A1 Verb Conjugation 11 min read Fácil

Pasado: ¡Lo hice! (~았/었어요)

Para hablar del pasado, solo cambia el final del verbo: usa «았» para vocales brillantes, «었» para oscuras y «했» para los que terminan en «하다».

Grammar Rule in 30 Seconds

To talk about the past, add -았어요, -었어요, or -였어요 to the verb stem based on the final vowel.

  • If the stem ends in ㅏ or ㅗ, add -았어요 (e.g., 가다 → 갔어요).
  • If the stem ends in any other vowel, add -었어요 (e.g., 먹다 → 먹었어요).
  • If the verb ends in 하다, it becomes 했어요 (e.g., 공부하다 → 공부했어요).
Verb Stem + (았/었/였) + 어요 = Past Tense

Overview

### Overview
¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablante, sé perfectamente lo que estás sintiendo al empezar con el coreano.
A veces, la estructura parece un mundo totalmente distinto, pero te tengo una buena noticia: el tiempo pasado en coreano, que se forma con la terminación ~았/었어요, es uno de los pilares más lógicos que aprenderás. En español, tenemos un sistema de conjugación verbal complejo donde el verbo cambia según la persona (yo, tú, él, nosotros...), pero en coreano, el verbo no cambia por la persona, sino que se mantiene igual y añadimos un 'sufijo' o 'infijo' para indicar el tiempo. Imagínate que es como añadir una pieza de Lego al final de la palabra base para decir 'esto ya ocurrió'.
En español, usamos el pretérito perfecto simple (comí, fui) o el pretérito imperfecto (comía, iba). En coreano, la forma ~았/었어요 es el equivalente más cercano al pretérito perfecto simple, ya que se usa para acciones completadas. La gran diferencia es que, mientras en español memorizamos tablas de conjugación para cada pronombre, en coreano solo debemos preocuparnos por la última vocal del verbo.
Es un sistema mucho más 'compacto' y, una vez que entiendes la armonía vocálica, ¡se vuelve casi automático! Esta estructura es vital porque, desde el primer día, querrás contarle a tus amigos qué hiciste el fin de semana, qué comiste o cómo te sentiste. Es el puente definitivo entre el 'aquí y ahora' y tus experiencias pasadas.
### How This Grammar Works
Para entender cómo funciona ~았/었어요, debemos pensar en términos de 'armonía'. A diferencia del español, donde la conjugación depende de la terminación del infinitivo (-ar, -er, -ir), en coreano todo gira en torno a la última vocal de la raíz del verbo. Esto se llama *armonía vocálica*.
Piénsalo como una regla de 'sonido': los coreanos prefieren agrupar vocales 'brillantes' con sonidos 'brillantes' y vocales 'oscuras' con sonidos 'oscuros'.
En español, si quieres decir 'yo comí', cambias 'comer' por 'comí'. En coreano, tomas la raíz 먹다 (comer), quitas el para obtener , y luego decides si añadir ~았어요 o ~었어요. Como la vocal de es (una vocal 'oscura'), añadimos ~었어요 para obtener 먹었어요.
Es un proceso analítico: Raíz + Infigo de tiempo + Terminación de cortesía. Esta estructura modular es muy distinta al español, donde el tiempo y la persona están 'fusionados' en una sola terminación. Por ejemplo, en 'comimos', la '-mos' nos dice que es 'nosotros' y el tiempo pasado a la vez.
En coreano, el sujeto suele omitirse si ya sabemos de quién hablamos, y el verbo nos da la información del tiempo y la cortesía, pero no del sujeto. Esto al principio puede confundir a un hispanohablante porque estamos acostumbrados a que el verbo 'grite' quién realiza la acción, pero verás que, una vez que te acostumbras a este sistema 'modular', es mucho más eficiente y relajado.
### Formation Pattern
El proceso es muy sencillo si sigues estos pasos. Primero, elimina el ~다 del diccionario. Segundo, mira la última vocal de la raíz. Tercero, aplica la regla de armonía.
| Regla | Vocal final de la raíz | Sufijo a usar | Ejemplo |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Brillante | o | ~았어요 | 가다갔어요 |
| Oscura | , , , | ~었어요 | 먹다먹었어요 |
| Especial | 하다 | 했어요 | 공부하다공부했어요 |
¡Ojo! Cuando la raíz termina en vocal, ocurre una contracción. Por ejemplo, + 았어요 no se dice 가았어요 (sería muy lento), sino que se fusiona en 갔어요.
Es como si en español dijéramos 'voy a ir' y lo acortáramos a 'voy'air' para hablar más rápido. En coreano, estas contracciones son obligatorias para sonar natural.
### When To Use It
Usamos ~았/었어요 principalmente para tres cosas:
  1. 1Acciones terminadas: Cuando cuentas algo que hiciste. 'Ayer estudié coreano' → 어제 한국어를 공부했어요. Aquí la acción de estudiar comenzó y terminó.
  2. 2Estados pasados: Para describir cómo era algo. 'La película estuvo buena' → 영화가 좋았어요. Nota cómo usamos el adjetivo 좋다 (ser bueno) en pasado.
  3. 3Resultados actuales: A veces, se usa para indicar que algo cambió y ahora está en ese estado. 'La puerta se abrió' → 문이 열렸어요.
Es muy parecido al uso del pretérito en español. Si puedes decir 'yo hice' o 'esto fue', entonces puedes usar ~았/었어요. No lo uses para cosas que haces habitualmente (como 'yo solía ir al parque'), porque para eso hay otras estructuras más específicas, pero para el 90% de tus conversaciones diarias, esta es la herramienta que necesitas.
### Common Mistakes
Como hablantes de español, cometemos errores específicos por la interferencia de nuestra lengua:
  1. 1La trampa del 'yo/tú/él': Los estudiantes españoles intentan buscar una terminación distinta para cada persona. ¡No lo hagas! 먹었어요 significa 'comí', 'comiste', 'comió', 'comimos' y 'comieron'. El contexto es el rey. Si dices 어제 (ayer), ya se entiende el tiempo; si dices 저는 (yo), ya se entiende el sujeto.
  2. 2No aplicar la contracción: Por querer ser demasiado 'gramaticales', los hispanohablantes suelen decir 가았어요 en lugar de 갔어요. Esto suena muy artificial. Recuerda: en coreano, si dos vocales iguales o compatibles se encuentran, se fusionan.
  3. 3Confundir el verbo 하다: Muchos intentan aplicar la regla de armonía al verbo 하다. Dicen 하았어요. ¡Error! 하다 es un verbo irregular especial; siempre, sin excepción, se convierte en 했어요. Es como el verbo 'ser' en español, que es irregular y no sigue las reglas de -ar, -er, -ir. ¡Memorízalo como un bloque!
### Contrast With Similar Patterns
Es fundamental no confundir el pasado con otras formas. Mira esta tabla comparativa:
| Forma | Función | Ejemplo |
| :--- | :--- | :--- |
| ~아요/어요 | Presente / Hábito | 먹어요 (Como / Como habitualmente) |
| ~았/었어요 | Pasado (Completado) | 먹었어요 (Comí) |
| ~고 싶어요 | Deseo (Querer hacer) | 먹고 싶어요 (Quiero comer) |
La mayor diferencia es que mientras en español el pasado puede ser muy largo (hemos comido, habíamos comido), en el nivel A1 de coreano, ~았/었어요 es tu mejor amigo para todo lo que sucedió ayer o hace un momento.
### Quick FAQ
  1. 1¿Tengo que conjugar el verbo de forma distinta si el sujeto es 'nosotros'? No, el verbo permanece igual. La forma 먹었어요 sirve para cualquier sujeto.
  2. 2¿Qué pasa si la raíz termina en ? Debes mirar la sílaba anterior. Si la sílaba anterior tiene una vocal brillante (, ), usas ~았어요. Si no, usas ~었어요.
  3. 3¿Es 했어요 siempre correcto para verbos con 하다? Sí, absolutamente. 공부하다, 운동하다, 요리하다... todos siguen la misma regla de convertirse en 했어요.
  4. 4¿Puedo usar esto para el futuro? No, para el futuro existen otras terminaciones como ~을 거예요. ¡No mezcles los tiempos!

Past Tense Conjugation Rules

Verb Stem Final Vowel Suffix Past Form
-았어요
갔어요
-았어요
왔어요
-었어요
먹었어요
-었어요
읽었어요
공부하
-였어요
공부했어요
-었어요
들었어요

Meanings

This grammar is used to describe actions or states that have already been completed in the past.

1

Completed Action

An action that finished at a specific time in the past.

“영화를 봤어요.”

“밥을 먹었어요.”

2

Past State

Describing a condition that existed previously.

“날씨가 좋았어요.”

“피곤했어요.”

3

Experience

Referring to something that happened at some point in one's life.

“한국에 갔어요.”

“김치를 먹었어요.”

Reference Table

Reference table for Pasado: ¡Lo hice! (~았/었어요)
Tipo de vocal Marcador Raíz (Ejemplo) Forma Pasada
Brillante (ㅏ)
~았~
사 (comprar)
샀어요
Brillante (ㅗ)
~았~
오 (venir)
왔어요
Oscura (ㅓ)
~었~
먹 (comer)
먹었어요
Oscura (ㅜ)
~었~
배우 (aprender)
배웠어요
Oscura (ㅣ)
~었~
빌리 (prestar)
빌렸어요
Especial
~했~
공부하 (estudiar)
공부했어요

Espectro de formalidad

Formal
먹었습니다.

먹었습니다. (Daily life)

Neutral
먹었어요.

먹었어요. (Daily life)

Informal
먹었어.

먹었어. (Daily life)

Jerga
먹음.

먹음. (Daily life)

Personalidades de las vocales coreanas

Armonía Vocálica

Brillantes (Positivas)

  • Usa ~았~
  • Usa ~았~

Oscuras (Negativas)

  • ㅓ, ㅜ, ㅣ Usa ~었~
  • ㅡ, ㅐ, ㅔ Usa ~었~

Conjugación Brillante vs. Oscura

Vocales Brillantes (ㅏ/ㅗ)
가다 → 갔어요 Ir → Fui
오다 → 왔어요 Venir → Vine
Vocales Oscuras (Otras)
먹다 → 먹었어요 Comer → Comí
읽다 → 읽었어요 Leer → Leí

Cómo conjugar el pasado

1

¿El verbo termina en 하다?

YES
Cambia a 했어요
NO
Siguiente paso
2

¿La última vocal es ㅏ o ㅗ?

YES
Añade ~았어요
NO ↓
3

¿Es cualquier otra vocal?

YES
Añade ~었어요
NO ↓

Verbos comunes en pasado

🏠

Vida Diaria

  • 잤어요 (Dormí)
  • 씻었어요 (Lavé)
  • 쉬었어요 (Descansé)
🚶

Fuera de casa

  • 갔어요 (Fui)
  • 만났어요 (Conocí)
  • 샀어요 (Compré)
📱

Vida Digital

  • 봤어요 (Vi)
  • 했어요 (Hice)
  • 전화했어요 (Llamé)

Ejemplos por nivel

1

어제 밥을 먹었어요.

I ate rice yesterday.

2

학교에 갔어요.

I went to school.

3

영화를 봤어요.

I watched a movie.

4

공부했어요.

I studied.

1

어제는 날씨가 좋았어요.

The weather was good yesterday.

2

숙제를 안 했어요.

I didn't do my homework.

3

어디에 갔었어요?

Where had you gone?

4

재미있었어요.

It was fun.

1

그때는 몰랐어요.

I didn't know at that time.

2

이미 도착했어요.

I have already arrived.

3

어제 친구를 만났어야 했어요.

I should have met my friend yesterday.

4

그 책을 읽었었어요.

I had read that book.

1

그가 말한 대로 했어요.

I did as he said.

2

그때는 정말 바빴어요.

I was really busy then.

3

그 소식을 들었을 때 놀랐어요.

I was surprised when I heard the news.

4

그는 이미 떠났어요.

He has already left.

1

그렇게 했더라면 좋았을 텐데요.

It would have been good if I had done it that way.

2

그는 이미 모든 것을 잃었어요.

He has already lost everything.

3

그 사실을 알았더라면 달랐을 거예요.

If I had known that fact, it would have been different.

4

그녀는 어제 도착했어야 했어요.

She should have arrived yesterday.

1

그는 이미 그 일을 마쳤었어야 했습니다.

He should have finished that work already.

2

그 당시에는 아무도 몰랐었습니다.

At that time, nobody knew.

3

그녀는 이미 떠나버렸었어요.

She had already left (completely).

4

그 사실을 알았었더라면 좋았을 것을.

If only I had known that fact.

Fácil de confundir

Past Tense: I did it! (~았/었어요) vs Present vs Past

Learners mix up -아요 and -았어요.

Past Tense: I did it! (~았/었어요) vs Past vs Past Perfect

Learners use -었었어요 when simple past is enough.

Past Tense: I did it! (~았/었어요) vs Adjective vs Verb Past

Learners think adjectives don't take past tense.

Errores comunes

가다었어요

갔어요

Don't keep the -다.

먹았어요

먹었어요

Wrong vowel harmony.

공부았어요

공부했어요

Only -하다 verbs use -했어요.

보았어요

봤어요

Contraction is standard.

안 가았어요

안 갔어요

Incorrect stem usage.

했었어요

했어요

Overusing past perfect.

좋았었어요

좋았어요

Redundant past marker.

듣았어요

들었어요

Irregular ㄷ conjugation.

춥았어요

추웠어요

Irregular ㅂ conjugation.

살았었어요

살았어요

Simple past is sufficient.

먹었었더라면

먹었더라면

Incorrect past perfect base.

가버렸었었어요

가버렸었어요

Too many markers.

했었을 것이었다

했었을 것이다

Redundant past.

Patrones de oraciones

어제 ___을/를 했어요.

___이/가 맛있었어요.

지난주에 ___에 갔었어요.

그때는 ___이/가 좋았어요.

Real World Usage

Texting constant

뭐 했어?

Social Media very common

오늘 정말 즐거웠어요!

Job Interview common

이 프로젝트를 완료했습니다.

Travel common

어디에 갔었어요?

Food Delivery App occasional

맛있었어요.

Classroom very common

숙제를 했어요.

🎯

El truco del 'Hada'

Muchísimos verbos coreanos terminan en '하다'. Si ves uno, cámbialo siempre a '했어요' y sonarás genial: «공부했어요».
⚠️

¡No dupliques!

Si la vocal ya se fusionó, no intentes añadirle más letras. Di «갔어요» y nunca intentes decir «가았어요».
💬

¿Ya comiste?

Los coreanos suelen preguntar «밥 먹었어요?» como un saludo para saber si estás bien, ¡no solo por curiosidad!

Smart Tips

Always use -했어요.

공부았어요 공부했어요

Check the vowel before -다.

먹았어요 먹었어요

Use contractions like 봤어요.

보았어요 봤어요

Don't forget to drop the -다.

가다었어요 갔어요

Pronunciación

보 + 았어요 = 봤어요 [bwat-seo-yo]

Contractions

Vowels often merge in speech.

Question

먹었어요? ↑

Rising pitch indicates a question.

Memorízalo

Mnemotecnia

Remember: 'A' and 'O' are 'Bright' vowels, so they get the 'Bright' suffix -았어요. Everything else is 'Dark', so they get -었어요.

Asociación visual

Imagine a bright sun (ㅏ/ㅗ) shining on a flower (았어요). Imagine a dark cave (others) where you eat (었어요).

Rhyme

Vowel is A or O, add -았어요, go! If it's anything else, -었어요 is the flow!

Story

Yesterday, I woke up early. I drank coffee. I studied Korean. I felt happy. All these actions end in the past tense.

Word Web

가다먹다하다보다읽다자다

Desafío

Write 5 sentences about what you did this morning in 5 minutes.

Notas culturales

The polite -어요 form is the social glue of Korea.

They often use different endings like -았나.

Use -습니다 for reports.

The past tense marker -았/었 comes from the combination of the verb 'to be' and the auxiliary 'to come'.

Inicios de conversación

주말에 뭐 했어요?

어제 저녁에 뭘 먹었어요?

한국어를 언제부터 공부했어요?

지난 휴가 때 어디에 갔었어요?

Temas para diario

Write about your favorite childhood memory.
Describe your last vacation.
What did you do yesterday?
Reflect on a challenge you overcame.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Cambia '가다' (ir) al pasado educado.

어제 학교에 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔어요
가다 tiene la vocal brillante ㅏ, así que añadimos 았어요. Como termina en vocal, se fusiona: 가 + 았 = 갔.
Encuentra el error en esta frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

저는 어제 영화를 보었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 어제 영화를 봤어요.
보다 tiene la vocal brillante ㅗ, así que necesita 았어요. 보 + 았어요 se fusiona en 봤어요.
Traduce 'Estudié' al coreano educado. Traducción

I studied.

Answer starts with: 공부했...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부했어요
공부하다 es un verbo '하다'. Todos los verbos '하다' cambian a '했어요' en pasado.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Conjugate '가다' in the past tense.

어제 학교에 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔어요
가 + 았어요 = 갔어요.
Which is correct? Opción múltiple

어제 밥을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹었어요
Past tense requires -었어요.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

어제 영화를 보았어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 봤어요
보 + 았어요 = 봤어요.
Order the words. Sentence Building

어제 / 먹었어요 / 밥을

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 밥을 먹었어요
Standard SOV order.
Conjugate '하다'. Conjugation Drill

어제 숙제를 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 했어요
하다 becomes 했어요.
Match the verb to its past form. Match Pairs

가다 - 먹다 - 하다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔어요 - 먹었어요 - 했어요
Correct past forms.
Change to past tense. Sentence Transformation

공부해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부했어요
Past tense of 공부하다.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 뭐 했어요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동했어요
Matching the tense of the question.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Completa el espacio con el pasado de 먹다. Completar huecos

아침을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹었어요
Ordena las palabras para decir 'Conocí a un amigo'. Sentence Reorder

만났어요 / 친구를 / 어제

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 친구를 만났어요
¿Cuál es el pasado correcto de 자다 (dormir)? Opción múltiple

자다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 잤어요
Une el verbo con su forma en pasado. Match Pairs

Une las parejas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오다:왔어요, 읽다:읽었어요, 운동하다:운동했어요, 마시다:마셨어요
Traduce 'Lo hice' usando '하다'. Traducción

Lo hice.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 했어요
Corrige esta frase: 'Ayer me reí'. Error Correction

어제 웃았어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 웃었어요.
Completa con el pasado de '기다리다' (esperar). Completar huecos

1시간 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 기다렸어요
Ordena: Netflix / 봤어요 / 어제 Sentence Reorder

Netflix / 봤어요 / 어제

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 Netflix 봤어요
¿Cuál es el pasado formal de 가다? Opción múltiple

가다 (formal)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔습니다
Traduce: 'Fue divertido'. Traducción

Fue divertido.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 재미있었어요

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

All verbs ending in -하다 change to -했어요.

They are the same tense, just different endings based on the vowel.

No, use -을 거예요 for the future.

Add '안' before the verb.

Yes, verbs like 듣다 change to 들었어요.

No, Korean verbs don't change for the subject.

Use it for past perfect or distant past.

Yes, but use -습니다 for formal reports.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Pretérito Perfecto

Korean does not conjugate for person.

French moderate

Passé Composé

Korean lacks auxiliary verbs for past tense.

German moderate

Perfekt

Korean is agglutinative.

Japanese high

Ta-form

Korean has more consistent vowel harmony.

Arabic low

Past Tense (Perfective)

Korean is gender-neutral.

Chinese low

了 (le)

Korean is highly inflected.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!