A1 Verb Basics 10 min read Fácil

Tempo Passado: Você fez isso? (았/었/였)

Para falar do passado, basta colocar «았», «었» ou «했» no meio do verbo.

Grammar Rule in 30 Seconds

To talk about the past, add 았, 었, or 였 to the verb stem based on its final vowel.

  • If the stem ends in ㅏ or ㅗ, add -았어요: 가다 → 갔어요.
  • If the stem ends in any other vowel, add -었어요: 먹다 → 먹었어요.
  • If the verb ends in 하다, it becomes 했어요: 공부하다 → 공부했어요.
Verb Stem + (았/었/였) + 어요

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje a gente vai mergulhar em um dos tópicos mais importantes do coreano: o passado.
Sabe quando você quer contar para o seu amigo o que você fez no fim de semana, tipo eu comi pizza ou eu estudei coreano? É exatamente para isso que serve a estrutura 았/었/였. Olha só, no português, a gente tem uma variedade enorme de tempos verbais para o passado: pretérito perfeito, imperfeito, mais-que-perfeito...
é uma loucura, né? Em coreano, a coisa é bem mais direta. Eles usam esse sufixo 았/었/였 para indicar que uma ação já foi concluída ou que um estado já aconteceu.
É como se fosse o nosso pretérito perfeito (eu fiz, eu comi), mas de um jeito muito mais simples, porque o verbo não muda conforme a pessoa (eu, você, nós, eles). Não tem aquela conjugação chata de
eu comi, tu comeste, ele comeu
. Em coreano, o verbo continua igualzinho, não importa quem fez a ação!
O que muda é apenas o sufixo de tempo e o nível de polidez. Se você já entende um pouquinho de como funciona o presente no coreano, você vai ver que o passado é só um ajuste de afinação. É um dos primeiros grandes passos para você parar de falar como um robô e começar a contar histórias de verdade, seja no trabalho, no WhatsApp ou conversando com amigos.
Vamos nessa?
### How This Grammar Works
Para entender o 았/었/였, a gente precisa falar de um conceito que é a alma do coreano: a harmonia vocálica. Em português, a gente não tem isso. A gente simplesmente conjuga o verbo.
Mas em coreano, as vogais têm personalidades. Existem as vogais claras (como e ) e as vogais escuras (como , , , ). A regra é simples: vogal clara atrai vogal clara, vogal escura atrai vogal escura.
O sufixo de passado é um encaixe que a gente coloca no radical do verbo (a parte que sobra quando a gente tira o do final). Se o radical termina com uma vogal clara ( ou ), a gente usa -았-. Se termina com qualquer outra, a gente usa -었-.
E tem o caso especial dos verbos que terminam em 하다 (fazer), que sempre viram -였-. O pulo do gato é que, na prática, o coreano adora contrações para falar mais rápido, tipo quando a gente fala «tá» em vez de está. Então, 가- + 았- vira 갔-.
É tudo uma questão de sonoridade! Comparando com o português, pense no 았/었/였 como se fosse um carimbo que você coloca no verbo para marcar a data de validade:
isso aqui já rolou
. É muito mais lógico do que decorar tabelas de conjugação intermináveis.
Uma vez que você saca qual é a última vogal da base do verbo, você já sabe qual carimbo usar. É tranquilo, sério!
### Formation Pattern
Para formar o passado, siga este passo a passo. Vamos usar uma tabela para facilitar a visualização:
| Passo | Ação | Exemplo (먹다 - comer) | Exemplo (가다 - ir) |
|---|---|---|---|
| 1 | Tire o | 먹- | 가- |
| 2 | Identifique a última vogal | (escura) | (clara) |
| 3 | Escolha o sufixo | -었- | -았- |
| 4 | Junte e finalize | 먹었어요 | 갔어요 |
Como você pode ver, a regra é mecânica. Se o verbo for 공부하다 (estudar), ele entra no grupo especial: 공부하- + 였- vira 공부했어요. É quase como uma fórmula matemática. O 았/었/였 se coloca entre o radical e a terminação de polidez (어요 ou 습니다).
### When To Use It
Você vai usar o 았/었/였 sempre que quiser relatar algo que aconteceu.
  1. 1Ações concluídas:
    Ontem eu comprei um café
    . Em coreano: 어제 커피를 샀어요.
  2. 2Estados passados:
    O clima estava frio
    . Em coreano: 날씨가 추웠어요.
  3. 3Experiências:
    Eu vi aquele filme
    . Em coreano: 그 영화를 봤어요.
É exatamente como usamos o pretérito perfeito do indicativo no Brasil. Sabe quando você manda uma mensagem no iFood dizendo
eu recebi o pedido
? Esse recebi é o seu 받았어요.
A grande diferença é que, em português, se eu mudar o sujeito para nós, o verbo vira recebemos. Em coreano, o verbo continua 받았어요 mesmo se o sujeito for nós. Isso facilita muito a nossa vida, né?
Você só precisa focar em aprender o vocabulário e a terminação de polidez. Se estiver falando com alguém que você não conhece, use ~습니다 (mais formal). Se estiver com amigos, use ~어요 (polido informal).
### Common Mistakes
  1. 1Confundir a harmonia vocálica: O erro mais comum é usar -었- em um verbo com ou . Isso acontece porque, no português, a gente não tem essa regra de som claro/escuro. O cérebro brasileiro tenta aplicar uma regra única para tudo. Lembre-se: se tem ou , tem que ter o no sufixo!
  2. 2Tentar conjugar por pessoa: Muitos alunos iniciantes tentam mudar o verbo porque o sujeito mudou. Eu fui (갔어요) e Eles foram (갔어요) são idênticos. Tentar criar terminações diferentes é uma interferência direta do português. Resista à vontade de mudar o verbo!
  3. 3Esquecer os verbos irregulares: Verbos como 듣다 (ouvir) mudam o para no passado (들었어요). O brasileiro, acostumado com verbos regulares na maioria dos casos, tende a esquecer essas exceções. É como se a gente quisesse que o coreano fosse 100% regular, mas a língua tem suas manhas.
### Contrast With Similar Patterns
É importante não confundir o passado com o presente ou com estruturas de intenção. Veja a diferença:
| Estrutura | Significado | Exemplo |
|---|---|---|
| ~아요/어요 | Presente/Hábito | 먹어요 (Como/Como agora) |
| ~았어요/었어요 | Passado | 먹었어요 (Comi) |
| ~을 거예요 | Futuro | 먹을 거예요 (Vou comer) |
O 았/었/였 é único para o passado. Não tente usar o presente para falar de algo que já aconteceu, mesmo que você use uma palavra de tempo como ontem. Em português, a gente às vezes fala
ontem eu vou lá
, mas em coreano isso soa muito estranho. Seja preciso com o sufixo!
### Quick FAQ
  1. 1Por que o 하다 vira 했어요?
O 하다 é um verbo especial. A regra original seria 하았어요, mas como é difícil de pronunciar, ele contraiu para 했어요. É um padrão fixo, então só decore: 하다 -> 했어요.
  1. 1Como sei se o verbo é irregular?
Com o tempo! Verbos que terminam em , , ou costumam ter mudanças. No nível A1, foque em decorar os mais comuns, como 듣다 (ouvir) e 춥다 (frio).
  1. 1Posso usar 았/었/였 sem a terminação 어요?
Você pode encontrar apenas o radical passado em contextos muito informais ou literários, mas para o dia a dia, sempre use a terminação de polidez (어요 ou 습니다) para não ser indelicado. É como se fosse o por favor da nossa fala.

Past Tense Conjugation Table

Verb Stem Vowel Suffix Past Form
가다
았어요
갔어요
먹다
었어요
먹었어요
오다
았어요
왔어요
하다
였어요
했어요
마시다
마시
었어요
마셨어요
배우다
배우
었어요
배웠어요

Meanings

This grammar is used to indicate that an action or state occurred in the past.

1

Completed Action

An action that finished in the past.

“영화를 봤어요.”

“밥을 먹었어요.”

Reference Table

Reference table for Tempo Passado: Você fez isso? (았/었/였)
Tipo de Vogal Regra Exemplo (Base) Passado (Polido)
Abertas (ㅏ, ㅗ)
Adicione 았
가다 (ir)
갔어요
Abertas (ㅏ, ㅗ)
Adicione 았
보다 (ver)
봤어요
Fechadas (outras)
Adicione 었
먹다 (comer)
먹었어요
Fechadas (outras)
Adicione 었
마시다 (beber)
마셨어요
Verbos 'Hada'
Mude para 했
하다 (fazer)
했어요
Verbos 'Hada'
Mude para 했
요리하다 (cozinhar)
요리했어요

Espectro de formalidade

Formal
먹었습니다.

먹었습니다. (Daily life)

Neutro
먹었어요.

먹었어요. (Daily life)

Informal
먹었어.

먹었어. (Daily life)

Gíria
먹음.

먹음. (Daily life)

Ecossistema do Passado Coreano

Passado (었/았)

Vogais Abertas (ㅏ, ㅗ)

  • 가다 → 갔어요 fui
  • 오다 → 왔어요 vim

Vogais Fechadas (outras)

  • 먹다 → 먹었어요 comi
  • 서다 → 섰어요 fiquei de pé

Verbos Hada

  • 공부하다 → 공부했어요 estudei

Presente vs. Passado

Presente (Agora/Hábito)
가요 Eu vou
먹어요 Eu como
해요 Eu faço
Passado (Finalizado)
갔어요 Eu fui
먹었어요 Eu comi
했어요 Eu fiz

Qual Marcador de Passado Usar?

1

É um verbo 'Hada'?

YES
Use 했어요
NO
Verifique a última vogal
2

Termina em 'ㅏ' ou 'ㅗ'?

YES
Adicione 았어요
NO
Adicione 었어요
3

Tem consoante final (Batchim)?

YES
Conecte direto (먹 → 먹었)
NO ↓

Dicas de Irregulares

👂

Irregular ㄷ

  • 듣다 → 들었어요
  • 걷다 → 걸었어요
🌶️

Irregular ㅂ

  • 맵다 → 매웠어요
  • 덥다 → 더웠어요
✍️

Queda do ㅡ

  • 쓰다 → 썼어요
  • 크다 → 컸어요

Exemplos por nível

1

저는 밥을 먹었어요.

I ate a meal.

2

어제 학교에 갔어요.

I went to school yesterday.

3

운동을 했어요.

I exercised.

4

영화를 봤어요.

I watched a movie.

1

어제 친구를 만났어요?

Did you meet your friend yesterday?

2

숙제를 안 했어요.

I didn't do my homework.

3

커피를 마셨어요.

I drank coffee.

4

책을 읽었어요.

I read a book.

1

어제는 날씨가 좋았어요.

The weather was good yesterday.

2

그 소식을 들었어요.

I heard the news.

3

어디에 살았어요?

Where did you live?

4

너무 바빴어요.

I was too busy.

1

그때는 몰랐었어요.

I didn't know it back then.

2

이미 결정을 했어요.

I have already made the decision.

3

그가 말한 것을 들었어요.

I heard what he said.

4

열심히 준비를 했어요.

I prepared hard.

1

그 사건을 기억하고 있었어요.

I was remembering that incident.

2

그는 이미 떠났었어요.

He had already left.

3

그렇게 생각했었어요.

I had thought so.

4

그것이 문제였어요.

That was the problem.

1

그 시절을 그리워했었어요.

I had missed those days.

2

모든 것이 변했었어요.

Everything had changed.

3

그는 이미 도착했었어요.

He had already arrived.

4

그것이 최선이었어요.

That was the best option.

Fácil de confundir

Past Tense: Did you do it? (았/었/였) vs Present vs Past

Learners mix up -아요 and -았어요.

Past Tense: Did you do it? (았/었/였) vs Past vs Future

Learners mix up -았어요 and -ㄹ 거예요.

Past Tense: Did you do it? (았/었/였) vs 하다 conjugation

Learners try to conjugate 하다 like other verbs.

Erros comuns

가았어요

갔어요

Contraction of 가 + 았어요.

먹다었어요

먹었어요

Forgot to remove the '다' suffix.

공부하았어요

공부했어요

Incorrect conjugation of 하다.

보았어요

봤어요

Contraction is preferred.

마시었어요

마셨어요

Contraction of 마시 + 었어요.

안 갔어요?

안 갔어요.

Confusing statement with question.

했었어요

했어요

Overusing the past perfect.

들었어요

들었어요

Correct, but learners often forget the irregular 'ㄷ' rule.

살았었어요

살았어요

Redundant past tense.

바빴었어요

바빴어요

Redundant past tense.

변했었었요

변했었어요

Double past suffix is incorrect.

도착했었요

도착했어요

Incorrect suffix attachment.

최선이었었요

최선이었어요

Incorrect suffix attachment.

Padrões de frases

저는 어제 ___을/를 했어요.

지난주에 ___에 갔어요.

어제 ___을/를 먹었어요.

저는 어제 ___를 봤어요.

Real World Usage

Texting constant

어디 갔어?

Social Media very common

오늘 운동 했음!

Job Interview common

경험을 쌓았습니다.

Travel common

어디서 샀어요?

Food Delivery common

주문했어요.

Classroom very common

숙제를 다 했어요.

💡

O truque do 'Yo'

Quer soar mais informal com amigos próximos? É só tirar o «요» do final. «먹었어요» vira «먹었어».
⚠️

Não duplique à toa

Muitos alunos dizem «갔었어요» quando querem apenas dizer que foram. Use apenas «갔어요».
💬

Cultura de Resposta

Em mensagens, coreanos costumam responder apenas com o verbo no passado. Exemplo: «먹었어» (Comi).

Smart Tips

Always use 했어요.

공부하았어요 공부했어요

Use 았어요.

가었어요 갔어요

Use 었어요.

먹았어요 먹었어요

Use contractions.

보았어요 봤어요

Pronúncia

가 + 았어요 -> 갔어요 (gat-seo-yo)

Vowel Fusion

When the stem ends in a vowel, it often merges with the suffix.

Question

먹었어요? ↑

Rising intonation indicates a question.

Memorize

Mnemônico

Remember 'A-O-A' (Ah-Oh-Ah): If the vowel is A or O, use A (았).

Associação visual

Imagine a giant 'A' and 'O' eating a bowl of '았' soup, while all other letters eat '었' soup.

Rhyme

Vowel is A or O, add 았 you know. Anything else, 었 is the flow.

Story

Yesterday, I went (갔어요) to the park. I ate (먹었어요) an apple. I studied (공부했어요) Korean. It was a busy day!

Word Web

가다먹다하다보다마시다자다읽다

Desafio

Write 5 sentences about what you did yesterday in 5 minutes.

Notas culturais

Using the correct politeness level is crucial when talking about the past to elders.

The past tense suffix evolved from the auxiliary verb '있다' (to be).

Iniciadores de conversa

어제 뭐 했어요?

지난 주말에 어디 갔어요?

어제 저녁에 무엇을 먹었어요?

한국어를 언제부터 공부했어요?

Temas para diário

Write about your favorite childhood memory.
Describe your last vacation.
What did you do yesterday?
Reflect on a challenge you overcame.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Complete a frase com o passado de '먹다' (comer).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Como '먹다' tem uma vogal fechada (ㅓ), adicionamos '었' para formar o passado.
Qual frase diz corretamente 'Eu me exercitei'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Verbos terminados em '하다' sempre mudam para '했어요' no passado.
Encontre o erro nesta frase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'가다' termina em 'ㅏ' (vogal aberta), então se funde com '았' para formar '갔어요', não '가었어요'.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank with the correct past tense form of '가다'.

저는 어제 학교에 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔어요
가 + 았어요 = 갔어요.
Choose the correct past tense form of '먹다'. Múltipla escolha

저는 밥을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹었어요
먹 + 었어요 = 먹었어요.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

저는 공부하았어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부했어요
하다 verbs become 했어요.
Reorder the words. Sentence Reorder

어제 / 먹었어요 / 밥을 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 어제 밥을 먹었어요
Subject-Time-Object-Verb order.
Translate to Korean. Tradução

I watched a movie.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화를 봤어요
보 + 았어요 = 봤어요.
Match the verb to its past form. Match Pairs

가다, 먹다, 하다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔어요, 먹었어요, 했어요
Correct past conjugations.
Build a sentence with '어제' and '운동하다'. Sentence Building

어제 / 운동하다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 운동했어요
Past tense of 하다 is 했어요.
Conjugate '마시다' in the past tense. Conjugation Drill

마시다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 마셨어요
마시 + 었어요 = 마셨어요.

Score: /8

Practice Bank

13 exercises
Conjugue '보다' (ver) no passado. Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Escolha o passado correto para '마시다' (beber). Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Corrija o erro de harmonia de vogal. Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Traduza 'Eu estudei ontem.' Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Combine o presente com o passado. Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Organize as palavras para dizer 'Eu comprei uma bolsa'. Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Conjugue '쓰다' (escrever) no passado. Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Qual é o passado informal correto de 'Não' (anida)? Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Identifique a conjugação incorreta. Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Como se diz 'Estava delicioso'? Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Passado de '있다' (ter/existir). Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Selecione a forma passada correta para 'dar' (주다). Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Corrija a frase: 'Eu gostei.' (좋다) Preencher as lacunas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /13

Perguntas frequentes (8)

It depends on the final vowel of the verb stem to maintain harmony.

If the vowel is ㅏ or ㅗ, use 았. Otherwise, use 었.

They always use 였, which contracts to 했.

Yes, just change the ending to -었습니다.

Yes, the latter is past perfect, used for actions further in the past.

Native speakers prefer contractions for natural flow.

It functions similarly but is much more regular.

Irregular verbs follow specific patterns, like ㄷ becoming ㄹ.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Pretérito perfecto simple

Korean does not conjugate for person.

French moderate

Passé composé

Korean is agglutinative.

German moderate

Perfekt

Korean is suffix-based.

Japanese high

Ta-form

Japanese has more complex irregular forms.

Arabic low

Past tense conjugation

Korean is gender-neutral.

Chinese low

le (了)

Korean is highly agglutinative.

Learning Path

Prerequisites

Continue With

A1 Builds On

Passado: Eu fiz! (~았/었어요)

### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais fundamentais da língua coreana: o tem...

B2 Requires

Arrependimento Avançado: -ㄹ/을 걸 (Deveria ter...)

Overview Você já teve aquela sensação ruim depois de deixar passar uma promoção por tempo limitado? Você olha para o tet...

A2 Requires

Depois de fazer algo (~(으)ㄴ 후에)

### Overview Fala, meu caro estudante de coreano! Hoje vamos mergulhar em uma estrutura essencial que vai elevar o seu...

A2 Requires

Experiência Coreana: Já fiz / Nunca fiz (적)

### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um tópico que é fundamental para quando a gente quer cont...

A2 Requires

Você já...? (Expressando experiência com -은/ㄴ 적이 있다/없다)

Você já quis contar que escalou um vulcão, comeu polvo vivo ou (sendo mais realista) que já viu aquele K-drama que todo...

A2 Requires

Descrevendo o passado: Modificadores de substantivos (ㄴ/은)

### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em uma das estruturas mais essenciais para quem quer deixar...

B1 Requires

Fazer as coisas por ordem: Depois de (ㄴ/은 후에)

### Overview Fala, pessoal! Vamos falar hoje sobre uma estrutura fundamental para quem quer organizar melhor as ideias...

B1 Requires

Tempo decorrido desde... (-(으)ㄴ 지)

Overview Você já olhou para o seu celular e percebeu que está rolando o TikTok há três horas sem piscar? Em coreano, qua...

B1 Builds On

Modificador de hábito passado em coreano: 'costumava' (~던)

### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um tópico que é o divisor de águas para quem quer sair do...

B1 Requires

Disse que [verbo] - Discurso indireto passado

### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais essenciais para quem quer sair do bás...

B1 Requires

Se ao menos / Quem dera (-았/었으면)

### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos pontos gramaticais mais úteis e, ao mesmo tempo, m...

B2 Requires

Fazer Ação B enquanto Ação A permanece congelada (-ㄴ/은 채)

Overview Você já adormeceu acidentalmente com a TV ainda ligada? Ou talvez tenha entrado em uma casa coreana sem percebe...

B2 Requires

Suposição lógica do passado: 'Deve ter feito' (-았/었을 것이다)

Visão geral Você já olhou para o story do Instagram de um amigo mostrando um quarto bagunçado e pensou: "Eles devem ter...

B2 Builds On

Resultativo Clássico: -온/운 (Modificador Passado)

Overview Já notou como em inglês dizemos "the **broken** window" (a janela quebrada) ou "the **arrived** package" (o pac...

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!