A2 Expressions & Patterns 10 min read かんたん

〜したことがありますか? (-은/ㄴ 적이 있다/없다で経験を表す)

あなたの「経験」を語るための魔法のフレーズです。 «ㄴ/은 적이 있다» で「ある」、 «없다» で「ない」を表現しましょう!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -은/ㄴ 적이 있다 to talk about life experiences you have or have not had.

  • Attach -은 적이 있다 to consonant-ending verb stems: 먹다 → 먹은 적이 있다.
  • Attach -ㄴ 적이 있다 to vowel-ending verb stems: 가다 → 간 적이 있다.
  • Use -은/ㄴ 적이 없다 for negative experiences: 안 가본 적이 없다 (I have never not gone).
Verb stem + (은/ㄴ) + 적이 + 있다/없다

Overview

火山に登った、()きたタコを()べた、あるいは(もっと現実的(げんじつてき)に)みんなが話題(わだい)にしているあの韓流(はんりゅう)ドラマはもう()た、なんてことを(はな)したくなったことはない?そんな(とき)韓国語(かんこくご)文法(ぶんぽう)パターン「-은/ㄴ 적이 있다 (-eun/n jeog-i issda)」が(きみ)(あたら)しい親友(しんゆう)になるよ。これは、過去(かこ)特定(とくてい)経験(けいけん)があるかどうかを(はな)すための表現(ひょうげん)なんだ。
### Overview
この-(으)ㄴ 적이 있다/없다(かく)となる意味(いみ)は、「〜した経験(けいけん)がある/ない」。これは、ある行動(こうどう)(すく)なくとも一度(いちど)はやったことがある、と表現(ひょうげん)する方法(ほうほう)だね。「人生(じんせい)で(これまでに)」というニュアンスを(ぶん)(くわ)えるようなものだと(かんが)えてみて。たとえば、「済州島(チェジュド)()った」というのは単純(たんじゅん)過去(かこ)事実(じじつ)()べた(ぶん)。でも、「済州島(チェジュド)に*行ったことがある*」というのは、これが人生(じんせい)における経験(けいけん)(ひと)つであることを示唆(しさ)する。このパターンがとらえるのは、まさにそのニュアンスなんだ。
### How This Grammar Works
このパターンは動詞(どうし)語幹(ごかん)最後(さいご)にくっつく。いくつかの文法(ぶんぽう)要素の()()わせでできているんだ。
  1. 1-(으)ㄴ: これは過去(かこ)連体形(れんたいけい)語尾(ごび)動詞(どうし)を「〜した(もの)」というような説明的(せつめいてき)言葉(ことば)()えるんだ。
  2. 2적 (jeok): この名詞(めいし)は、この文脈(ぶんみゃく)では「機会(きかい)」や「こと」を意味(いみ)する。だから、(으)ㄴ 적文字通(もじどお)りには「(何かを)した機会(きかい)・こと」と(やく)せる。
  3. 3이/가 (i/ga): これは主格(しゅかく)助詞(じょし)。この「機会(きかい)・こと(적)」が(ぶん)主語(しゅご)であることを(しめ)す。
  4. 4있다 (issda) / 없다 (eopsda): それぞれ「ある」「ない」を意味(いみ)する。だから、文字通(もじどお)りには「(何かを)した経験(けいけん)存在(そんざい)する」とか「(何かを)した経験(けいけん)存在(そんざい)しない」と()っていることになる。
全部()わせると、「キムチを()べた(という経験(けいけん))が(わたし)には存在(そんざい)する」。英語(えいご)直訳(ちょくやく)だとちょっとぎこちないけど、韓国語(かんこくご)では完璧(かんぺき)自然(しぜん)で、単純(たんじゅん)に「(わたし)(まえ)にキムチを()べたことがある」という意味(いみ)になるんだ。
### Formation Pattern
このパターンの(まな)(かた)はすごく簡単(かんたん)動詞(どうし)語幹(ごかん)母音(ぼいん)()わるか、子音(しいん)()わるかによって()まるんだ。
  1. 1母音(ぼいん)()わる動詞(どうし)語幹(ごかん)場合(ばあい): -ㄴ 적이 있다/없다()ける。
* 가다 (gada) → 가 (ga) + -ㄴ 적이 있다 → 간 적이 있다 (gan jeog-i issda) - *(そこに)()ったことがある。*
* 보다 (boda) → 보 (bo) + -ㄴ 적이 있다 → 본 적이 있다 (bon jeog-i issda) - *(それを)()たことがある。*
  1. 1子音(しいん)()わる動詞(どうし)語幹(ごかん)場合(ばあい): -은 적이 있다/없다()ける。
* 먹다 (meokda) → 먹 (meok) + -은 적이 있다 → 먹은 적이 있다 (meogeun jeog-i issda) - *(それを)()べたことがある。*
* 읽다 (ikda) → 읽 (ik) + -은 적이 있다 → 읽은 적이 있다 (ilgeun jeog-i issda) - *(それを)()んだことがある。*
  1. 1'ㄹ'で()わる動詞(どうし)場合(ばあい): 'ㄹ'が脱落(だつらく)し、母音(ぼいん)()わる動詞(どうし)かのように-ㄴ 적이 있다/없다()ける。
* 살다 (salda) → 사 (sa) + -ㄴ 적이 있다 → 산 적이 있다 (san jeog-i issda) - *(そこに)()んだことがある。*
* 만들다 (mandeulda) → 만든 (mandeun) + 적이 있다 → 만든 적이 있다 (mandeun jeog-i issda) - *(それを)(つく)ったことがある。*
### When To Use It
このパターンは、人生(じんせい)経験(けいけん)(とく)にユニークだったり記憶(きおく)(のこ)ったりしていることについて(はな)したい(とき)使(つか)う。こんな場面(ばめん)にぴったりだよ。
* 「〜したことある?」という質問(しつもん)(こた)える(とき): «한국에 가 본 적이 있어요?» (韓国(かんこく)()ったことがありますか?) «네, 가 본 적이 있어요.» (はい、()ったことがあります。)
* 自分(じぶん)についての面白(おもしろ)事実(じじつ)をシェアする(とき): «저는 번지 점프를 해 본 적이 있어요.» ((わたし)はバンジージャンプをしたことがあります。)
* 経験(けいけん)否定(ひてい)する(とき): «저는 그 영화를 본 적이 없어요.» ((わたし)はその映画(えいが)()たことがありません。)
* 就職(しゅうしょく)面接(めんせつ)で: «팀을 관리한 적이 있습니까?» (チームをマネジメントした経験(けいけん)はありますか?)
この文法(ぶんぽう)は、日常的(にちじょうてき)、ありふれた、あるいは頻繁(ひんぱん)(おこな)った過去(かこ)行動(こうどう)には使(つか)わない。「()(みが)いたことがある (이를 닦은 적이 있어요)」なんてことは、よっぽど記憶(きおく)(のこ)歯磨(はみが)体験(たいけん)でもないかぎり()わないだろうね(まずないだろうけど!)。普通(ふつう)過去(かこ)行動(こうどう)には、単純(たんじゅん)過去形(かこけい)使(つか)えばいい (例: 어제 이를 닦았어요 - 昨日(きのう)()(みが)きました)。
### Common Mistakes
  1. 1最近(さいきん)特定(とくてい)過去(かこ)出来事(できごと)使(つか)ってしまう:
* 間違(まちが)い: 어제 저녁을 먹은 적이 있어요. (昨日(きのう)夕食(ゆうしょく)()べた経験(けいけん)があります。)
* (ただ)しい: 어제 저녁을 먹었어요. (昨日(きのう)夕食(ゆうしょく)()べました。)
* なぜ? -(으)ㄴ 적이 있다人生全体(じんせいぜんたい)での経験(けいけん)について(はな)すためのもので、昨日(きのう)したことのためじゃない。これは「これまでに〜したことがある?」という質問(しつもん)(こた)えるものだと(かんが)えよう。
  1. 1-아/어 보다との混同(こんどう):
* -(으)ㄴ 적이 있다は、その経験(けいけん)の*事実*を()べるだけ。(例: 「(まえ)にキムチを()べたことがある」)
* -아/어 보다は「〜してみる/経験(けいけん)してみる」という意味(いみ)。(例: 「キムチを()べてみた」)
* これらはよく()()わせて使(つか)われる: -아/어 본 적이 있다(〜してみた経験(けいけん)がある)。これはとても一般的(いっぱんてき)自然(しぜん)()こえる。たとえば、김치를 먹어 본 적이 있어요?(キムチを()べてみたことがありますか?)の(ほう)김치를 먹은 적이 있어요?よりもずっと一般的(いっぱんてき)だ。
  1. 1ㄹで()わる動詞(どうし)でㄹを脱落(だつらく)させ(わす)れる:
* 間違(まちが)い: 만들은 적이 있어요.
* (ただ)しい: 만든 적이 있어요. ((つく)ったことがあります。)
### Quick FAQ
* Q: (いま)やっていることにも使(つか)えますか?
* A: いいえ、これは厳密(げんみつ)過去(かこ)経験(けいけん)のためのものです。(いま)より(まえ)に、(すく)なくとも一度(いちど)()こったことを(しめ)します。
* Q: '이'なしで «-ㄴ/은 적 있다» とだけ()ってもいいですか?
* A: はい、(はな)言葉(ことば)韓国語(かんこくご)では、'이'の助詞(じょし)省略(しょうりゃく)するのはとても一般的(いっぱんてき)です。たとえば、본 적 있어は「(それを)()たことあるよ」という意味(いみ)の、とても自然(しぜん)でカジュアルな()(かた)です。
* Q: 単純(たんじゅん)過去形(かこけい)とどう(ちが)うのですか?
* A: 単純(たんじゅん)過去形(かこけい)(-았/었-)は、過去(かこ)特定(とくてい)時点(じてん)行動(こうどう)()こったという事実(じじつ)()べるだけです。-(으)ㄴ 적이 있다は、いつかは特定(とくてい)せずに、人生(じんせい)のある時点(じてん)でその行動(こうどう)をしたという*経験(けいけん)*を強調(きょうちょう)します。「昨日(きのう)キムチを()べました」(어제 김치를 먹었어요)と、「(人生(じんせい)で)以前(いぜん)にキムチを()べたことがあります」(김치를 먹어 본 적이 있어요)の(ちが)いです。
* Q: 形容詞(けいようし)にも使(つか)えますか?
* A: あまり使(つか)いません。この文法(ぶんぽう)動作動詞(どうさどうし)一緒(いっしょ)使(つか)われます。「病気(びょうき)になったことがある」と()いたい場合(ばあい)は、病気(びょうき)であるという動詞(どうし)(아프다)を使(つか)って아팠던 적이 있어요具合(ぐあい)(わる)かった(とき)があった)のように()います。

2. Negative Forms

Affirmative Negative
간 적이 있다
간 적이 없다

Conjugation Table

Verb Stem Ending Result
가다
ㄴ 적이 있다
간 적이 있다
먹다
은 적이 있다
먹은 적이 있다
보다
ㄴ 적이 있다
본 적이 있다
읽다
은 적이 있다
읽은 적이 있다
만나다
만나
ㄴ 적이 있다
만난 적이 있다
듣다
은 적이 있다
들은 적이 있다

Meanings

This grammar expresses whether an action has occurred at least once in the speaker's life.

1

Life Experience

Recounting an event that happened at some point in the past.

“저는 스시를 먹은 적이 있어요.”

“그 영화를 본 적이 있나요?”

Reference Table

Reference table for 〜したことがありますか? (-은/ㄴ 적이 있다/없다で経験を表す)
動詞の語幹 ルール 肯定 (あります) 否定 (ありません)
가다 (行く)
母音で終わる
간 적이 있다
간 적이 없다
보다 (見る)
母音で終わる
본 적이 있다
본 적이 없다
먹다 (食べる)
子音で終わる
먹은 적이 있다
먹은 적이 없다
읽다 (読む)
子音で終わる
읽은 적이 있다
읽은 적이 없다
살다 (住む)
「ㄹ」で終わる
산 적이 있다
산 적이 없다
만들다 (作る)
「ㄹ」で終わる
만든 적이 있다
만든 적이 없다

フォーマル度スペクトル

フォーマル
한국에 가본 적이 있습니까?

한국에 가본 적이 있습니까? (Travel inquiry)

ニュートラル
한국에 가본 적이 있어요?

한국에 가본 적이 있어요? (Travel inquiry)

カジュアル
한국에 가본 적 있어?

한국에 가본 적 있어? (Travel inquiry)

スラング
한국 가본 적 있냐?

한국 가본 적 있냐? (Travel inquiry)

-(으)ㄴ 적이 있다/없다 の理解

-(으)ㄴ 적이 있다/없다

機能

  • 過去の経験を表現する

作り方 (語幹 + ?)

  • 母音/ㄹで終わる → ~ㄴ 적이 있다 가다 → 간 적이 있다
  • 子音で終わる → ~은 적이 있다 먹다 → 먹은 적이 있다

意味

  • 있다 経験がある
  • 없다 経験がない

-(으)ㄴ 적이 있다 vs. -아/어 봤다

-(으)ㄴ 적이 있다
過去の事実にフォーカス その経験があるという「事実」を強調します。
김치를 먹은 적이 있어요. キムチを食べたことがあります(事実)。
-아/어 보다
「試み」にフォーカス 何かをやってみたという「行為」を強調します。
김치를 먹어 봤어요. キムチを食べてみました(試食した)。

-(으)ㄴ 적이 있다 の活用ステップ

1

動詞の語幹をチェック。母音か「ㄹ」で終わる?

YES
「다」を消して(「ㄹ」があればそれも消して)「~ㄴ 적이 있다」を付ける。
NO
「다」を消して「~은 적이 있다」を付ける。
2

YES
가다 -> 가 -> 간 적이 있다 만들다 -> 만드 -> 만든 적이 있다
NO
먹다 -> 먹 -> 먹은 적이 있다 읽다 -> 읽 -> 읽은 적이 있다

活用の具体例

✈️

旅行

  • 제주도에 가 본 적이 있어요.
  • 비행기를 놓친 적이 있어요.
🍜

食べ物

  • 산낙지를 먹어 본 적이 없어요.
  • 김치를 만들어 본 적이 있어요.
😮

人生の出来事

  • 연예인을 만난 적이 있어요.
  • 머리를 노란색으로 염색한 적이 있어요.
💪

スキル

  • 한국어를 배운 적이 있어요.
  • 피아노를 쳐 본 적이 없어요.

レベル別の例文

1

한국 음식을 먹은 적이 있어요.

I have eaten Korean food.

2

제주도에 간 적이 있어요.

I have been to Jeju Island.

3

영화를 본 적이 있어요.

I have seen the movie.

4

한국어를 배운 적이 있어요.

I have learned Korean.

1

그 사람을 만난 적이 있나요?

Have you met that person?

2

저는 비행기를 탄 적이 없어요.

I have never ridden an airplane.

3

이 노래를 들은 적이 있어요.

I have heard this song.

4

스키를 탄 적이 있어요.

I have gone skiing.

1

해외에서 일한 적이 있습니까?

Have you ever worked abroad?

2

그 책을 읽은 적이 없어서 잘 몰라요.

I haven't read that book, so I don't know it well.

3

한국에 산 적이 있어서 한국말을 잘해요.

I have lived in Korea, so I speak Korean well.

4

가본 적이 없는 곳에 가고 싶어요.

I want to go to a place I have never been to.

1

그런 실수를 한 적이 한 번도 없어요.

I have never made such a mistake even once.

2

그를 본 적이 있는 것 같아요.

I think I have seen him before.

3

이런 경험을 한 적이 있나요?

Have you ever had an experience like this?

4

그는 한국에 온 적이 없다고 했어요.

He said he has never been to Korea.

1

그는 평생 거짓말을 한 적이 없는 사람이에요.

He is a person who has never told a lie in his life.

2

그곳에 가본 적이 있긴 하지만 기억이 잘 안 나요.

I have been there, but I don't remember it well.

3

이런 상황을 겪은 적이 있는 사람을 찾고 있어요.

I am looking for someone who has experienced this situation.

4

그녀는 단 한 번도 불평한 적이 없었어요.

She had never complained even once.

1

그는 자신이 그 일을 한 적이 없다고 강력히 부인했습니다.

He strongly denied ever having done that work.

2

그녀는 일찍이 그런 광경을 본 적이 없었다고 회상했습니다.

She recalled that she had never seen such a sight before.

3

이러한 유형의 오류를 범한 적이 있는 사용자는 드뭅니다.

Users who have made this type of error are rare.

4

그는 그곳에 가본 적이 없었음에도 불구하고 그곳을 잘 알았습니다.

Even though he had never been there, he knew the place well.

間違えやすい

Have you ever...? (Expressing Experience with -은/ㄴ 적이 있다/없다) Simple Past (-았/었-)

Both refer to the past.

Have you ever...? (Expressing Experience with -은/ㄴ 적이 있다/없다) -아/어 보다

Both involve experience.

Have you ever...? (Expressing Experience with -은/ㄴ 적이 있다/없다) -은 적이 없다 vs 안 -았/었다

Both mean 'didn't do'.

よくある間違い

어제 간 적이 있어요.

어제 갔어요.

Cannot use with specific time.

먹은 적이 있어요.

먹어본 적이 있어요.

Often needs 'try' for food.

간 적이 있다.

간 적이 있어요.

Missing politeness level.

가본 적이 있다.

가본 적이 있어요.

Missing politeness level.

작년에 본 적이 있어요.

작년에 봤어요.

Time marker conflict.

먹은 적이 없어요.

먹어본 적이 없어요.

Try nuance.

가본 적이 있습니까?

가본 적이 있나요?

Register mismatch.

그때 간 적이 있어요.

그때 갔어요.

Specific time reference.

해본 적이 있다.

해본 적이 있어요.

Register.

먹은 적이 없어서 싫어요.

먹어본 적이 없어서 싫어요.

Nuance.

文型パターン

저는 ___에 가본 적이 있어요.

저는 ___를 먹어본 적이 없어요.

___를 해본 적이 있나요?

저는 ___를 본 적이 있어요.

Real World Usage

Travel very common

제주도에 가본 적이 있어요?

Food very common

이거 먹어본 적 있어요?

Job Interview common

이 분야에서 일해본 적이 있습니까?

Social Media common

나 이거 해본 적 있음!

Texting very common

본 적 있어?

Dating common

이런 데 와본 적 있어요?

💡

「-아/어 보다」と一緒に使うのが定番!

「〜してみたことがある」というニュアンスにするために、よくセットで使われます。例えば「行く」なら «가 본 적이 있다» の方が自然に聞こえますよ。
⚠️

日常すぎる行動には使わないで!

「昨日朝ごはんを食べたことがあります」のように、当たり前のことには使いません。 «어제 아침 먹었어요» とシンプルに過去形で言いましょう。
🎯

助詞を省略してこなれ感アップ!

会話では助詞の「이」を抜いて «본 적 있어요?» と言うことが多いです。これだけで一気にネイティブっぽくなりますよ!

Smart Tips

Use '-아/어 보다' + '적' for a more natural 'have you tried' feel.

김치를 먹은 적이 있어요? 김치를 먹어본 적이 있어요?

Add '한 번도' (not even once) before the verb.

간 적이 없어요. 한 번도 간 적이 없어요.

Use '있나요?' for a slightly softer, more polite question.

가본 적이 있어요? 가본 적이 있나요?

Use '있는 것 같아요' to sound less certain.

본 적이 있어요. 본 적이 있는 것 같아요.

発音

jeo-gi-it-da

Linking

The 'ㄴ' in '적' links to the next vowel.

Question

가본 적이 있어요↗?

Rising intonation for questions.

暗記しよう

記憶術

Think of '적' as a 'record'. You are checking your life's record for an event.

視覚的連想

Imagine a scrapbook where you paste a photo every time you do something new. If the page is blank, you have no '적' (record).

Rhyme

If you've done it, say '적이 있다', if not, '적이 없다'.

Story

Min-su is at a party. He asks, 'Have you been to Paris?' (파리에 간 적이 있어요?). Sarah says, 'No, I have never been' (간 적이 없어요). Min-su replies, 'I have been once!' (간 적이 있어요).

Word Web

경험기억있다없다일생한 번

チャレンジ

Write 3 things you have done and 3 things you have never done in Korean.

文化メモ

Koreans often use this to gauge someone's familiarity with a topic.

Derived from the noun '적' (time/occasion) and the verb '있다' (to exist).

会話のきっかけ

한국에 가본 적이 있어요?

매운 음식을 먹어본 적이 있어요?

해외에서 일해본 적이 있나요?

가장 기억에 남는 여행 경험이 뭐예요?

日記のテーマ

Write about a place you have visited.
Write about a food you have tried.
Write about a mistake you have made.
Write about a life experience that changed you.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「あの映画を以前見たことがあります」と言うために、空欄を埋めてください。

저는 그 영화를 __ 적이 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「見る (보다)」に「ㄴ 적이 있다」を付けて、過去の経験を表します。
正しい文章を選んでください。 選択問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 김치를 먹은 적이 있어요.
「食べる (먹다)」はパッチムで終わるので、「은 적이 있다」を使います。
文章の間違いを見つけて直してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

저는 미국에 살았는 적이 없어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
語幹が「ㄹ」で終わる場合、「ㄹ」を落として「ㄴ」を付けます。살다 -> 산。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank.

저는 한국에 ___ 적이 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Vowel stem + ㄴ 적이 있다.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한국에 간 적이 있어요.
No time markers allowed.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

어제 먹은 적이 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 먹었어요.
Specific time.
Reorder the words. Sentence Reorder

적 / 가본 / 있어요 / 이 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 가본 적이 있어요.
Correct word order.
Translate to Korean. 翻訳

I have never seen this movie.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 영화를 본 적이 없어요.
Negative experience.
Match the verb to the form. Match Pairs

가다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 간 적이 있다
Vowel stem.
Build a sentence. Sentence Building

Use '만나다' (to meet).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above.
All are valid.
Choose the best fit. 選択問題

Have you ever tried kimchi?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 김치를 먹어본 적이 있나요?
Try nuance.

Score: /8

Practice Bank

13 exercises
「韓服を着てみたことがあります」と言うために空欄を埋めてください。 穴埋め問題

저는 한복을 __ 본 적이 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 입어
「スペイン語を学んだことがありません」と言うために空欄を埋めてください。 穴埋め問題

스페인어를 ________ 적이 없어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 배운
文法的に正しい文章はどれですか? 選択問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 그 책을 읽은 적이 있어요.
「あの人に会ったことがありません」という意味の文章はどれですか? 選択問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그 사람을 만난 적이 없어요.
文章の間違いを見つけて直してください。 Error Correction

저는 비행기를 타는 적이 없어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
文章の間違いを見つけて直してください。 Error Correction

한국 드라마를 봤어요 적이 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
正しい順番に並べ替えてください。 Sentence Reorder

만든 / 있어요 / 적이 / 김치를 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
正しい順番に並べ替えてください。 Sentence Reorder

없어요 / 적이 / 가 본 / 제주도에

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
次の文章を韓国語に訳してください。 翻訳

納豆を食べたことがありますか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
次の文章を英語に訳してください。 翻訳

저는 그 노래를 들어본 적이 없어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
韓国語のフレーズと日本語の意味を組み合わせてください。 Match Pairs

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「あの山に登ったことがありません」と言うために空欄を埋めてください。 穴埋め問題

저는 그 산에 _________ 적이 없어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 올라간
「ソウルに住んだことがあります」の正しい言い方は? 選択問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 서울에서 산 적이 있어요.

Score: /13

よくある質問 (8)

No, it is for general life experience, not specific times.

The latter includes the nuance of 'trying' something for the first time.

Replace '있다' with '없다'.

It can be used in both formal and informal settings by changing the ending.

No, it is strictly for past experiences.

It is a noun meaning 'occasion' or 'experience'.

No, it is only for action verbs.

Yes, most action verbs work.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

He + participio

Spanish conjugates for person, Korean does not.

French high

Avoir + participe passé

French has more complex tense systems.

German high

Haben + Partizip II

German word order is more flexible.

Japanese very_high

-ta koto ga aru

The particles are slightly different.

Arabic moderate

Qad + past tense

Arabic is a VSO/SVO language.

Chinese high

Verb + guo

Chinese does not use a noun-modifying structure.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!