Verbos de percepção em alemão: ver e ouvir (Wahrnehmungsverben)
sehen, hören e fühlen!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use perception verbs like 'sehen' or 'hören' followed by an infinitive to describe an action you directly witness.
- Use the bare infinitive: Ich sehe ihn kommen (I see him coming).
- The perceived person/object is the direct object (Accusative): Ich höre {die|f} Frau singen.
- The infinitive stays at the end of the clause: Ich habe ihn über {die|f} Straße laufen sehen.
Overview
-ing para isso: I see him coming.Mas em alemão, a gente mantém a coisa prática e simples com o infinitivo. Os verbos de percepção — como ver, ouvir e sentir — se comportam como verdadeiros VIPs na gramática alemã. Eles não precisam da palavra
zu.dass, essa é a sua arma secreta. Só lembre de uma coisa: se você vê, ouve ou sente algo, geralmente você pode usar o infinitivo. Só não tente cheirar alguém fazendo algo com um infinitivo; é aí que o alemão impõe um limite.cheirar ele cantar. Isso é estranho demais, até para o nível C1.How This Grammar Works
können, müssen, etc.). Quando você usa sehen (ver), hören (ouvir), fühlen (sentir) ou spüren (perceber/sentir), eles pedem um objeto no acusativo. Esse objeto é a pessoa ou coisa que está realizando a ação.zu, sem mudanças, sem drama. Essa construção é frequentemente chamada de AcI (Accusativus cum Infinitivo) se você quiser parecer um professor de linguística em uma festa.Percepção Direta. Isso faz seu alemão soar muito mais fluído e natural. Em vez de dizer Eu ouço que ele canta, que parece que você está relatando uma notícia, você diz
Eu ouço ele cantar, o que faz parecer que você está realmente lá no das Zimmer (o quarto) com ele.
Formation Pattern
Ich (Eu).
sehe (vejo).
ihn (ele).
zu: tanzen (dançar).
Ich sehe ihn tanzen.
ge-.
Ich habe ihn tanzen sehen. (NÃO gesehen).
Ich habe es machen müssen. Se você tem dois infinitivos no final, o verbo de percepção também permanece como infinitivo. Parece um pouco errado no começo, tipo usar meia com sandália, mas no mundo da gramática alemã, é o auge da moda.
When To Use It
Ich sah den Kellner das Tablett fallen lassen. Você está em uma conferência de tecnologia e ouve die Referentin (a palestrante) anunciar um novo recurso de IA. Ich hörte sie das Feature ankündigen. Também é ótimo para sensações físicas. Se você sente seu celular vibrando no bolso: Ich spüre das Handy vibrieren. Note como usamos isso para coisas que estão acontecendo *agora mesmo* ou *naquele momento específico* no passado.dass pode ser melhor. Mas para aquela vibe de filme de açãode viver o momento, o infinitivo é seu melhor amigo. É comum no jornalismo, na escrita criativa e em fofocas casuais.
Você viu ela postar aquela foto?vira
Hast du sie das Foto posten sehen? É rápido, eficiente e faz você parecer que mora em Berlim há uma década.Common Mistakes
zu. É tentador porque você aprendeu que dois verbos geralmente precisam de zu. Mas os verbos de percepção são rebeldes.Ich höre ihn zu singen. (Errado!)Ich höre ihn singen. (Certo!)-end) por causa da influência do inglês.Ich sehe ihn kommend. (Parece um poema estranho dos anos 1800).Ich sehe ihn kommen. (Conversa de humano normal).gesehen ou gehört.Ich habe ihn kommen gesehen. (Calma, isso é até usado em alguns dialetos, mas para exames C1 e alemão padrão, use o duplo infinitivo!)Ich habe ihn kommen sehen.Ich sehe er, é Ich sehe ihn. A pessoa que está sendo vista é o objeto da sua visão. Se você errar o caso, é como dizer Eu vejo ele onde deveria ser o pronome oblíquo correto no contexto gramatical rígido. As pessoas vão entender, mas podem achar que você precisa de um cochilo ou de mais um café.Contrast With Similar Patterns
lassen? Lassen (deixar/mandar fazer algo) também usa o infinitivo sem zu. Ich lasse mein Fahrrad reparieren. Mas com lassen, você geralmente é a causa da ação.dass?Ich sehe, dass er kommt. = Eu vejo (o fato) que ele está vindo.Ich sehe ihn kommen. = Eu vejo ele (o movimento real) vindo.visual.passiva. Ich höre ihn singen geralmente significa que ele está cantando. Mas às vezes, especialmente com hören, pode ser passivo: Ich höre das Lied singen (Eu ouço a música ser cantada).Quick FAQ
Posso usar isso com riechen?
Tecnicamente sim, mas é muito raro. Geralmente, usamos wie (como) ou dass (que) para cheiros. Ich rieche, dass der Kuchen fertig ist.
O duplo infinitivo é obrigatório no passado?
No alemão padrão de alto nível, sim. Na fala casual, você pode ouvir as pessoas escorregarem, mas mantenha o duplo infinitivo para impressionar seus examinadores.
A ordem das palavras muda em uma oração subordinada?
Sim! Se você tiver um duplo infinitivo em uma oração subordinada, o haben conjugado na verdade pula para *antes* dos dois infinitivos. ...weil ich ihn habe kommen sehen. É a posição de Atenção!.
Posso usar mais de dois verbos?
Pode, mas seu cérebro pode começar a soltar fumaça. Ich sah him das Auto reparieren helfen. (Eu vi ele ajudar a consertar o carro). É gramaticalmente legal, mas use com moderação, a menos que esteja escrevendo um romance.
Perception Verb Structure
| Subject | Perception Verb | Accusative Object | Infinitive |
|---|---|---|---|
|
Ich
|
sehe
|
{den|m} Mann
|
laufen
|
|
Du
|
hörst
|
{die|f} Frau
|
singen
|
|
Er
|
spürt
|
{das|n} Kind
|
weinen
|
|
Wir
|
haben
|
{den|m} Hund
|
bellen sehen
|
|
Sie
|
hat
|
{die|f} Musik
|
spielen hören
|
|
Ihr
|
werdet
|
{den|m} Zug
|
ankommen sehen
|
Meanings
This construction describes a direct sensory experience where the subject perceives an object performing an action.
Direct sensory perception
Witnessing an action in real-time.
“Ich höre {den|m} Nachbarn Klavier spielen.”
“Sie sah {den|m} Hund bellen.”
Reference Table
| Verbo | Exemplo (Presente) | Exemplo (Perfeito) | Significado em Inglês |
|---|---|---|---|
|
sehen
|
Ich sehe {ihn|m} kommen.
|
Ich habe {ihn|m} kommen sehen.
|
I see/saw him coming.
|
|
hören
|
Ich höre {sie|f} singen.
|
Ich habe {sie|f} singen hören.
|
I hear/heard her singing.
|
|
fühlen
|
Ich fühle {mein|n} Herz schlagen.
|
Ich habe {mein|n} Herz schlagen fühlen.
|
I feel/felt my heart beating.
|
|
spüren
|
Ich spüre {den|m} Wind wehen.
|
Ich habe {den|m} Wind wehen spüren.
|
I feel/felt the wind blowing.
|
|
lassen*
|
Ich lasse {ihn|m} gehen.
|
Ich habe {ihn|m} gehen lassen.
|
I let/have let him go.
|
Espectro de formalidade
Ich sehe ihn laufen. (Describing a person's movement.)
Ich sehe ihn laufen. (Describing a person's movement.)
Ich seh ihn rennen. (Describing a person's movement.)
Ich seh ihn flitzen. (Describing a person's movement.)
Os Sentidos da Gramática
Visual
- sehen ver
Auditivo
- hören ouvir
Físico
- fühlen sentir
- spüren perceber
A Batalha dos Infinitivos
Devo usar 'zu'?
O verbo principal é sehen, hören, ou fühlen?
Existe outro verbo de ação?
Lógica do Tempo Passado
Ação Única
- • Ich habe es gehört.
Infinitivo Duplo
- • Ich habe ihn singen hören.
Exemplos por nível
Ich sehe {den|m} Mann laufen.
I see the man running.
Ich höre {die|f} Frau singen.
I hear the woman singing.
Ich sehe {das|n} Kind spielen.
I see the child playing.
Ich höre {den|m} Hund bellen.
I hear the dog barking.
Hast du ihn kommen sehen?
Did you see him come?
Ich habe {den|m} Vogel fliegen sehen.
I saw the bird flying.
Wir haben {die|f} Band spielen hören.
We heard the band playing.
Sie hat {den|m} Jungen weinen hören.
She heard the boy crying.
Ich konnte {den|m} Fahrer nicht kommen sehen.
I couldn't see the driver coming.
Haben Sie {die|f} Polizei kommen hören?
Did you hear the police coming?
Ich habe {das|n} Telefon klingeln hören.
I heard the phone ringing.
Sie hat {den|m} Nachbarn laut schreien hören.
She heard the neighbor shouting loudly.
Es war dunkel, daher habe ich niemanden kommen sehen.
It was dark, so I didn't see anyone coming.
Ich habe {die|f} Vögel im Wald singen hören.
I heard the birds singing in the forest.
Man konnte {den|m} Sturm draußen toben hören.
One could hear the storm raging outside.
Hast du {die|f} Nachricht ankommen sehen?
Did you see the message arrive?
Ich habe {den|m} Verdächtigen das Gebäude verlassen sehen.
I saw the suspect leave the building.
Man hat {die|f} Entwicklung der Firma wachsen sehen.
One has seen the company's development grow.
Ich habe {den|m} Zug in den Bahnhof einfahren hören.
I heard the train pull into the station.
Sie hat {den|m} Künstler sein Werk vollenden sehen.
She saw the artist complete his work.
Die Zeitzeugen haben {den|m} Vorfall sich genau so abspielen sehen.
The witnesses saw the incident play out exactly like that.
Man konnte {die|f} Stimmung im Raum kippen spüren.
One could feel the mood in the room shift.
Ich habe {den|m} Prozess sich über Jahre hinziehen sehen.
I have seen the process drag on for years.
Sie hat {die|f} Sonne hinter {den|m} Bergen versinken sehen.
She saw the sun sink behind the mountains.
Fácil de confundir
Learners use 'dass' for everything.
Erros comuns
Ich sehe ihn zu kommen.
Ich sehe ihn kommen.
Ich habe ihn kommen gesehen.
Ich habe ihn kommen sehen.
Ich sehe, dass er kommt.
Ich sehe ihn kommen.
Ich habe ihn gesehen kommen.
Ich habe ihn kommen sehen.
Padrões de frases
Ich habe ___ ___ sehen.
Real World Usage
Ich habe {den|m} Täter flüchten sehen.
A Inversão na Subordinada
...weil ich ihn habe lachen hören.Isso é alemão de alto nível!
A Armadilha do Inglês
Ich sehe ihn rennen, não 'rennend'.
Casual vs. Formal
Ich habe ihn singen gesehen. Mas na escrita e em exames, apenas
singen sehen (infinitivo duplo) é 100% correto.Smart Tips
Use double infinitive.
Pronúncia
Infinitive stress
The infinitive at the end carries the main action stress.
Declarative
Ich sehe ihn ↘laufen.
Statement of fact.
Memorize
Mnemônico
See and Hear, the Infinitive is near (at the end).
Associação visual
Imagine a movie screen where the person is the actor (Accusative) and the action is the closing credits (Infinitive) at the very end.
Rhyme
If you see or hear a thing, put the verb at the end of the string.
Story
I saw a cat. The cat was running. I said: 'Ich sehe {die|f} Katze rennen.' Later, I heard it meowing: 'Ich habe {die|f} Katze miauen hören.'
Word Web
Desafio
Spend 5 minutes today describing 3 things you see or hear around you using this structure.
Notas culturais
Germans value precision; this structure is preferred in formal reports.
Derived from Latin Accusativus cum Infinitivo.
Iniciadores de conversa
Was hast du heute auf {der|f} Straße sehen können?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Ich sehe {den|m} Bus __________. (ankommen)
Choose the grammatically correct sentence:
Find and fix the mistake:
Ich sah {die|f} Frau {den|m} Apfel essend.
Score: /3
Exercicios praticos
1 exercisesIch habe ihn kommen ___.
Score: /1
Practice Bank
6 exercisesihn / kommen / sehe / ich
I heard him laughing.
Match the verb to the context:
Identify the correct order:
Wir spürten {das|n} Haus __________. (beben)
Hast du {den|m} Blitz einschlagen gesehen?
Score: /6
Perguntas frequentes (1)
No, never with perception verbs.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Veo a él correr.
German uses accusative without preposition.
Je le vois courir.
French uses clitic pronouns.
彼が走るのを見た。
Japanese uses particles.
رأيته يركض
Arabic uses a conjugated verb.
我看见他在跑
No conjugation.
Ich sehe ihn laufen
N/A
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Descrição de substantivos: 'Tempo para...' (zu + Infinitiv)
Já percebeu como `{die|f} Lust` (desejo/vontade) ou `{die|f} Zeit` (tempo) sempre parecem precisar de um pouco mais de d...
Fazer coisas 'sem' fazer outras (ohne... zu)
Já tentou fugir de fininho de uma reunião chata no Zoom sem ninguém perceber? Ou talvez você tenha conseguido pedir uma...
Guardando o lugar: o 'es' antecipatório com orações de infinitivo
Overview Já começou uma frase e percebeu que o ponto principal é longo demais para ser dito primeiro? O alemão tem um "...
Em vez de fazer algo (statt...zu)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em uma estrutura que vai deixar seu alemão muito mais elegan...
O infinitivo com 'zu' no alemão
Overview Já sentiu que está preso num loop de frases simples? Você diz "Eu quero café" ou "Eu gosto de pizza". Mas no ní...