B1 Expressions & Patterns 14 min read Fácil

Fazer as coisas por ordem: Depois de (ㄴ/은 후에)

Use ㄴ/은 후에 para organizar sua rotina e garantir que uma tarefa termine antes da outra começar. Pense nisso como as etiquetas primeiro e depois.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use (ㄴ/은) 후에 to describe an action that happens after another action is completed.

  • Attach 'ㄴ 후에' to verb stems ending in a vowel (e.g., 가다 -> 간 후에).
  • Attach '은 후에' to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹다 -> 먹은 후에).
  • The tense is determined by the final verb of the sentence, not the '후에' clause.
Verb Stem + (ㄴ/은) + 후에 = Action A completed ➡️ Action B starts

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Vamos falar hoje sobre uma estrutura fundamental para quem quer organizar melhor as ideias em coreano: a expressão -(으)ㄴ 후에. Se você já estuda coreano há algum tempo, deve ter notado que, quando queremos dizer que algo acontece depois de outra coisa, a gente não pode simplesmente colocar um verbo atrás do outro.
Em português, a gente usa a preposição 'depois de' ou a conjunção 'depois que', certo? No coreano, essa ideia de 'depois de' é expressa através da estrutura -(으)ㄴ 후에.
Por que isso é tão importante? Porque, diferentemente do simples -고 (que a gente usa para listar ações cronológicas, tipo 'eu comi e fui dormir'), o -(으)ㄴ 후에 enfatiza a conclusão da primeira ação. É como se você dissesse: 'Assim que eu terminar isso, farei aquilo'.
É uma estrutura muito comum no dia a dia, seja para falar do seu cronograma de trabalho, para explicar uma receita de cozinha ou até para combinar um rolê com os amigos no WhatsApp.
Para nós, brasileiros, essa estrutura é muito intuitiva, mas o desafio está na forma como o coreano 'gruda' as palavras. Enquanto a gente usa 'depois de' + infinitivo (ex: 'depois de comer'), o coreano transforma o verbo em um adjetivo (o chamado adnominal) para modificar o substantivo (que significa 'depois'). É um conceito de 'tempo após a ação'.
Dominar isso é o que separa o aluno iniciante daquele que já consegue narrar fatos com precisão e fluidez. Vamos mergulhar nisso!
### How This Grammar Works
Olha só, o -(으)ㄴ 후에 funciona como uma peça de encaixe. A palavra (hoo) é um substantivo de origem sino-coreana que significa 'depois' ou 'atrás'. O (eh) é a partícula de tempo que a gente já conhece.
A grande mágica acontece no -(으)ㄴ. Isso é o que a gente chama de 'terminação adnominal de passado'. Em português, nós não temos exatamente uma forma verbal que se transforma em adjetivo para modificar um substantivo dessa maneira.
A gente usa o infinitivo: 'Depois de *comer*'. O coreano, por outro lado, diz literalmente: 'No tempo *comido* depois'.
O ponto chave aqui é a conclusão. Quando você usa -(으)ㄴ 후에, você está garantindo para o seu interlocutor que a primeira ação foi finalizada. Se você disser 숙제를 한 후에 놀 거예요 (sukje-reul han hue-eh nol geo-ye-yo), você está enfatizando que o dever de casa estará 100% pronto antes de começar a brincadeira.
Uma dúvida comum: 'E o tempo da frase?'. Muita gente acha que precisa conjugar o primeiro verbo no passado. Calma!
O tempo da frase (passado, presente ou futuro) é definido apenas pelo último verbo da oração. O -(으)ㄴ já traz a ideia de 'ação concluída' embutida nele, então não precisa colocar -았/었- antes de 후에. É um erro clássico que vamos ver mais à frente.
Comparando com o nosso português:
| Estrutura Coreana | Equivalente em Português |
| :--- | :--- |
| Verb-ㄴ/은 후에 | Depois de + Infinitivo |
| Noun + 후에 | Depois de + Substantivo |
| Verb-기 전에 | Antes de + Infinitivo |
Sacou? É muito parecido com a nossa lógica de 'depois de', mas com a estrutura gramatical coreana de transformar a ação em algo que 'já aconteceu' para definir o momento posterior.
### Formation Pattern
Para formar essa estrutura, você precisa olhar para a raiz do verbo (o radical). Se o verbo termina em vogal, a gente usa ㄴ 후에. Se termina em consoante, usamos 은 후에.
| Tipo de Verbo | Regra | Exemplo | Tradução |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Vogal | Raiz + ㄴ 후에 | 가다 -> 간 후에 | Depois de ir |
| Consoante | Raiz + 은 후에 | 먹다 -> 먹은 후에 | Depois de comer |
| Irregular | Remove + ㄴ 후에 | 만들다 -> 만든 후에 | Depois de fazer |
Note que para verbos com no final, a gente simplesmente corta o e adiciona o ㄴ 후에. É como se o fosse 'engolido' pela terminação.
Exemplos práticos:
  • 영화를 본 후에 친구를 만났어요. (Depois de ver o filme, encontrei um amigo.)
  • 한국어를 공부한 후에 잘 수 있어요. (Depois de estudar coreano, posso dormir.)
  • 퇴근 후에 맥주 마셔요! (Depois do trabalho, vamos tomar uma cerveja!)
### When To Use It
Essa estrutura é a sua melhor amiga para organizar o seu dia.
  1. 1Rotina e Sequência: Sabe quando você explica o que faz de manhã? 'Eu acordo, tomo café e vou trabalhar'. Em coreano: 일어난 후에 커피를 마시고 회사에 가요. É perfeito para descrever passos.
  2. 2Instruções: Se você estiver ensinando alguém a usar um app ou fazer um iFood, use -(으)ㄴ 후에. Ex: 결제한 후에 음식을 기다리세요. (Depois de pagar, aguarde a comida).
  3. 3Planos Futuros: Muito útil para falar de metas. 대학을 졸업한 후에 한국에 갈 거예요. (Depois de me formar na faculdade, vou para a Coreia).
  4. 4Condição: Às vezes, a gente usa para dizer que algo só pode acontecer se outra coisa ocorrer antes. 생각한 후에 말하세요. (Pense antes de falar / Fale depois de pensar).
### Common Mistakes
Como brasileiros, a nossa L1 (língua materna) nos prega algumas peças:
  1. 1Redundância do Passado: O erro mais comum é colocar o sufixo -았/었- antes do -(으)ㄴ 후에. A gente pensa: 'já que é passado, tenho que marcar o passado'. Mas o -(으)ㄴ já faz esse serviço. Dizer 먹었은 후에 é como dizer 'depois de ter tido comido' em português; fica estranho e errado.
  2. 2Uso com Adjetivos: Em português, a gente diz 'depois de ficar bonito'. Em coreano, -(으)ㄴ 후에 é só para verbos de ação. Adjetivos não expressam uma 'conclusão' de processo. Para usar com adjetivo, você precisa transformá-lo em verbo com 아/어지다 (tornar-se). Então, não diga 예쁜 후에, diga 예뻐진 후에 (depois de se tornar bonita).
  3. 3Confusão com -고: A gente tende a usar o -고 para tudo ('eu fiz isso e aquilo'). Mas o -고 é uma conexão simples. Se você quer enfatizar que a primeira coisa terminou para a segunda começar, o -고 deixa a desejar. O -(으)ㄴ 후에 é mais preciso.
### Contrast With Similar Patterns
Para não se perder, compare com estas estruturas:
| Estrutura | Função | Nuance |
| :--- | :--- | :--- |
| Verb-고 | Sequência simples | 'A, e depois B' (sem ênfase na conclusão) |
| Verb-ㄴ/은 후에 | Sequência com conclusão | 'Depois que A terminar, B' (ênfase no pré-requisito) |
| Verb-아/어서 | Causa/Sequência imediata | 'A, então B' (foco na relação de causa ou imediatez) |
### Quick FAQ
  1. 1Posso usar -(으)ㄴ 후에 com qualquer verbo?
Sim, desde que seja um verbo de ação. Lembre-se: se for um estado (adjetivo), você precisa de uma estrutura de transformação.
  1. 1Qual a diferença entre 후에 e 뒤에?
Na prática, para tempo, eles são intercambiáveis. 먹은 후에 e 먹은 뒤에 significam exatamente a mesma coisa: 'depois de comer'. Pode usar o que soar melhor para você!
  1. 1Posso usar sujeitos diferentes nas duas partes da frase?
Poder, pode, mas não é o mais comum. 'Depois que eu cheguei, meu amigo saiu' (내가 도착한 후에 친구가 나갔어요) funciona perfeitamente. Só tome cuidado para a frase não ficar longa demais e perder a clareza.
Espero que tenha ficado claro! Qualquer dúvida, manda ver nos exercícios e não tenha medo de errar. É praticando que a gente chega lá!

Formation Rules

Verb Stem Ending Suffix Example Meaning
Vowel
ㄴ 후에
가다 -> 간 후에
After going
Consonant
은 후에
먹다 -> 먹은 후에
After eating
ㄹ (irregular)
ㄴ 후에
만들다 -> 만든 후에
After making
ㄷ (irregular)
은 후에
듣다 -> 들은 후에
After listening
ㅂ (irregular)
ㄴ 후에
돕다 -> 도운 후에
After helping
ㅅ (irregular)
은 후에
짓다 -> 지은 후에
After building

Common Variations

Form Usage
~후
Shortened version used in writing
~뒤에
Colloquial alternative

Meanings

This pattern indicates that one action occurs after the completion of another. It is the standard way to express 'after doing X'.

1

Sequential Action

Expressing a clear chronological order of events.

“밥을 먹은 후에 약을 드세요.”

“영화를 본 후에 카페에 갔어요.”

Reference Table

Reference table for Fazer as coisas por ordem: Depois de (ㄴ/은 후에)
Categoria do Verbo Regra Exemplo Resultado
Raiz em Vogal
Adicione ㄴ 후에
가다 (Ir)
간 후에
Raiz em Consoante
Adicione 은 후에
먹다 (Comer)
먹은 후에
Batchim ㄹ
Cai o ㄹ + ㄴ 후에
만들다 (Fazer)
만든 후에
Irregular ㄷ
ㄷ vira ㄹ + 은 후에
듣다 (Ouvir)
들은 후에
Substantivo
Adicione 후에 direto
회의 (Reunião)
회의 후에
Verbos 하다
Vira 한 후에
공부하다 (Estudar)
한 후에

Espectro de formalidade

Formal
식사하신 후에 가겠습니다.

식사하신 후에 가겠습니다. (Daily life)

Neutro
식사한 후에 갈 거예요.

식사한 후에 갈 거예요. (Daily life)

Informal
밥 먹은 후에 갈게.

밥 먹은 후에 갈게. (Daily life)

Gíria
밥 먹고 갈게.

밥 먹고 갈게. (Daily life)

Expressões de Linha do Tempo em Coreano

Sequência de Tempo

Passado/Depois

  • ㄴ/은 후에 Depois de fazer X
  • ㄴ/은 뒤에 Atrás/Depois de X

Antes

  • 기 전에 Antes de fazer X

Terminações da Raiz para ㄴ/은 후에

Raiz em Vogal
자다 → 잔 후에 Depois de dormir
오다 → 온 후에 Depois de vir
Raiz em Consoante
닫다 → 닫은 후에 Depois de fechar
입다 → 입은 후에 Depois de vestir

Lógica de Conjugação para ㄴ/은 후에

1

A palavra é um substantivo?

YES
Apenas adicione 후에 (ex: 식사 후에)
NO
Siga para verificar a raiz do verbo
2

A raiz do verbo termina em vogal?

YES
Adicione ㄴ 후에 (ex: 가다 -> 간 후에)
NO ↓

Cenários Comuns para ㄴ/은 후에

🧹

Tarefas Diárias

  • 청소한 후에
  • 빨래한 후에
  • 요리한 후에

Vida Social

  • 커피 마신 후에
  • 친구 만난 후에
  • 술 마신 후에

Exemplos por nível

1

학교에 간 후에 공부해요.

I study after going to school.

2

밥을 먹은 후에 물을 마셔요.

I drink water after eating.

3

숙제를 한 후에 놀아요.

I play after doing homework.

4

운동한 후에 샤워해요.

I shower after exercising.

1

영화를 본 후에 친구를 만났어요.

I met a friend after watching a movie.

2

집에 도착한 후에 전화할게요.

I will call after arriving home.

3

책을 읽은 후에 잠을 잤어요.

I slept after reading a book.

4

회의가 끝난 후에 이야기해요.

Let's talk after the meeting ends.

1

한국어를 배운 후에 한국에 가고 싶어요.

I want to go to Korea after learning Korean.

2

이 약을 먹은 후에 푹 쉬어야 해요.

You must rest well after taking this medicine.

3

결혼한 후에 서울에서 살 거예요.

I will live in Seoul after getting married.

4

짐을 싼 후에 공항으로 출발했어요.

I left for the airport after packing my bags.

1

계약을 체결한 후에 프로젝트를 시작할 예정입니다.

We plan to start the project after signing the contract.

2

조사를 마친 후에 보고서를 제출하십시오.

Please submit the report after finishing the investigation.

3

모든 준비를 마친 후에 행사를 시작했습니다.

We started the event after finishing all preparations.

4

문제를 해결한 후에 다시 연락드리겠습니다.

I will contact you again after resolving the issue.

1

데이터를 분석한 후에 결론을 도출하는 것이 중요합니다.

It is important to draw conclusions after analyzing the data.

2

법안이 통과된 후에 사회적 변화가 예상됩니다.

Social changes are expected after the bill is passed.

3

충분한 논의를 거친 후에 최종 결정을 내렸습니다.

We made the final decision after sufficient discussion.

4

현장 조사를 수행한 후에 결과를 발표할 것입니다.

We will announce the results after conducting field research.

1

역사적 맥락을 고찰한 후에 비로소 그 의미를 이해할 수 있었습니다.

Only after considering the historical context could I understand its meaning.

2

내부 검토를 완료한 후에 승인 절차를 밟게 됩니다.

The approval process begins after the internal review is completed.

3

심도 있는 분석을 행한 후에야 비로소 해답을 찾았습니다.

Only after performing an in-depth analysis did I find the answer.

4

상호 합의에 도달한 후에 계약을 갱신하기로 했습니다.

We decided to renew the contract after reaching a mutual agreement.

Fácil de confundir

Doing things in order: After (ㄴ/은 후에) vs ~고 나서

Both mean 'after'.

Doing things in order: After (ㄴ/은 후에) vs ~다음에

Both mean 'next/after'.

Doing things in order: After (ㄴ/은 후에) vs ~뒤에

Both mean 'after'.

Erros comuns

먹다 후에

먹은 후에

Missing the modifier suffix.

가다 후에

간 후에

Incorrect suffix for vowel stem.

먹은 뒤에

먹은 후에

Technically correct but contextually less formal.

먹은 후에 했어요

먹은 후에 했어요

Actually correct, but learners often forget the tense on the final verb.

먹었은 후에

먹은 후에

Double past tense marking.

숙제한 후에 친구를 만났다

숙제를 한 후에 친구를 만났다

Missing object particle.

공부한 후에 공부해요

공부한 후에 자요

Logical error.

듣은 후에

들은 후에

Irregular verb conjugation error.

만들은 후에

만든 후에

Irregular verb conjugation error.

도우은 후에

도운 후에

Irregular verb conjugation error.

보고 난 후에

본 후에

Redundant usage.

도착한 후

도착한 후에

Missing particle.

끝난 후에야

끝난 후에

Adding emphasis where not needed.

Padrões de frases

___(verb)한 후에 ___(verb)해요.

___(verb)한 후에 ___(noun)를 만났어요.

___(verb)한 후에 ___(future action) 거예요.

___(verb)한 후에야 비로소 ___했어요.

Real World Usage

Texting very common

도착한 후에 연락해!

Job Interview common

대학을 졸업한 후에 인턴을 했습니다.

Food Delivery App common

결제한 후에 주문이 완료됩니다.

Travel common

체크인한 후에 짐을 풀 거예요.

Academic Writing constant

실험을 마친 후에 결과를 도출하였다.

Social Media common

운동한 후에 인증샷!

💡

O Atalho do 'E Então'

Se estiver com pressa ou mandando mensagem, você pode usar «고 나서», mas «ㄴ/은 후에» soa mais estruturado. Exemplo: «밥을 먹고 나서 가요.»
⚠️

Cuidado com os Irregulares!

Não esqueça que '듣다' (ouvir) vira «들은 후에» e '만들다' (fazer) vira «만든 후에». Esses são os erros mais comuns!
🎯

Substantivos são seus amigos

Se o verbo tem uma versão '하다', use apenas o substantivo para soar mais natural. Em vez de «공부한 후에», diga «공부 후에».

Smart Tips

Check the last letter. If it's a vowel, it's 'ㄴ'. If it's a consonant, it's '은'.

먹ㄴ 후에 먹은 후에

Use '후에' instead of '뒤에' in emails.

회의 뒤에 연락할게요. 회의 후에 연락드리겠습니다.

Remember that irregular verbs follow their own conjugation rules before adding '은'.

듣은 후에 들은 후에

If you really want to stress that the first action is finished, use '~고 나서'.

밥을 먹은 후에 운동해요. 밥을 다 먹고 나서 운동해요.

Pronúncia

먹은 후에 [머근후에]

Liaison

The 'ㄴ' or '은' sound connects smoothly to '후'.

Rising-Falling

먹은 후에↗, 갈 거예요↘

Signals a pause between the two actions.

Memorize

Mnemônico

Think of '후' as 'Whoa!'—you finish one thing, then 'Whoa!', you start the next.

Associação visual

Imagine a train. The engine is the first action, the connector is the '후에' coupling, and the second car is the next action.

Rhyme

Vowel gets a ㄴ, Consonant gets an 은, After that, the next action will begin.

Story

Min-su wakes up. He brushes his teeth. After brushing, he eats breakfast. After eating, he goes to work.

Word Web

후에다음먼저끝나다시작하다순서

Desafio

Write 3 sentences about your morning routine using this pattern.

Notas culturais

Using '후에' is preferred in emails over '뒤에' to maintain professional distance.

In casual speech, people often drop the '에' particle.

It is the standard for research papers.

후 (後) is a Sino-Korean character meaning 'after'.

Iniciadores de conversa

학교가 끝난 후에 뭐 해요?

퇴근한 후에 보통 무엇을 하십니까?

식사를 마친 후에 바로 운동하는 것이 좋습니까?

프로젝트를 완료한 후에 어떤 계획이 있으십니까?

Temas para diário

Write about your morning routine.
Describe your last vacation.
Explain your study plan for Korean.
Discuss a professional goal.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha o espaço com a forma correta de '읽다' (ler).

책을 ___ 커피를 마셨어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽은 후에
'읽다' termina em consoante, então adicionamos '은 후에'.
Qual frase está gramaticalmente correta? Múltipla escolha

Selecione a sequência correta para 'fazer um sanduíche'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 샌드위치를 만든 후에 먹었어요.
Para verbos terminados em 'ㄹ' como '만들다', removemos o 'ㄹ' e adicionamos 'ㄴ 후에'.
Encontre e corrija o erro na frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

샤워했은 후에 잠을 잤어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 샤워한 후에 잠을 잤어요.
Você deve usar a raiz do verbo '샤워하-' e adicionar 'ㄴ 후에', não a forma do passado.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank.

밥을 먹___ 후에 영화를 봐요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
먹다 ends in a consonant.
Choose the correct form. Múltipla escolha

가다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 간 후에
Vowel stem + ㄴ.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

숙제한 후에 친구를 만났다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 숙제를 한 후에
Need object particle.
Reorder the words. Sentence Reorder

후에 / 운동해요 / 밥을 / 먹은

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 밥을 먹은 후에 운동해요
Correct word order.
Translate to Korean. Tradução

After reading, I sleep.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1과 3 모두 맞음
Both are correct.
Conjugate '듣다'. Conjugation Drill

듣다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들은 후에
Irregular ㄷ.
Match the verb to the form. Match Pairs

가다 / 먹다 / 듣다 / 만들다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 간/먹은/들은/만든
Correct conjugations.
Build a sentence. Sentence Building

Use '졸업하다' and '취업하다'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 졸업한 후에 취업해요
Logical sequence.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complete a frase com '가다' (ir). Preencher as lacunas

집에 ___ 저녁을 요리했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 간 후에
Corrija a frase se necessário. Error Correction

수업이 끝난 다음에 숙제를 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sem erro - '다음에' também está correto.
Coloque as palavras na ordem correta: (TV를 / 본 / 후에 / 잤어요) Sentence Reorder

Depois de ver TV, eu dormi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: TV를 본 후에 잤어요.
Traduza para o coreano: 'After eating, I will go to the park.' Tradução

Depois de comer, eu irei ao parque.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹은 후에 공원에 갈 거예요.
Qual destas opções usa apenas o substantivo? Múltipla escolha

Escolha a forma correta de dizer 'Depois da reunião'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 회의 후에
Combine o verbo com sua forma 'depois de'. Match Pairs

Combine os pares:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 씻다 - 씻은 후에
Use o verbo '듣다' (ouvir). Preencher as lacunas

노래를 ___ 가사를 외웠어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들은 후에
Selecione a resposta mais natural para '언제 만날까요?' Múltipla escolha

Quando vamos nos encontrar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 일이 끝난 후에 만나요.
Corrija o verbo '팔다' (vender). Error Correction

차를 팔은 후에 자전거를 샀어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 차를 판 후에 자전거를 샀어요.
Complete a legenda para as redes sociais. Preencher as lacunas

운동 ___ 오운완! (Treino de hoje concluído!)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 후에

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

Yes, the tense is determined by the final verb, not the '후에' clause.

'후에' is Sino-Korean and more formal; '뒤에' is native Korean and more colloquial.

Yes, it is specifically for temporal sequence.

Follow the standard irregular conjugation rules (e.g., ㄷ -> ㄹ, ㄹ -> drop).

No, it must be attached to a verb stem.

Yes, it is very common in professional settings.

Yes, but usually you negate the main verb.

Yes, it is very common in all forms of communication.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

después de + infinitive

Korean conjugates the verb stem; Spanish keeps the infinitive.

French moderate

après + avoir/être + past participle

French requires auxiliary verbs.

German moderate

nachdem + clause

German requires a full clause with a conjugated verb.

Japanese high

〜た後

Korean uses '후' (Sino-Korean), Japanese uses '後' (Kanji).

Arabic moderate

بعد أن + verb

Arabic word order is different.

Chinese high

之后

Chinese does not conjugate the verb.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!