ポルトガル語の数字:数え方と一致 (1-100+)
e を入れましょう。また、1、2、そして200以上の数字は「性別の一致」が必要な魔法の数字です! e um/uma dois/duas
Grammar Rule in 30 Seconds
Portuguese numbers 1 and 2 change gender to match the noun, while others remain neutral.
- Number 1 (um/uma) must match the noun's gender: 'um carro' (masc), 'uma casa' (fem).
- Number 2 (dois/duas) must match the noun's gender: 'dois homens' (masc), 'duas mulheres' (fem).
- Numbers 3 through 100 do not change based on gender: 'três carros', 'três casas'.
Overview
um、女性名詞の前では uma となります。この「性一致」という概念は、ポルトガル語のあらゆる形容詞や冠詞に通じる共通のルールです。つまり、数字のルールを学ぶことは、ポルトガル語の文法全体を理解するための最初の大きな一歩なのです。日常会話で「2つのビール」「200ユーロ」と言うとき、このルールが正しく使えるかどうかで、あなたのポルトガル語の自然さが大きく変わります。難しく感じるかもしれませんが、パターンさえ掴めば簡単です。一緒に頑張りましょう!um(1)、dois(2)、そして duzentos(200)から novecentos(900)までの百の位の数字が、後ろに来る名詞の性別に合わせて変化します。それ以外の数字(três(3)から dezenove(19)、vinte(20)などの十の位)は、名詞が男性でも女性でも形が変わらない「不変化」の数字です。これは日本語で言えば、「3つ」が「3つのりんご」でも「3つのペン」でも変わらないのと同じ感覚です。e(and)という接続詞を使います。例えば「25」は vinte e cinco となります。これは日本語の「二十五」という並び順と似ていますが、間に e を挟むのがポルトガル語流です。この e が入ることで、数字がよりリズミカルに聞こえます。また、大きな数字(100万など)では、後ろに名詞を置く際に必ず de という前置詞が必要になります。これは「100万のドル」というように、数字と名詞を繋ぐ橋渡しのような役割を果たします。日本語の「100万ドル」のように直接名詞を置くことはできないので、注意が必要です。um | uma | 性一致あり |dois | duas | 性一致あり |três〜dezenove | 同一 | 不変化 |cem | cem | 100のみ |duzentos〜 | duzentas〜 | 性一致あり |- 21〜99:
十の位+e+一の位(例:vinte e um) - 101〜999:
百の位+e+十の位+e+一の位(例:cento e vinte e três)
- 1個数を数える時:
Eu quero duas cervejas.(ビールを2つください)。ここでcerveja(ビール)は女性名詞なので、doisではなくduasを使います。 - 2日付を言う時:
Hoje é dia vinte e um de maio.(今日は5月21日です)。日付には常に数字を使います。 - 3時間を言う時:
São duas horas.(2時です)。hora(時間)は女性名詞なので、ここでもduasとなります。
- 1性一致の無視:
doisやduasを区別せず、常に男性形を使ってしまう間違いです。日本語には性別がないため、無意識に「中立」な形を選んでしまいがちです。なぜなら、日本語の「2つ」という言葉には性別が含まれていないからです。 - 2
deの欠落:um milhão de pessoas(100万人の人々)と言うべきところを、um milhão pessoasと言ってしまうミスです。日本語の「100万人」は直接繋がりますが、ポルトガル語のmilhãoは名詞として扱われるため、deが必要になるのです。 - 3
eの入れ忘れ:vinte cincoと言ってしまうミスです。日本語の「二十五」という感覚で、接続詞のeを省略してしまうことがよくあります。これは英語の「twenty-five」にハイフンを入れる感覚に近いですが、ポルトガル語では必ずeが必要です。
um, dois, 百の位) |vinte e cinco) |de が必要 |cem ですか?cem ですが、101からは cento e um のように cento に変わります。mil(1000)も性一致しますか?mil は不変化です。duas mil とは言わず、常に dois mil です。um, dois, duzentos)がデフォルトの形として使われますが、後ろの名詞が明確に女性名詞なら必ず女性形に直しましょう。Number Gender Agreement Table
| Number | Masculine | Feminine | Example (M) | Example (F) |
|---|---|---|---|---|
|
1
|
um
|
uma
|
um livro
|
uma mesa
|
|
2
|
dois
|
duas
|
dois carros
|
duas casas
|
|
3
|
três
|
três
|
três gatos
|
três gatas
|
|
21
|
vinte e um
|
vinte e uma
|
vinte e um dias
|
vinte e uma noites
|
|
22
|
vinte e dois
|
vinte e duas
|
vinte e dois anos
|
vinte e duas horas
|
|
100
|
cem
|
cem
|
cem homens
|
cem mulheres
|
|
200
|
duzentos
|
duzentas
|
duzentos reais
|
duzentas moedas
|
Meanings
Cardinal numbers are used to quantify nouns. In Portuguese, the numbers 'um' and 'dois' are unique because they must agree in gender with the noun they modify.
Counting objects
Quantifying countable nouns.
“Comprei um livro.”
“Tenho duas canetas.”
Age and Time
Using numbers to express age or time.
“Tenho vinte anos.”
“São duas horas.”
Prices and Quantities
Used in commercial transactions.
“Custa um real.”
“Duas unidades, por favor.”
Reference Table
| 数字 | ポルトガル語 | 性別の注意 | 例 |
|---|---|---|---|
|
1
|
um / uma
|
性別によって変化します
|
um carro / uma mesa
|
|
2
|
dois / duas
|
性別によって変化します
|
dois cafés / duas cervejas
|
|
6
|
seis (meia)
|
電話番号ではよくmeiaを使います
|
meia (6) nove oito...
|
|
14
|
quatorze / catorze
|
どちらの綴りも正解です
|
quatorze reais
|
|
21
|
vinte e um / uma
|
eでつなぎ、最後を一致させます
|
vinte e uma páginas
|
|
100
|
cem
|
ちょうど100の時だけ使います
|
cem por cento
|
|
101
|
cento e um
|
100を超えるとcentoに変化します
|
cento e um dálmatas
|
|
500
|
quinhentos / as
|
不規則な形+性別一致があります
|
quinhentas gramas
|
フォーマル度スペクトル
Possuo dois livros. (General statement)
Tenho dois livros. (General statement)
Tenho dois livros. (General statement)
Tô com dois livros. (General statement)
ポルトガル語の数字のカテゴリー
一致が必要なもの
- um / uma 1
- dois / duas 2
- duzentos / as 200
「e」でつなぐもの
- vinte e três 23
- trinta e um 31
男性形 vs 女性形の一致
「Cem」それとも「Cento」?
その数字はちょうど「100」ですか?
101以上ですか?
日常での数字の使い方
電話番号
- • meia (6)
- • zero
- • nove
お買い物
- • reais
- • cinquenta
- • preço
時間・年齢
- • anos
- • horas
- • meia (30分)
レベル別の例文
Eu tenho um carro.
I have one car.
Ela tem uma casa.
She has one house.
Dois homens estão aqui.
Two men are here.
Duas mulheres falam.
Two women speak.
Vinte e uma pessoas chegaram.
Twenty-one people arrived.
Comprei trinta e dois livros.
I bought thirty-two books.
São duas horas da tarde.
It is two o'clock in the afternoon.
Ele tem quarenta e um anos.
He is forty-one years old.
Temos duzentas e duas cadeiras.
We have two hundred and two chairs.
O custo é de cinquenta e um reais.
The cost is fifty-one reais.
Precisamos de duas mil pessoas.
We need two thousand people.
Ela escreveu trinta e uma páginas.
She wrote thirty-one pages.
A empresa contratou trezentos e dois funcionários.
The company hired three hundred and two employees.
Existem quatrocentas e duas opções.
There are four hundred and two options.
O projeto durou duzentos e um dias.
The project lasted two hundred and one days.
Ela leu quinhentas e uma páginas.
She read five hundred and one pages.
Foram contabilizadas seiscentas e duas peças.
Six hundred and two pieces were counted.
O orçamento prevê setecentos e um euros.
The budget provides for seven hundred and one euros.
Oitocentas e duas assinaturas foram coletadas.
Eight hundred and two signatures were collected.
Novecentos e um participantes se inscreveram.
Nine hundred and one participants signed up.
A coleção conta com mil e duas obras.
The collection features one thousand and two works.
O relatório cita mil duzentas e uma fontes.
The report cites one thousand two hundred and one sources.
Foram produzidos dois mil e dois exemplares.
Two thousand and two copies were produced.
A soma total é de três mil e uma unidades.
The total sum is three thousand and one units.
間違えやすい
Learners forget to change 'um' to 'uma' for feminine nouns.
Learners use 'dois' for everything.
Learners try to make 'cem' agree.
よくある間違い
um casa
uma casa
dois casas
duas casas
trêsas casas
três casas
vinte e um casas
vinte e uma casas
duas homens
dois homens
vinte e dois pessoas
vinte e duas pessoas
cem casas
cem casas
duzentos casas
duzentas casas
duzentas homens
duzentos homens
mil e um pessoas
mil e uma pessoas
duas mil e dois pessoas
duas mil e duas pessoas
mil e duzentos pessoas
mil e duzentas pessoas
duzentos e um mulheres
duzentas e uma mulheres
文型パターン
Eu tenho ___ ___.
São ___ ___ da tarde.
Eu comprei ___ ___ de queijo.
Existem ___ ___ no projeto.
Real World Usage
Quero duas pizzas.
Dois dias para o show!
Tenho dois anos de experiência.
Preciso de um bilhete.
Quantidade: duas unidades.
Chego em 2 min.
「6」を言う時の秘密
Meu número é nove meia sete...
「グラム」の性別の罠
Eu quero duzentos gramas de queijo.
「10億」は意外とカンタン
A empresa vale um bilhão de reais.
Smart Tips
Assume it's feminine and use 'uma' or 'duas'.
Focus only on the last digit for agreement.
Always use feminine numbers because 'hora' is feminine.
Listen for the article 'o' or 'a' before the noun.
発音
Vowel reduction
In Brazilian Portuguese, the 'e' at the end of 'vinte' is often pronounced like 'i'.
Nasalization
The 'um' has a nasal sound.
Counting list
Um, dois, três... ↑
Rising intonation indicates the list is continuing.
暗記しよう
記憶術
One and Two are the gender crew; three and more stay out the door.
視覚的連想
Imagine a '1' and a '2' wearing masks that change color to match the object they are holding, while '3' and '4' are wearing plain gray suits that never change.
Rhyme
Um or uma, dois or duas, the gender rule is always true.
Story
I met one (um) boy and one (uma) girl. Then I saw two (dois) dogs and two (duas) cats. But when three (três) birds flew by, they didn't care about gender at all!
Word Web
チャレンジ
Look around your room and count objects using 1, 2, and 3, ensuring you use the correct gender for the first two.
文化メモ
Numbers are often used with 'tem' (there is/are) in informal speech.
Formal speech prefers 'há' instead of 'tem' for existence.
Numbers are written as words in formal documents.
Portuguese numbers derive directly from Latin cardinal numerals.
会話のきっかけ
Quantos irmãos você tem?
Quantos anos você tem?
Quantas línguas você fala?
Quantas horas você trabalha por dia?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Score: /3
練習問題
8 exercisesEu tenho ___ (1) carro.
Comprei ___ (2) mesas.
Find and fix the mistake:
Tenho trêsas irmãs.
irmãos / dois / tenho / eu
___ (21) pessoas.
1 -> ?
Numbers 3-100 change gender.
A: Quantas casas você tem? B: Eu tenho ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesScore: /10
よくある質問 (8)
Portuguese nouns have gender. 'Um' is the masculine form, and 'uma' is the feminine form.
Yes, the last digit must agree. 'Vinte e um' (masc) vs 'Vinte e uma' (fem).
100 is 'cem', which is invariant. But 200 is 'duzentos/duzentas', which inflects.
Yes, 'duas' is used for feminine nouns like 'duas mulheres'.
Use the same rules. 'Duas pessoas' (feminine).
Very few. The gender agreement rule is standard in both Brazil and Portugal.
Try to learn the noun with its article (o/a). If you're unsure, 'um' is a safer bet for masculine.
Yes, 'Tenho dois' (I have two).
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
uno/una, dos
Portuguese uses 'um' for masculine, Spanish uses 'un'.
un/une, deux
French does not inflect the number 2.
eins, zwei
German lacks gender agreement for cardinal numbers.
ichi, ni
Japanese uses counters based on object shape/type, not gender.
wahid/wahida, ithnan/ithnatayn
Arabic gender agreement is much more complex and involves case endings.
yī, èr
Chinese uses measure words (liang) for 2, not gender agreement.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
関連動画
Related Grammar Rules
ポルトガル語の複数形:R, S, Z で終わる単語 (-es)
### Overview ポルトガル語の学習を始めた皆さん、こんにちは!今日は、ポルトガル語の文法の中でも非常に重要で、かつルールが...
飲食の基本: 注文、性別、そして「Lanche」と「Almoço」の違い
Overview リスボンやリオのパン屋さんに入って、ただパンを一つ買うだけでパニックになったことはありませんか?それはあなただ...
Portuguese Diminutives: Making Things Cute (-inho/-inha)
Diminutives are one of the most distinctive features of Portuguese! Add -inho/-inha to make things small, cute, or show...
形容詞の性別一致ルール (o/a)
### Overview ポルトガル語を学び始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、ポルトガル語の基礎中の基礎である「形容詞の性一...
ポルトガル語の体の部位:頭、手、足の指
Overview ブラジルの薬剤師に `dedo` が痛いと説明しようとして、それが指なのか足の指なのか自分でも分からなくなったことはあ...