A1 Verb Basics 10 min read Fácil

Tiempo Pasado: ¿Lo hiciste? (았/었/였)

Solo tienes que añadir 았/었/했 a la raíz del verbo para viajar al pasado. ¡Es como una máquina del tiempo! Usa «았», «었» o «했».

Grammar Rule in 30 Seconds

To talk about the past, add 았, 었, or 였 to the verb stem based on its final vowel.

  • If the stem ends in ㅏ or ㅗ, add -았어요: 가다 → 갔어요.
  • If the stem ends in any other vowel, add -었어요: 먹다 → 먹었어요.
  • If the verb ends in 하다, it becomes 했어요: 공부하다 → 공부했어요.
Verb Stem + (았/었/였) + 어요

Overview

### Overview
¡Hola! Qué alegría que estés empezando este camino con el coreano. Como hablante nativo de español, sé perfectamente que una de las cosas que más nos confunde al aprender idiomas es cómo el tiempo verbal cambia según la persona.
En español, decimos yo comí, tú comiste, él comió, nosotros comimos... ¡es un dolor de cabeza! Pero tengo una excelente noticia para ti: en coreano, eso no existe.
Los verbos en coreano no se conjugan según quién realiza la acción. No importa si eres tú, yo, ellos o nosotros, la forma del verbo se mantiene igual. Lo que sí cambia es el tiempo (pasado, presente, futuro) y el nivel de cortesía.
El pasado en coreano se forma añadiendo un sufijo al final del tronco del verbo. Este sufijo es 았/었/였. Es fundamental porque, al igual que en español usamos el pretérito perfecto simple para narrar acciones terminadas, en coreano usarás este patrón para contar qué hiciste ayer, qué comiste o dónde estuviste.
Imagínate que es como un pegamento que le añades al verbo para decirle a tu interlocutor:
¡Ojo! Esto ya pasó
. Es una estructura que usarás en el 90% de tus conversaciones diarias en la universidad, en el trabajo o cuando le cuentes a tus amigos qué hiciste el fin de semana.
Es una de las primeras reglas que aprenderás, y te prometo que, una vez que entiendas la lógica de los sonidos, es mucho más sencillo que las conjugaciones irregulares del español.
### How This Grammar Works
Para entender cómo funciona el pasado en coreano, debemos hablar de la
armonía vocálica
. En español, nuestras vocales son bastante independientes, pero en coreano, las vocales tienen personalidad. Se dividen en vocales brillantes (como y ) y vocales oscuras (como , , , ).
La regla de oro es: si la última vocal de la raíz del verbo es brillante, usamos el sufijo brillante -았-. Si es oscura, usamos el sufijo oscuro -었-. Es como si el verbo buscara su pareja ideal para sonar armónico.
Comparémoslo con el español. En español, tenemos desinencias que nos indican el tiempo. En coreano, el sufijo 았/었/였 se inserta justo antes de la terminación de cortesía (como ~어요 o ~습니다).
Es decir, el verbo se construye como un bloque de LEGO: [Raíz del verbo] + [Sufijo de pasado] + [Terminación de cortesía].
Por ejemplo, el verbo 먹다 (comer). Quitamos el y nos queda 먹-. Como la vocal es (oscura), le añadimos -었-.
Resultado: 먹었-. Luego, añadimos la terminación de cortesía ~어요 y queda 먹었어요 (comí/comiste/comió). ¿Ves?
¡Es mucho más lógico que el español! No tienes que memorizar seis formas distintas. Lo único que requiere práctica es identificar si la vocal es brillante u oscura, pero te acostumbrarás muy rápido al leer o ver K-dramas.
### Formation Pattern
Aquí tienes la guía paso a paso para formar el pasado. Recuerda: primero quitamos para obtener la raíz.
| Tipo de Verbo | Regla | Ejemplo | Resultado (Pasado) |
|---|---|---|---|
| Raíz con o | Añadir -았- | 가다 (ir) -> 가- + 았- | 갔어요 |
| Raíz con otras vocales | Añadir -었- | 먹다 (comer) -> 먹- + 었- | 먹었어요 |
| Verbos terminados en 하다 | Cambia a 했- | 공부하다 (estudiar) -> 공부했- | 공부했어요 |
Como puedes ver, los verbos que terminan en 하다 (que son muchísimos, casi todos los verbos de acción) siguen una regla especial: + se contrae siempre a . Es como cuando en español decimos del en lugar de de el. Es una contracción obligatoria para que el idioma fluya mejor.
### When To Use It
Usamos este pasado para cualquier acción que haya concluido. En español, el pretérito perfecto simple (ayer comí) y a veces el pretérito perfecto compuesto (he comido) se traducen frecuentemente a esta forma coreana. Si quieres decirle a alguien Ayer estudié coreano, usarás 어제 한국어를 공부했어요.
Es vital usarlo para narrar experiencias. Imagina que estás en una cafetería en Seúl y quieres pedir algo que ya probaste. Dirías: 이 커피를 마셨어요 (He bebido este café / Bebí este café).
La estructura 았/었/였 es tu herramienta principal para situar al oyente en el pasado. No hay distinción entre yo comí y nosotros comimos, así que el contexto lo da el sujeto (que muchas veces incluso se omite si ya sabemos de quién hablamos). Esto hace que el coreano sea un idioma muy eficiente: si ya sabes que estamos hablando de ti, no hace falta repetir yo cada vez.
Solo dices el verbo en pasado y listo.
### Common Mistakes
  1. 1La interferencia del sujeto: Los hispanohablantes solemos intentar conjugar el verbo según el sujeto (ej. yo comí, tú comiste). En coreano, el error común es intentar buscar una terminación distinta para yo o «tú». ¡No lo hagas! El verbo es invariable.
  2. 2Confusión con la raíz: Muchos estudiantes olvidan quitar el del infinitivo y añaden el sufijo al verbo completo (ej. 먹다었어요). Esto es incorrecto. Siempre, siempre quita el primero.
  3. 3Ignorar la armonía vocálica: A veces, por inercia, usamos -었- para todo. Debes prestar atención a la última vocal de la raíz. Si ves o , ¡debes usar -았-! Es un error típico de principiante que se corrige con práctica auditiva.
### Contrast With Similar Patterns
Es importante no confundir el pasado con el presente ~어요. La diferencia es el sufijo de pasado.
| Tiempo | Estructura | Ejemplo | Significado |
|---|---|---|---|
| Presente | Raíz + ~어요 | 먹어요 | Como / Estoy comiendo |
| Pasado | Raíz + 았/었/였 + ~어요 | 먹었어요 | Comí / He comido |
Como ves, el pasado es simplemente una capa extra que se añade al verbo antes de la terminación final. Es como si el presente fuera el piso base y el pasado fuera una capa de pintura que le aplicas para cambiar su significado temporal.
### Quick FAQ
  • ¿Es necesario usar el sujeto siempre? No. En español el sujeto está implícito en la conjugación (comí implica yo), pero en coreano el sujeto se omite a menudo por contexto. Si el contexto está claro, no necesitas decir yo.
  • ¿Qué pasa con los verbos irregulares? Existen verbos como 듣다 (escuchar) donde la cambia a en pasado (들었어요). Son pocos y los aprenderás con el tiempo, no te agobies ahora.
  • ¿La forma ~었습니다 es muy diferente? Es la forma formal (para jefes o desconocidos). La lógica de 았/었/였 es exactamente la misma, solo cambia la terminación final (~습니다 en lugar de ~어요).

Past Tense Conjugation Table

Verb Stem Vowel Suffix Past Form
가다
았어요
갔어요
먹다
었어요
먹었어요
오다
았어요
왔어요
하다
였어요
했어요
마시다
마시
었어요
마셨어요
배우다
배우
었어요
배웠어요

Meanings

This grammar is used to indicate that an action or state occurred in the past.

1

Completed Action

An action that finished in the past.

“영화를 봤어요.”

“밥을 먹었어요.”

Reference Table

Reference table for Tiempo Pasado: ¿Lo hiciste? (았/었/였)
Tipo de vocal Regla Ejemplo (Base) Pasado (Cortés)
Brillante (ㅏ, ㅗ)
Añade 았
가다 (ir)
갔어요
Brillante (ㅏ, ㅗ)
Añade 았
보다 (ver)
봤어요
Oscura (ㅓ, ㅜ, etc)
Añade 었
먹다 (comer)
먹었어요
Oscura (ㅓ, ㅜ, etc)
Añade 었
마시다 (beber)
마셨어요
Verbos con Hada
Cambia a 했
하다 (hacer)
했어요
Verbos con Hada
Cambia a 했
요리하다 (cocinar)
요리했어요

Espectro de formalidad

Formal
먹었습니다.

먹었습니다. (Daily life)

Neutral
먹었어요.

먹었어요. (Daily life)

Informal
먹었어.

먹었어. (Daily life)

Jerga
먹음.

먹음. (Daily life)

Ecosistema del Pasado en Coreano

Tiempo Pasado (었/았)

Vocales Brillantes (ㅏ, ㅗ)

  • 가다 → 갔어요 fui
  • 오다 → 왔어요 vine

Vocales Oscuras (otras)

  • 먹다 → 먹었어요 comí
  • 서다 → 섰어요 me paré

Verbos Hada

  • 공부하다 → 공부했어요 estudié

Presente vs. Pasado

Presente (Ahora/Hábito)
가요 Voy
먹어요 Como
해요 Hago
Pasado (Terminado)
갔어요 Fui
먹었어요 Comí
했어요 Hice

¿Qué marcador de pasado usar?

1

¿Es un verbo '하다'?

YES
Usa 했어요
NO
Revisa la última vocal
2

¿Termina en 'ㅏ' o 'ㅗ'?

YES
Añade 았어요
NO
Añade 었어요
3

¿Tiene consonante final (Batchim)?

YES
Únelo directo (먹 → 먹었)
NO ↓

Pistas de Irregulares

👂

Irregular ㄷ

  • 듣다 → 들었어요
  • 걷다 → 걸었어요
🌶️

Irregular ㅂ

  • 맵다 → 매웠어요
  • 덥다 → 더웠어요
✍️

Caída de ㅡ

  • 쓰다 → 썼어요
  • 크다 → 컸어요

Ejemplos por nivel

1

저는 밥을 먹었어요.

I ate a meal.

2

어제 학교에 갔어요.

I went to school yesterday.

3

운동을 했어요.

I exercised.

4

영화를 봤어요.

I watched a movie.

1

어제 친구를 만났어요?

Did you meet your friend yesterday?

2

숙제를 안 했어요.

I didn't do my homework.

3

커피를 마셨어요.

I drank coffee.

4

책을 읽었어요.

I read a book.

1

어제는 날씨가 좋았어요.

The weather was good yesterday.

2

그 소식을 들었어요.

I heard the news.

3

어디에 살았어요?

Where did you live?

4

너무 바빴어요.

I was too busy.

1

그때는 몰랐었어요.

I didn't know it back then.

2

이미 결정을 했어요.

I have already made the decision.

3

그가 말한 것을 들었어요.

I heard what he said.

4

열심히 준비를 했어요.

I prepared hard.

1

그 사건을 기억하고 있었어요.

I was remembering that incident.

2

그는 이미 떠났었어요.

He had already left.

3

그렇게 생각했었어요.

I had thought so.

4

그것이 문제였어요.

That was the problem.

1

그 시절을 그리워했었어요.

I had missed those days.

2

모든 것이 변했었어요.

Everything had changed.

3

그는 이미 도착했었어요.

He had already arrived.

4

그것이 최선이었어요.

That was the best option.

Fácil de confundir

Past Tense: Did you do it? (았/었/였) vs Present vs Past

Learners mix up -아요 and -았어요.

Past Tense: Did you do it? (았/었/였) vs Past vs Future

Learners mix up -았어요 and -ㄹ 거예요.

Past Tense: Did you do it? (았/었/였) vs 하다 conjugation

Learners try to conjugate 하다 like other verbs.

Errores comunes

가았어요

갔어요

Contraction of 가 + 았어요.

먹다었어요

먹었어요

Forgot to remove the '다' suffix.

공부하았어요

공부했어요

Incorrect conjugation of 하다.

보았어요

봤어요

Contraction is preferred.

마시었어요

마셨어요

Contraction of 마시 + 었어요.

안 갔어요?

안 갔어요.

Confusing statement with question.

했었어요

했어요

Overusing the past perfect.

들었어요

들었어요

Correct, but learners often forget the irregular 'ㄷ' rule.

살았었어요

살았어요

Redundant past tense.

바빴었어요

바빴어요

Redundant past tense.

변했었었요

변했었어요

Double past suffix is incorrect.

도착했었요

도착했어요

Incorrect suffix attachment.

최선이었었요

최선이었어요

Incorrect suffix attachment.

Patrones de oraciones

저는 어제 ___을/를 했어요.

지난주에 ___에 갔어요.

어제 ___을/를 먹었어요.

저는 어제 ___를 봤어요.

Real World Usage

Texting constant

어디 갔어?

Social Media very common

오늘 운동 했음!

Job Interview common

경험을 쌓았습니다.

Travel common

어디서 샀어요?

Food Delivery common

주문했어요.

Classroom very common

숙제를 다 했어요.

💡

Quita el 'Yo'

Para hablar con amigos íntimos, simplemente quita el al final de la frase. Por ejemplo: «저는 빵을 먹었어».
⚠️

No dupliques

No digas 갔었어요 si solo quieres decir 'fui'. Usa la forma simple para sonar natural: «저는 학교에 갔어요».
💬

Cultura de respuesta

En los chats, los coreanos suelen responder solo con el verbo en pasado. Si te preguntan si comiste, di: «네, 벌써 먹었어요».

Smart Tips

Always use 했어요.

공부하았어요 공부했어요

Use 았어요.

가었어요 갔어요

Use 었어요.

먹았어요 먹었어요

Use contractions.

보았어요 봤어요

Pronunciación

가 + 았어요 -> 갔어요 (gat-seo-yo)

Vowel Fusion

When the stem ends in a vowel, it often merges with the suffix.

Question

먹었어요? ↑

Rising intonation indicates a question.

Memorízalo

Mnemotecnia

Remember 'A-O-A' (Ah-Oh-Ah): If the vowel is A or O, use A (았).

Asociación visual

Imagine a giant 'A' and 'O' eating a bowl of '았' soup, while all other letters eat '었' soup.

Rhyme

Vowel is A or O, add 았 you know. Anything else, 었 is the flow.

Story

Yesterday, I went (갔어요) to the park. I ate (먹었어요) an apple. I studied (공부했어요) Korean. It was a busy day!

Word Web

가다먹다하다보다마시다자다읽다

Desafío

Write 5 sentences about what you did yesterday in 5 minutes.

Notas culturales

Using the correct politeness level is crucial when talking about the past to elders.

The past tense suffix evolved from the auxiliary verb '있다' (to be).

Inicios de conversación

어제 뭐 했어요?

지난 주말에 어디 갔어요?

어제 저녁에 무엇을 먹었어요?

한국어를 언제부터 공부했어요?

Temas para diario

Write about your favorite childhood memory.
Describe your last vacation.
What did you do yesterday?
Reflect on a challenge you overcame.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa la frase con el pasado de '먹다' (comer).

저는 점심을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹었어요
Como '먹다' tiene una vocal oscura (ㅓ), añadimos '었' para formar el pasado.
¿Qué frase dice correctamente 'Hice ejercicio'? Opción múltiple

Selecciona la forma correcta del pasado:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동했어요
Los verbos que terminan en '하다' siempre cambian a '했어요' en pasado.
Encuentra el error en esta frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

어제 학교에 가었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 학교에 갔어요.
'가다' termina en 'ㅏ' (vocal brillante), así que se fusiona con '았' para formar '갔어요'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with the correct past tense form of '가다'.

저는 어제 학교에 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔어요
가 + 았어요 = 갔어요.
Choose the correct past tense form of '먹다'. Opción múltiple

저는 밥을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹었어요
먹 + 었어요 = 먹었어요.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

저는 공부하았어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부했어요
하다 verbs become 했어요.
Reorder the words. Sentence Reorder

어제 / 먹었어요 / 밥을 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 어제 밥을 먹었어요
Subject-Time-Object-Verb order.
Translate to Korean. Traducción

I watched a movie.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화를 봤어요
보 + 았어요 = 봤어요.
Match the verb to its past form. Match Pairs

가다, 먹다, 하다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔어요, 먹었어요, 했어요
Correct past conjugations.
Build a sentence with '어제' and '운동하다'. Sentence Building

어제 / 운동하다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 운동했어요
Past tense of 하다 is 했어요.
Conjugate '마시다' in the past tense. Conjugation Drill

마시다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 마셨어요
마시 + 었어요 = 마셨어요.

Score: /8

Practice Bank

13 exercises
Conjuga '보다' (ver) al pasado. Completar huecos

어제 영화를 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 봤어요
Elige el pasado correcto para '마시다' (beber). Opción múltiple

¿Cuál forma es correcta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 마셨어요
Corrige el error de armonía vocálica. Error Correction

책을 읽았어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 책을 읽었어요.
Traduce 'Estudié ayer'. Traducción

Traduce al coreano (Cortés):

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 공부했어요.
Une el verbo con su forma en tiempo pasado. Match Pairs

Empareja el presente con su pasado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\uac00\ub2e4 - \uac14\uc5b4\uc694","\uba39\ub2e4 - \uba39\uc5c8\uc5b4\uc694","\ud558\ub2e4 - \ud588\uc5b4\uc694","\uc624\ub2e4 - \uc654\uc5b4\uc694"]
Ordena las palabras para decir 'Compré un bolso'. Sentence Reorder

가방을 / 샀어요 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 가방을 샀어요
Conjuga '쓰다' (escribir) al pasado. Completar huecos

편지를 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 썼어요
¿Cuál es el pasado casual correcto de 'No ser' (anida)? Opción múltiple

No fui yo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나 아니었어.
Identifica la conjugación errónea. Error Correction

Identifica la forma incorrecta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 듣다 -> 듣었어요
¿Cómo dices 'Estuvo delicioso'? Traducción

Traduce: 'Estuvo delicioso'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 맛있었어요.
Pasado de '있다' (tener/haber). Completar huecos

돈이 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있었어요
Selecciona la forma de pasado correcta para 'dar' (주다). Opción múltiple

Di un regalo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
Corrige la frase: 'Me gustó' (좋다). Error Correction

좋았어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No error.

Score: /13

Preguntas frecuentes (8)

It depends on the final vowel of the verb stem to maintain harmony.

If the vowel is ㅏ or ㅗ, use 았. Otherwise, use 었.

They always use 였, which contracts to 했.

Yes, just change the ending to -었습니다.

Yes, the latter is past perfect, used for actions further in the past.

Native speakers prefer contractions for natural flow.

It functions similarly but is much more regular.

Irregular verbs follow specific patterns, like ㄷ becoming ㄹ.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Pretérito perfecto simple

Korean does not conjugate for person.

French moderate

Passé composé

Korean is agglutinative.

German moderate

Perfekt

Korean is suffix-based.

Japanese high

Ta-form

Japanese has more complex irregular forms.

Arabic low

Past tense conjugation

Korean is gender-neutral.

Chinese low

le (了)

Korean is highly agglutinative.

Learning Path

Prerequisites

Continue With

A1 Builds On

Pasado: ¡Lo hice! (~았/었어요)

### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablante, sé perfectamente lo que estás sintiendo al empezar con e...

B2 Requires

Arrepentimiento avanzado: -ㄹ/을 걸 (Debería haber...)

Overview ¿Alguna vez has tenido esa sensación de vacío después de dejar pasar una oferta por tiempo limitado? Miras al t...

A2 Requires

Después de hacer algo (~(으)ㄴ 후에)

### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablante, sabes perfectamente que en español usamos conectores tem...

A2 Requires

Experiencia coreana: He hecho / No he hecho (적)

### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Hoy vamos a sumergirnos en una estructura fundamental del coreano que te permi...

A2 Requires

¿Alguna vez has...? (Expresar experiencia con -은/ㄴ 적이 있다/없다)

### Overview ¡Hola! Como estudiante de coreano, seguramente ya sabes decir qué hiciste ayer usando el pasado simple `-...

A2 Requires

Describiendo el pasado: Modificadores de sustantivos (ㄴ/은)

### Overview ¡Hola! Como estudiante de nivel A2, ya has aprendido a construir frases básicas como "yo leo un libro" o "...

B1 Requires

Hacer las cosas en orden: Después de (ㄴ/은 후에)

### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablante, sabes que en español tenemos una forma muy natural de ex...

B1 Requires

Tiempo transcurrido desde... (-(으)ㄴ 지)

Overview ¿Alguna vez has mirado tu teléfono y te has dado cuenta de que llevas tres horas haciendo scroll en TikTok sin...

B1 Builds On

Modificador de hábito pasado en coreano: 'solía' (~던)

### Overview ¡Hola! Como tu compañero de aprendizaje y apasionado de la gramática coreana, entiendo perfectamente el re...

B1 Requires

Dijo que [verbo] - Discurso indirecto pasado

### Overview ¡Hola! Como estudiante de coreano que ya ha superado el nivel básico, seguramente te has dado cuenta de qu...

B1 Requires

Si tan solo / Ojalá (-았/었으면)

### Overview El patrón gramatical `—았/었으면` es una de las herramientas más poderosas y emotivas que aprenderás en tu...

B2 Requires

Hacer Acción B mientras Acción A sigue congelada (-ㄴ/은 채)

Overview ¿Alguna vez te has quedado dormido accidentalmente con la televisión todavía a todo volumen? ¿O tal vez entrast...

B2 Requires

Suposición lógica del pasado: 'Debió haber hecho' (-았/었을 것이다)

### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. A este nivel B2 en el que te encuentras, el idioma coreano deja de ser una lis...

B2 Builds On

Resultativo Clásico: -온/운 (Modificador Pasado)

Overview ¿Alguna vez notaste cómo en español decimos "la ventana **rota**" o "el paquete **llegado**"? Usamos una forma...

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!