C1 Infinitive Constructions 15 min read متوسط

أفعال الإدراك في الألمانية: الرؤية والسمع (Wahrnehmungsverben)

يلا يا بطل، عشان توصف التجارب الحسية المباشرة واللحظية، رح تستخدم أفعال الإدراك مع مفعول به في حالة الـ Akkusativ وفعل في صيغة الـ Infinitiv المجرد. فكر فيها كأنك بتنقل اللي بتشوفه أو بتسمعه بالظبط وبدون أي إضافات!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use perception verbs like 'sehen' or 'hören' followed by an infinitive to describe an action you directly witness.

  • Use the bare infinitive: Ich sehe ihn kommen (I see him coming).
  • The perceived person/object is the direct object (Accusative): Ich höre {die|f} Frau singen.
  • The infinitive stays at the end of the clause: Ich habe ihn über {die|f} Straße laufen sehen.
Subject + Perception Verb + Accusative Object + [Optional Adverb/Detail] + Infinitive

نظرة عامة

تخيل إنك واقف في وسط زحمة في der Bahnhof (محطة القطار). وقاعد بتشوف den(m) Zug (القطار) وهو بيتحرك. وبتسمع den(m) Busfahrer (سواق الأوتوبيس) وهو بيزعق.
في الإنجليزي، بنستخدم غالباً صيغة -ing زي:
I see him coming
. بس في الألماني، الموضوع أبسط وأشيك، وبنستخدم الـ infinitive (المصدر). أفعال الإدراك أو الـ Perception—زي الرؤية والسمع والشعور—بتتعامل معاملة الـ VIPs في القواعد الألمانية.
مش محتاجين كلمة zu. هما بس بياخدوا فعل تاني وبيرموه في آخر الجملة في صورته الأصلية (المصدر). دي أحسن طريقة توصف بيها حاجات بتحصل في الوقت الحقيقي.
كأنك مخرج سينمائي وبتحكي كل حركة بيعملها الممثلين بتوعك. لو حاسس إن لغتك الألمانية تقيلة شوية بسبب كتر استخدام جمل الـ dass الـ clunky، فدي هي سلاحك السري. بس افتكر: لو شفت، أو سمعت، أو حسيت بحاجة، غالباً تقدر تستخدم معاها الـ infinitive.
بس ما تحاولش «تشم» حد بيعمل حاجة باستخدام الـ infinitive؛ هنا الألماني بيحط حدود. ممكن تشم ريحة den(m) Kaffee (القهوة) وهي بتتحضر، بس ما ينفعش تقول «أنا شاممه بيغني». دي حاجة غريبة حتى على مستوى C1.

كيف تعمل هذه القاعدة

اعتبر أفعال الإدراك دي زي قرايب الأفعال الناقصة أو الـ modal verbs (können وmüssen وغيرهم). لما تستخدم sehen (يرى)، أو hören (يسمع)، أو fühlen (يشعر)، أو spüren (يحس)، بياخدوا مفعول به في حالة الـ accusative. المفعول ده هو الشخص أو الشيء اللي بيعمل الفعل.
بعد كده، الفعل التاني—الحاجة اللي بيعملوها—بيروح لآخر الجملة في صورة infinitive. من غير zu ومن غير تغييرات ولا دراما. التركيبة دي بيتسمى AcI (Accusativus cum Infinitivo) لو حابب تبان زي بروفيسور لغويات في حفلة.
بس بالنسبة لنا، هي مجرد «طريق مختصر للإدراك المباشر». بتخلي الألماني بتاعك يبان مرن وأقرب للـ native speaker. بدل ما تقول «أنا بسمع إنه بيغني»، ودي جملة تحسها تقرير إخباري، بتقول «أنا سامعه بيغني»، ودي جملة بتخليك تحس إنك فعلاً موجود في das Zimmer (الغرفة) معاه.
الجملة بتبقى حية أكتر، وبتحسس اللي قدامك بالحدث. وده بالظبط اللي محتاجه لو بتعمل live-tweet لـ das Konzert (الحفلة) أو بتوصف فيديو TikTok تريند لسه شايفه.

نمط التكوين

1
تكوين الجمل دي زي ما بتعمل ساندوتش بالظبط. عندك العيش (فعل الإدراك)، والحشو (المفعول به)، وقطعة العيش اللي تحت (الـ infinitive).
2
ابدأ بالفاعل: Ich (أنا).
3
ضيف فعل الإدراك المتصرف: sehe (أرى).
4
ضيف الشخص أو الشيء اللي بتدركه في حالة الـ accusative: ihn (هو/إياه).
5
حط الفعل اللي بيعملوه في آخر الجملة خالص في صورة infinitive بدون zu: tanzen (يرقص).
6
النتيجة: Ich sehe ihn tanzen.
7
لما ننتقل للماضي (Perfekt)، الأمور بتبقى ممتعة أكتر. الأفعال دي بتستخدم تركيبة الـ double infinitive (المصدر المزدوج). وده فخ كلاسيكي في مستوى C1. مش بنستخدم الـ ge-participle (التصريف الثالث).
8
مثال: Ich habe ihn tanzen sehen. (مش gesehen).
9
ده نفس منطق جملة Ich habe es machen müssen. لو عندك اتنين infinitive في الآخر، فعل الإدراك بيفضل برضه في صورة infinitive. ممكن تحس إن الموضوع غلط في الأول، زي ما تكون لابس شراب على صندل، بس في عالم القواعد الألمانية، ده قمة الأناقة والموضة.

متى نستخدمها

استخدم التركيبة دي لما تكون شاهد عيان مباشر على حدث ما. هي مثالية للحكي والقصص. لو قاعد في das Café (المقهى) وشفت den(m) Kellner (الجرسون) وهو بيوقع صينية.
Ich sah den Kellner das Tablett fallen lassen. أو لو كنت في مؤتمر تكنولوجي وسمعت die Referentin (المتحدثة) وهي بتعلن عن ميزة جديدة في الذكاء الاصطناعي. Ich hörte sie das Feature ankündigen. وكمان هي ممتازة لوصف الأحاسيس الجسدية. لو حسيت بموبايلك بيتهز في جيبك: Ich spüre das Handy vibrieren. لاحظ إننا بنستخدمها للحاجات اللي بتحصل *دلوقتي* أو في *لحظة محددة* في الماضي.
لو الفعل خلص أو لو بتتكلم عن حقيقة عامة، جملة الـ dass ممكن تكون أحسن. بس عشان تديك vibes أفلام الأكشن وتعيشك اللحظة، الـ infinitive هو صديقك الصدوق. التركيبة دي منتشرة في الصحافة، والكتابة الإبداعية، والدردشة العادية.
«هل شفتها وهي بتنزل الصورة دي؟» بتبقى Hast du sie das Foto posten sehen؟. سريعة، وفعالة، وبتخليك تبان كأنك عايش في برلين بقالك عشر سنين.

الأخطاء الشائعة

أكبر غلطة؟ إنك تضيف zu. الموضوع مغري لأنك اتعلمت إن أي فعلين مع بعض غالباً بيحتاجوا zu. بس أفعال الإدراك دي «متمردة».
Ich höre ihn zu singen. (غلط!)
Ich höre ihn singen. (صح!)
فخ تاني هو استخدام الـ present participle (اللي آخره -end) بسبب تأثير الإنجليزي.
Ich sehe ihn kommend. (دي تبان كأنها قصيدة شعر غريبة من القرن التاسع عشر).
Ich sehe ihn kommen. (كلام الناس الطبيعيين).
وبعدين فيه الـ Perfekt. الكل بيبقى عايز يقول gesehen أو gehört.
Ich habe ihn kommen gesehen. (استنى، الصيغة دي فعلاً بتستخدم في بعض اللهجات، بس في امتحانات الـ C1 والألماني القياسي، استخدم الـ double infinitive!)
Ich habe ihn kommen sehen.
أخيراً، افتكر الـ accusative. مش بنقول Ich sehe er بل Ich sehe ihn. الشخص اللي بتشوفه هو المفعول به لنظرك. لو غلطت في الـ case، كأنك بتقول I see he بالإنجليزي. الناس هيفهموك، بس ممكن يفتكروا إنك محتاج تنام شوية أو تشرب قهوة تانية.

مقارنة مع أنماط مشابهة

إيه الفرق بين ده وبين استخدام lassen؟ فعل lassen (يترك أو يجعل شيء يُفعل) برضه بيستخدم الـ infinitive بدون zu. Ich lasse mein Fahrrad reparieren. بس مع lassen إنت غالباً بتكون المتسبب في الفعل. أما مع أفعال الإدراك، إنت مجرد مراقب. إنت مش بتخلي den(m) Hund (الكلب) يهوهو؛ إنت بس سامعه.
طيب وجمل الـ dass؟
Ich sehe, dass er kommt. = أنا شايف (حقيقة) إنه جاي.
Ich sehe ihn kommen. = أنا شايفه (الحركة الفعلية) وهو جاي.
تركيبة الـ AcI بتبقى «مرئية» وواقعية أكتر بكتير.
كمان، خد بالك من معنى «المبني للمجهول» الخفي. Ich höre ihn singen غالباً معناها إنه هو اللي بيغني. بس ساعات، وخصوصاً مع فعل hören ممكن تيجي بمعنى مبني للمجهول: Ich höre das Lied singen (أنا سامع الأغنية وهي بتُغنى).
دي حالة نادرة وبتعتمد على السياق، بس في مستوى C1، لازم تعرف إنها موجودة. دي زي «التحول المفاجئ في الأحداث» (plot twist) بس في القواعد.

أسئلة شائعة

Q

هل ينفع أستخدم ده مع فعل riechen؟

تقنياً ينفع، بس ده نادر جداً. عادةً بنستخدم wie (كيف) أو dass (أن) مع الروائح. Ich rieche, dass der Kuchen fertig ist.

Q

هل الـ double infinitive إجباري في الماضي؟

في الألماني القياسي عالي المستوى، أيوة. في الكلام العادي، ممكن تسمع ناس بتغلط فيه، بس خليك في الـ double infinitive عشان تبهر الممتحنين بتوعك.

Q

هل ترتيب الكلمات بيتغير في الجملة الجانبية (subordinate clause)؟

أيوة! لو عندك double infinitive في جملة جانبية، فعل haben المتصرف بينط وبيجي *قبل* الـ اثنين infinitive. ...weil ich ihn habe kommen sehen. ده بنسميه وضع الـ Heads-up!.

Q

هل ينفع أستخدم أكتر من فعلين؟

ينفع، بس دماغك ممكن تطلع دخان. Ich sah ihn das Auto reparieren helfen. (شفته بيساعد في تصليح العربية). ده قانوني في القواعد، بس استخدمه بحذر إلا لو كنت بتكتب رواية.

Perception Verb Structure

Subject Perception Verb Accusative Object Infinitive
Ich
sehe
{den|m} Mann
laufen
Du
hörst
{die|f} Frau
singen
Er
spürt
{das|n} Kind
weinen
Wir
haben
{den|m} Hund
bellen sehen
Sie
hat
{die|f} Musik
spielen hören
Ihr
werdet
{den|m} Zug
ankommen sehen

Meanings

This construction describes a direct sensory experience where the subject perceives an object performing an action.

1

Direct sensory perception

Witnessing an action in real-time.

“Ich höre {den|m} Nachbarn Klavier spielen.”

“Sie sah {den|m} Hund bellen.”

Reference Table

Reference table for أفعال الإدراك في الألمانية: الرؤية والسمع (Wahrnehmungsverben)
الفعل مثال (مضارع) مثال (ماضي تام) المعنى بالإنجليزية
sehen
Ich sehe {ihn|m} kommen.
Ich habe {ihn|m} kommen sehen.
I see/saw him coming.
hören
Ich höre {sie|f} singen.
Ich habe {sie|f} singen hören.
I hear/heard her singing.
fühlen
Ich fühle {mein|n} Herz schlagen.
Ich habe {mein|n} Herz schlagen fühlen.
I feel/felt my heart beating.
spüren
Ich spüre {den|m} Wind wehen.
Ich habe {den|m} Wind wehen spüren.
I feel/felt the wind blowing.
lassen*
Ich lasse {ihn|m} gehen.
Ich habe {ihn|m} gehen lassen.
I let/have let him go.

طيف الرسمية

رسمي
Ich sehe ihn laufen.

Ich sehe ihn laufen. (Describing a person's movement.)

محايد
Ich sehe ihn laufen.

Ich sehe ihn laufen. (Describing a person's movement.)

غير رسمي
Ich seh ihn rennen.

Ich seh ihn rennen. (Describing a person's movement.)

عامية
Ich seh ihn flitzen.

Ich seh ihn flitzen. (Describing a person's movement.)

حواس القواعد

الإدراك

بصري

  • sehen to see

سمعي

  • hören to hear

جسدي

  • fühlen to feel
  • spüren to sense

معركة المصادر

أفعال عادية
Ich versuche zu schlafen. أنا أحاول النوم.
أفعال الإدراك
Ich sehe dich schlafen. أراك نائماً.
أفعال ناقصة
Ich kann schlafen. أستطيع النوم.

هل يجب أن أستخدم 'zu'؟

1

هل الفعل الرئيسي هو sehen أو hören أو fühlen؟

YES
اذهب للخطوة التالية
NO
استخدم 'zu' (عادةً)
2

هل يوجد فعل حركة آخر؟

YES
استخدم صيغة المصدر (INFINITIVE) بدون 'zu'
NO ↓

منطق الماضي التام

📸

فعل واحد

  • Ich habe es gehört.
🎥

مصدر مزدوج

  • Ich habe ihn singen hören.

أمثلة حسب المستوى

1

Ich sehe {den|m} Mann laufen.

I see the man running.

2

Ich höre {die|f} Frau singen.

I hear the woman singing.

3

Ich sehe {das|n} Kind spielen.

I see the child playing.

4

Ich höre {den|m} Hund bellen.

I hear the dog barking.

1

Hast du ihn kommen sehen?

Did you see him come?

2

Ich habe {den|m} Vogel fliegen sehen.

I saw the bird flying.

3

Wir haben {die|f} Band spielen hören.

We heard the band playing.

4

Sie hat {den|m} Jungen weinen hören.

She heard the boy crying.

1

Ich konnte {den|m} Fahrer nicht kommen sehen.

I couldn't see the driver coming.

2

Haben Sie {die|f} Polizei kommen hören?

Did you hear the police coming?

3

Ich habe {das|n} Telefon klingeln hören.

I heard the phone ringing.

4

Sie hat {den|m} Nachbarn laut schreien hören.

She heard the neighbor shouting loudly.

1

Es war dunkel, daher habe ich niemanden kommen sehen.

It was dark, so I didn't see anyone coming.

2

Ich habe {die|f} Vögel im Wald singen hören.

I heard the birds singing in the forest.

3

Man konnte {den|m} Sturm draußen toben hören.

One could hear the storm raging outside.

4

Hast du {die|f} Nachricht ankommen sehen?

Did you see the message arrive?

1

Ich habe {den|m} Verdächtigen das Gebäude verlassen sehen.

I saw the suspect leave the building.

2

Man hat {die|f} Entwicklung der Firma wachsen sehen.

One has seen the company's development grow.

3

Ich habe {den|m} Zug in den Bahnhof einfahren hören.

I heard the train pull into the station.

4

Sie hat {den|m} Künstler sein Werk vollenden sehen.

She saw the artist complete his work.

1

Die Zeitzeugen haben {den|m} Vorfall sich genau so abspielen sehen.

The witnesses saw the incident play out exactly like that.

2

Man konnte {die|f} Stimmung im Raum kippen spüren.

One could feel the mood in the room shift.

3

Ich habe {den|m} Prozess sich über Jahre hinziehen sehen.

I have seen the process drag on for years.

4

Sie hat {die|f} Sonne hinter {den|m} Bergen versinken sehen.

She saw the sun sink behind the mountains.

سهل الخلط

German Verbs of Perception: Seeing and Hearing (Wahrnehmungsverben) مقابل Dass-clause vs. AcI

Learners use 'dass' for everything.

أخطاء شائعة

Ich sehe ihn zu kommen.

Ich sehe ihn kommen.

No 'zu' with perception verbs.

Ich habe ihn kommen gesehen.

Ich habe ihn kommen sehen.

Double infinitive rule.

Ich sehe, dass er kommt.

Ich sehe ihn kommen.

Infinitive is more natural for direct perception.

Ich habe ihn gesehen kommen.

Ich habe ihn kommen sehen.

Wrong word order in perfect tense.

أنماط الجُمل

Ich habe ___ ___ sehen.

Real World Usage

Police report very common

Ich habe {den|m} Täter flüchten sehen.

🎯

التبديل في الجمل الفرعية

هذه معلومة متقدمة لمستوى C1! في الجمل الفرعية اللي بتبدأ بـ 'weil' أو 'dass'، الفعل المساعد 'haben' بيجي قبل الـ double infinitive. ركز عليها عشان تبين أنك محترف!
...weil ich ihn habe lachen hören.
⚠️

فخ الإنجليزية

إياك ثم إياك أن تستخدم النهاية '-end' (Partizip I) لوصف شيء تراه أو تسمعه يحدث. استخدم دائمًا صيغة الـ Infinitiv العادية. «أنا أراه يركض» هي
Ich sehe ihn rennen
، وليست rennend.
💬

عامي مقابل رسمي

في الألمانية المحكية العادية، قد تسمع تركيبات مختلفة أو مختصرة. لكن في الكتابة الرسمية والامتحانات، صيغة الـ double infinitive هي الصحيحة 100%، مثل
Ich habe ihn singen gesehen
. ركّز عليها جيداً!

Smart Tips

Use double infinitive.

Ich habe ihn gesehen kommen. Ich habe ihn kommen sehen.

النطق

laufen

Infinitive stress

The infinitive at the end carries the main action stress.

Declarative

Ich sehe ihn ↘laufen.

Statement of fact.

احفظها

وسيلة تذكّر

See and Hear, the Infinitive is near (at the end).

ربط بصري

Imagine a movie screen where the person is the actor (Accusative) and the action is the closing credits (Infinitive) at the very end.

Rhyme

If you see or hear a thing, put the verb at the end of the string.

Story

I saw a cat. The cat was running. I said: 'Ich sehe {die|f} Katze rennen.' Later, I heard it meowing: 'Ich habe {die|f} Katze miauen hören.'

Word Web

sehenhörenspürenfühlenbeobachtenwahrnehmen

تحدٍّ

Spend 5 minutes today describing 3 things you see or hear around you using this structure.

ملاحظات ثقافية

Germans value precision; this structure is preferred in formal reports.

Derived from Latin Accusativus cum Infinitivo.

بدايات محادثة

Was hast du heute auf {der|f} Straße sehen können?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe a scene from your morning commute.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بالصيغة الصحيحة.

Ich sehe {den|m} Bus __________. (ankommen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ankommen
أفعال الإدراك مثل 'sehen' تأخذ صيغة المصدر بدون 'zu'.
أي جملة صحيحة للماضي التام؟ اختيار متعدد

اختر الجملة الصحيحة نحوياً:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe ihn singen hören.
في زمن الـ Perfekt، تستخدم أفعال الإدراك تركيب الـ double infinitive (singen hören).
ابحث عن الخطأ وصححه. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich sah {die|f} Frau {den|m} Apfel essend.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich sah {die|f} Frau {den|m} Apfel essen.
تستخدم الألمانية صيغة المصدر (Infinitiv)، وليس Partizip Präsens (-end)، مع أفعال الإدراك.

Score: /3

تمارين تطبيقية

1 exercises
Fill in the blank.

Ich habe ihn kommen ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sehen
Double infinitive rule.

Score: /1

Practice Bank

6 exercises
رتّب الكلمات بالترتيب الصحيح. Sentence Reorder

ihn / kommen / sehe / ich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich sehe ihn kommen.
ترجم إلى الألمانية باستخدام تركيب Infinitiv. الترجمة

I heard him laughing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich hörte ihn lachen.
طابق الإدراك مع الفعل. Match Pairs

طابق الفعل مع السياق:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Match successfully
أي واحدة تستخدم الـ double infinitive بشكل صحيح في جملة فرعية؟ اختيار متعدد

حدد الترتيب الصحيح:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ...weil ich sie habe tanzen sehen.
أكمل الإحساس. املأ الفراغ

Wir spürten {das|n} Haus __________. (beben)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: beben
صحح زمن الماضي. Error Correction

Hast du {den|m} Blitz einschlagen gesehen?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hast du {den|m} Blitz einschlagen sehen?

Score: /6

الأسئلة الشائعة (1)

No, never with perception verbs.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Veo a él correr.

German uses accusative without preposition.

French high

Je le vois courir.

French uses clitic pronouns.

Japanese low

彼が走るのを見た。

Japanese uses particles.

Arabic moderate

رأيته يركض

Arabic uses a conjugated verb.

Chinese low

我看见他在跑

No conjugation.

German high

Ich sehe ihn laufen

N/A

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!