Você já...? (Expressando experiência com -은/ㄴ 적이 있다/없다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -은/ㄴ 적이 있다 to talk about life experiences you have or have not had.
- Attach -은 적이 있다 to consonant-ending verb stems: 먹다 → 먹은 적이 있다.
- Attach -ㄴ 적이 있다 to vowel-ending verb stems: 가다 → 간 적이 있다.
- Use -은/ㄴ 적이 없다 for negative experiences: 안 가본 적이 없다 (I have never not gone).
Overview
-은/ㄴ 적이 있다 (-eun/n jeog-i issda) é sua nova melhor amiga. É como você fala sobre ter tido ou não uma experiência específica no passado.-(으)ㄴ 적이 있다/없다 se traduz como ter (nunca) tido a experiência de.... É uma forma de expressar que você já realizou uma determinada ação pelo menos uma vez. Pense nisso como adicionar
(alguma vez) na minha vidaa uma frase.
- 1- (으)ㄴ: Esta é uma terminação adjetival de tempo passado. Ela transforma o verbo em uma palavra descritiva, como 'a-coisa-que-eu-fiz'.
- 2적 (jeok): Este substantivo significa 'ocasião' ou 'vez' neste contexto. Então,
(으)ㄴ 적se traduz literally como 'a ocasião de ter feito (algo)'. - 3이/가 (i/ga): Esta é a partícula de sujeito. Ela marca 'a ocasião' como o sujeito da frase.
- 4있다 (issda) / 없다 (eopsda): Significam 'existir' e 'não existir', respectivamente. Então, você está literalmente dizendo 'A experiência de (fazer algo) existe' ou 'A experiência de (fazer algo) não existe'.
(A experiência de) ter comido kimchi existe para mim.Parece um pouco estranho em uma tradução literal para o português, mas é perfeitamente natural em coreano e significa simplesmente
Eu já comi kimchi antes.
- 1Para raízes de verbos terminadas em vogal: Adicione
-ㄴ 적이 있다/없다.
가다 (gada) → 가 (ga) + -ㄴ 적이 있다 → 간 적이 있다 (gan jeog-i issda) - *Eu já estive (lá) antes.*보다 (boda) → 보 (bo) + -ㄴ 적이 있다 → 본 적이 있다 (bon jeog-i issda) - *Eu já vi (isso) antes.*- 1Para raízes de verbos terminadas em consoante: Adicione
-은 적이 있다/없다.
먹다 (meokda) → 먹 (meok) + -은 적이 있다 → 먹은 적이 있다 (meogeun jeog-i issda) - *Eu já comi (isso) antes.*읽다 (ikda) → 읽 (ik) + -은 적이 있다 → 읽은 적이 있다 (ilgeun jeog-i issda) - *Eu já li (isso) antes.*- 1Para verbos terminados em 'ㄹ': O 'ㄹ' é removido, e você adiciona
-ㄴ 적이 있다/없다como se fosse um verbo terminado em vogal.
살다 (salda) → 사 (sa) + -ㄴ 적이 있다 → 산 적이 있다 (san jeog-i issda) - *Eu já morei (lá) antes.*만들다 (mandeulda) → 만든 (mandeun) + 적이 있다 → 만든 적이 있다 (mandeun jeog-i issda) - *Eu já fiz (isso) antes.*Eu já tive a experiência de escovar os dentes antes(
이를 닦은 적이 있어요) a menos que tenha sido uma experiência de escovar os dentes particularmente memorável, o que é improvável! Para ações passadas regulares, apenas use o tempo passado simples (ex: 어제 이를 닦았어요 - Eu escovei meus dentes ontem).- 1Usá-lo para eventos passados recentes e específicos:
-(으)ㄴ 적이 있다 é para falar sobre experiências em toda a sua vida, não sobre o que você fez ontem. Pense nisso como responder à pergunta Você *alguma vez* já...?
- 1Confundir com
-아/어 보다:
-(으)ㄴ 적이 있다 apenas declara o *fato* da experiência. (ex: Eu já comi kimchi antes.)
-아/어 보다 significa experimentar/provar algo. (ex: Eu experimentei comer kimchi.)
-아/어 본 적이 있다 (ter a experiência de ter provado algo). Isso é muito comum e soa natural. Por exemplo, 김치를 먹어 본 적이 있어요? (Você já experimentou comer kimchi?) é mais comum do que 김치를 먹은 적이 있어요?- 1Esquecer de remover o ㄹ para verbos terminados em ㄹ:
만든 적이 있어요. (Eu já fiz isso antes.)본 적 있어 é uma maneira muito natural e casual de dizer (Eu já) vi.-았/었-) apenas afirma que uma ação aconteceu em um momento específico no passado. -(으)ㄴ 적이 있다 enfatiza a *experiência* de ter feito aquela ação em algum momento da sua vida, muitas vezes sem especificar quando. É a diferença entre Eu comi kimchi ontem(
어제 김치를 먹었어요) e Eu já comi kimchi antes (na minha vida)(
김치를 먹어 본 적이 있어요).Eu já estive doente,você usaria o verbo para estar doente (
아프다) e diria 아팠던 적이 있어요 (Eu já tive uma vez em que estive doente).2. Negative Forms
| Affirmative | Negative |
|---|---|
|
간 적이 있다
|
간 적이 없다
|
Conjugation Table
| Verb | Stem | Ending | Result |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가
|
ㄴ 적이 있다
|
간 적이 있다
|
|
먹다
|
먹
|
은 적이 있다
|
먹은 적이 있다
|
|
보다
|
보
|
ㄴ 적이 있다
|
본 적이 있다
|
|
읽다
|
읽
|
은 적이 있다
|
읽은 적이 있다
|
|
만나다
|
만나
|
ㄴ 적이 있다
|
만난 적이 있다
|
|
듣다
|
듣
|
은 적이 있다
|
들은 적이 있다
|
Meanings
This grammar expresses whether an action has occurred at least once in the speaker's life.
Life Experience
Recounting an event that happened at some point in the past.
“저는 스시를 먹은 적이 있어요.”
“그 영화를 본 적이 있나요?”
Reference Table
| Verbo | Regra | Afirmativo (Já fiz) | Negativo (Nunca fiz) |
|---|---|---|---|
|
가다 (ir)
|
Termina em vogal
|
간 적이 있다
|
간 적이 없다
|
|
보다 (ver)
|
Termina em vogal
|
본 적이 있다
|
본 적이 없다
|
|
먹다 (comer)
|
Termina em consoante
|
먹은 적이 있다
|
먹은 적이 없다
|
|
읽다 (ler)
|
Termina em consoante
|
읽은 적이 있다
|
읽은 적이 없다
|
|
살다 (morar)
|
Termina em 'ㄹ'
|
산 적이 있다
|
산 적이 없다
|
|
만들다 (fazer)
|
Termina em 'ㄹ'
|
만든 적이 있다
|
만든 적이 없다
|
Espectro de formalidade
한국에 가본 적이 있습니까? (Travel inquiry)
한국에 가본 적이 있어요? (Travel inquiry)
한국에 가본 적 있어? (Travel inquiry)
한국 가본 적 있냐? (Travel inquiry)
Entendendo -(으)ㄴ 적이 있다/없다
Função
- Expressar Experiência Passada
Forma (Radical + ?)
- Vogal/Final em ㄹ → ~ㄴ 적이 있다 가다 → 간 적이 있다
- Final em Consoante → ~은 적이 있다 먹다 → 먹은 적이 있다
Sentido
- 있다 Tenho a experiência
- 없다 Não tenho a experiência
-(으)ㄴ 적이 있다 vs. -아/어 봤다
Como conjugar -(으)ㄴ 적이 있다
Pegue o radical. Ele termina em vogal ou 'ㄹ'?
Exemplos
Exemplos de Uso
Viagem
- • 제주도에 가 본 적이 있어요.
- • 비행기를 놓친 적이 있어요.
Comida
- • 산낙지를 먹어 본 적이 없어요.
- • 김치를 만들어 본 적이 있어요.
Vida
- • 연예인을 만난 적이 있어요.
- • 머리를 노란색으로 염색한 적이 있어요.
Habilidades
- • 한국어를 배운 적이 있어요.
- • 피아노를 쳐 본 적이 없어요.
Exemplos por nível
한국 음식을 먹은 적이 있어요.
I have eaten Korean food.
제주도에 간 적이 있어요.
I have been to Jeju Island.
영화를 본 적이 있어요.
I have seen the movie.
한국어를 배운 적이 있어요.
I have learned Korean.
그 사람을 만난 적이 있나요?
Have you met that person?
저는 비행기를 탄 적이 없어요.
I have never ridden an airplane.
이 노래를 들은 적이 있어요.
I have heard this song.
스키를 탄 적이 있어요.
I have gone skiing.
해외에서 일한 적이 있습니까?
Have you ever worked abroad?
그 책을 읽은 적이 없어서 잘 몰라요.
I haven't read that book, so I don't know it well.
한국에 산 적이 있어서 한국말을 잘해요.
I have lived in Korea, so I speak Korean well.
가본 적이 없는 곳에 가고 싶어요.
I want to go to a place I have never been to.
그런 실수를 한 적이 한 번도 없어요.
I have never made such a mistake even once.
그를 본 적이 있는 것 같아요.
I think I have seen him before.
이런 경험을 한 적이 있나요?
Have you ever had an experience like this?
그는 한국에 온 적이 없다고 했어요.
He said he has never been to Korea.
그는 평생 거짓말을 한 적이 없는 사람이에요.
He is a person who has never told a lie in his life.
그곳에 가본 적이 있긴 하지만 기억이 잘 안 나요.
I have been there, but I don't remember it well.
이런 상황을 겪은 적이 있는 사람을 찾고 있어요.
I am looking for someone who has experienced this situation.
그녀는 단 한 번도 불평한 적이 없었어요.
She had never complained even once.
그는 자신이 그 일을 한 적이 없다고 강력히 부인했습니다.
He strongly denied ever having done that work.
그녀는 일찍이 그런 광경을 본 적이 없었다고 회상했습니다.
She recalled that she had never seen such a sight before.
이러한 유형의 오류를 범한 적이 있는 사용자는 드뭅니다.
Users who have made this type of error are rare.
그는 그곳에 가본 적이 없었음에도 불구하고 그곳을 잘 알았습니다.
Even though he had never been there, he knew the place well.
Fácil de confundir
Both refer to the past.
Both involve experience.
Both mean 'didn't do'.
Erros comuns
어제 간 적이 있어요.
어제 갔어요.
먹은 적이 있어요.
먹어본 적이 있어요.
간 적이 있다.
간 적이 있어요.
가본 적이 있다.
가본 적이 있어요.
작년에 본 적이 있어요.
작년에 봤어요.
먹은 적이 없어요.
먹어본 적이 없어요.
가본 적이 있습니까?
가본 적이 있나요?
그때 간 적이 있어요.
그때 갔어요.
해본 적이 있다.
해본 적이 있어요.
먹은 적이 없어서 싫어요.
먹어본 적이 없어서 싫어요.
Padrões de frases
저는 ___에 가본 적이 있어요.
저는 ___를 먹어본 적이 없어요.
___를 해본 적이 있나요?
저는 ___를 본 적이 있어요.
Real World Usage
제주도에 가본 적이 있어요?
이거 먹어본 적 있어요?
이 분야에서 일해본 적이 있습니까?
나 이거 해본 적 있음!
본 적 있어?
이런 데 와본 적 있어요?
Use com -아/어 보다 para soar natural
Não use para rotinas simples
Dica de nativo: tire a partícula!
Smart Tips
Use '-아/어 보다' + '적' for a more natural 'have you tried' feel.
Add '한 번도' (not even once) before the verb.
Use '있나요?' for a slightly softer, more polite question.
Use '있는 것 같아요' to sound less certain.
Pronúncia
Linking
The 'ㄴ' in '적' links to the next vowel.
Question
가본 적이 있어요↗?
Rising intonation for questions.
Memorize
Mnemônico
Think of '적' as a 'record'. You are checking your life's record for an event.
Associação visual
Imagine a scrapbook where you paste a photo every time you do something new. If the page is blank, you have no '적' (record).
Rhyme
If you've done it, say '적이 있다', if not, '적이 없다'.
Story
Min-su is at a party. He asks, 'Have you been to Paris?' (파리에 간 적이 있어요?). Sarah says, 'No, I have never been' (간 적이 없어요). Min-su replies, 'I have been once!' (간 적이 있어요).
Word Web
Desafio
Write 3 things you have done and 3 things you have never done in Korean.
Notas culturais
Koreans often use this to gauge someone's familiarity with a topic.
Derived from the noun '적' (time/occasion) and the verb '있다' (to exist).
Iniciadores de conversa
한국에 가본 적이 있어요?
매운 음식을 먹어본 적이 있어요?
해외에서 일해본 적이 있나요?
가장 기억에 남는 여행 경험이 뭐예요?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises저는 한국에 ___ 적이 있어요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
어제 먹은 적이 있어요.
적 / 가본 / 있어요 / 이 / 저는
I have never seen this movie.
가다 -> ?
Use '만나다' (to meet).
Have you ever tried kimchi?
Score: /8
Practice Bank
13 exercisesScore: /13
Perguntas frequentes (8)
No, it is for general life experience, not specific times.
The latter includes the nuance of 'trying' something for the first time.
Replace '있다' with '없다'.
It can be used in both formal and informal settings by changing the ending.
No, it is strictly for past experiences.
It is a noun meaning 'occasion' or 'experience'.
No, it is only for action verbs.
Yes, most action verbs work.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
He + participio
Spanish conjugates for person, Korean does not.
Avoir + participe passé
French has more complex tense systems.
Haben + Partizip II
German word order is more flexible.
-ta koto ga aru
The particles are slightly different.
Qad + past tense
Arabic is a VSO/SVO language.
Verb + guo
Chinese does not use a noun-modifying structure.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Não há escolha a não ser... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos pontos mais interessantes e úteis da gramática coreana para quem...
Presente Progressivo: -ando/-endo (고 있다)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais importantes para quem quer soar natur...
Ao limite absoluto: (-ㄹ/을 대로)
### Overview Olha só, vamos falar sobre uma estrutura que vai elevar o seu nível de coreano: o `-(ㄹ/을) 대로`. Se você...
Apenas/Só: Limitação Enfática (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview Fala, pessoal! Como professor, sei muito bem que, quando a gente chega no nível B2 de coreano, o desafio d...
Suposição Lógica: -ㄹ/을 법하다
Overview Já assistiu a um K-drama onde a reviravolta é louca, mas de alguma forma... faz sentido? Você acena e pensa: "S...