilisent souvent 'meia'
|
meia (6) nove oito...
|
|
14
|
quatorze / catorze
|
Les deux orthographes sont correctes
|
quatorze reais
|
|
21
|
vinte e um / uma
|
Utilise 'e' + accord en genre
|
vinte e uma páginas
|
|
100
|
cem
|
Seulement pour exactement 100
|
cem por cento
|
|
101
|
cento e um
|
Devient 'cento'
|
cento e um dálmatas
|
|
500
|
quinhentos / as
|
Racine irrégulière + genre
|
quinhentas gramas
|
Spectre de formalité
Possuo dois livros. (General statement)
Tenho dois livros. (General statement)
Tenho dois livros. (General statement)
Tô com dois livros. (General statement)
Catégories de Nombres Portugais
Accord requis
- um / uma 1
- dois / duas 2
- duzentos / as 200
Le connecteur 'E'
- vinte e três 23
- trinta e um 31
Accord Masculin vs Féminin
Est-ce 'Cem' ou 'Cento' ?
Le nombre est-il exactement 100 ?
Le nombre est-il 101 ou plus ?
Utilisation quotidienne des nombres
Numéros de Téléphone
- • meia (6)
- • zero
- • nove
Achats
- • reais
- • cinquenta
- • preço
Heure / Âge
- • anos
- • horas
- • meia (demi)
Exemples par niveau
Eu tenho um carro.
I have one car.
Ela tem uma casa.
She has one house.
Dois homens estão aqui.
Two men are here.
Duas mulheres falam.
Two women speak.
Vinte e uma pessoas chegaram.
Twenty-one people arrived.
Comprei trinta e dois livros.
I bought thirty-two books.
São duas horas da tarde.
It is two o'clock in the afternoon.
Ele tem quarenta e um anos.
He is forty-one years old.
Temos duzentas e duas cadeiras.
We have two hundred and two chairs.
O custo é de cinquenta e um reais.
The cost is fifty-one reais.
Precisamos de duas mil pessoas.
We need two thousand people.
Ela escreveu trinta e uma páginas.
She wrote thirty-one pages.
A empresa contratou trezentos e dois funcionários.
The company hired three hundred and two employees.
Existem quatrocentas e duas opções.
There are four hundred and two options.
O projeto durou duzentos e um dias.
The project lasted two hundred and one days.
Ela leu quinhentas e uma páginas.
She read five hundred and one pages.
Foram contabilizadas seiscentas e duas peças.
Six hundred and two pieces were counted.
O orçamento prevê setecentos e um euros.
The budget provides for seven hundred and one euros.
Oitocentas e duas assinaturas foram coletadas.
Eight hundred and two signatures were collected.
Novecentos e um participantes se inscreveram.
Nine hundred and one participants signed up.
A coleção conta com mil e duas obras.
The collection features one thousand and two works.
O relatório cita mil duzentas e uma fontes.
The report cites one thousand two hundred and one sources.
Foram produzidos dois mil e dois exemplares.
Two thousand and two copies were produced.
A soma total é de três mil e uma unidades.
The total sum is three thousand and one units.
Facile à confondre
Learners forget to change 'um' to 'uma' for feminine nouns.
Learners use 'dois' for everything.
Learners try to make 'cem' agree.
Erreurs courantes
um casa
uma casa
dois casas
duas casas
trêsas casas
três casas
vinte e um casas
vinte e uma casas
duas homens
dois homens
vinte e dois pessoas
vinte e duas pessoas
cem casas
cem casas
duzentos casas
duzentas casas
duzentas homens
duzentos homens
mil e um pessoas
mil e uma pessoas
duas mil e dois pessoas
duas mil e duas pessoas
mil e duzentos pessoas
mil e duzentas pessoas
duzentos e um mulheres
duzentas e uma mulheres
Structures de phrases
Eu tenho ___ ___.
São ___ ___ da tarde.
Eu comprei ___ ___ de queijo.
Existem ___ ___ no projeto.
Real World Usage
Quero duas pizzas.
Dois dias para o show!
Tenho dois anos de experiência.
Preciso de um bilhete.
Quantidade: duas unidades.
Chego em 2 min.
Le secret de 'Meia'
meia pour le 6. Ça évite la confusion avec le 7! Me passa seu número? É nove meia oito...
Le piège du genre pour 'Gram'
duzentos gramas (masculin). Si tu dis duzentas gramas, ça veut dire 200 brins d'herbe! Quero duzentos gramas de queijo.
Confusion avec les milliards
um bilhão signifie 1 000 000 000, comme aux États-Unis. Pas besoin de calculs compliqués comme en Europe! A empresa faturou um bilhão de dólares.
Smart Tips
Assume it's feminine and use 'uma' or 'duas'.
Focus only on the last digit for agreement.
Always use feminine numbers because 'hora' is feminine.
Listen for the article 'o' or 'a' before the noun.
Prononciation
Vowel reduction
In Brazilian Portuguese, the 'e' at the end of 'vinte' is often pronounced like 'i'.
Nasalization
The 'um' has a nasal sound.
Counting list
Um, dois, três... ↑
Rising intonation indicates the list is continuing.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
One and Two are the gender crew; three and more stay out the door.
Association visuelle
Imagine a '1' and a '2' wearing masks that change color to match the object they are holding, while '3' and '4' are wearing plain gray suits that never change.
Rhyme
Um or uma, dois or duas, the gender rule is always true.
Story
I met one (um) boy and one (uma) girl. Then I saw two (dois) dogs and two (duas) cats. But when three (três) birds flew by, they didn't care about gender at all!
Word Web
Défi
Look around your room and count objects using 1, 2, and 3, ensuring you use the correct gender for the first two.
Notes culturelles
Numbers are often used with 'tem' (there is/are) in informal speech.
Formal speech prefers 'há' instead of 'tem' for existence.
Numbers are written as words in formal documents.
Portuguese numbers derive directly from Latin cardinal numerals.
Amorces de conversation
Quantos irmãos você tem?
Quantos anos você tem?
Quantas línguas você fala?
Quantas horas você trabalha por dia?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Eu preciso de ___ mesa para o jantar.
Choisis la bonne phrase :
Find and fix the mistake:
Quelle est la bonne façon de dire 103 ?
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercisesEu tenho ___ (1) carro.
Comprei ___ (2) mesas.
Find and fix the mistake:
Tenho trêsas irmãs.
irmãos / dois / tenho / eu
___ (21) pessoas.
1 -> ?
Numbers 3-100 change gender.
A: Quantas casas você tem? B: Eu tenho ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesdezessete, dezoito, ___
duzentos mulheres
tenho / trinta / e / Eu / dois / anos
Fifty-five
Quel est le mot argotique / de clarification courant pour 6 ?
Associe 11, 15 et 50.
___ por cento.
quarenta dois
Two pizzas
e / cento / um / cinquenta
Score: /10
FAQ (8)
Portuguese nouns have gender. 'Um' is the masculine form, and 'uma' is the feminine form.
Yes, the last digit must agree. 'Vinte e um' (masc) vs 'Vinte e uma' (fem).
100 is 'cem', which is invariant. But 200 is 'duzentos/duzentas', which inflects.
Yes, 'duas' is used for feminine nouns like 'duas mulheres'.
Use the same rules. 'Duas pessoas' (feminine).
Very few. The gender agreement rule is standard in both Brazil and Portugal.
Try to learn the noun with its article (o/a). If you're unsure, 'um' is a safer bet for masculine.
Yes, 'Tenho dois' (I have two).
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
uno/una, dos
Portuguese uses 'um' for masculine, Spanish uses 'un'.
un/une, deux
French does not inflect the number 2.
eins, zwei
German lacks gender agreement for cardinal numbers.
ichi, ni
Japanese uses counters based on object shape/type, not gender.
wahid/wahida, ithnan/ithnatayn
Arabic gender agreement is much more complex and involves case endings.
yī, èr
Chinese uses measure words (liang) for 2, not gender agreement.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Pluriel en portugais : mots finissant par R, S, Z (-es)
### Overview Salut ! Si tu commences à apprendre le portugais, tu vas vite te rendre compte que la formation du pluriel...
L'Essentiel Nourriture et Boisson : Commander, Genre et 'Lanche' vs 'Almoço'
Overview Vous êtes déjà entré dans une boulangerie à Lisbonne ou Rio, paniqué à l'idée d'acheter un petit pain ? Vous n'...
Portuguese Diminutives: Making Things Cute (-inho/-inha)
Diminutives are one of the most distinctive features of Portuguese! Add -inho/-inha to make things small, cute, or show...
L'accord des adjectifs : Masculin et Féminin
Overview En anglais, un garçon « tired » et une fille « tired » utilisent le même mot. Les adjectifs anglais sont paress...
Les parties du corps en portugais : Tête, mains et orteils
Overview Avez-vous déjà essayé d'expliquer à un pharmacien brésilien que votre `dedo` vous fait mal, pour réaliser ensui...