B1 Expressions & Patterns 13 min read Fácil

Sempre que: Acções repetidas (-ㄹ/을 때마다)

Use «-ㄹ/을 때마다» para conectar um gatilho que se repete a um resultado constante, como um loop de causa e efeito.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄹ/을 때마다 after a verb to express that something happens every single time a specific action occurs.

  • Attach -을 때마다 to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹을 때마다).
  • Attach -ㄹ 때마다 to verb stems ending in a vowel (e.g., 갈 때마다).
  • The tense is always determined by the final clause, not the -때마다 clause.
Verb Stem + (ㄹ/을) + 때마다

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Vamos falar hoje sobre uma estrutura que é figurinha carimbada no dia a dia coreano: o -ㄹ/을 때마다. Se você quer expressar aquela ideia de toda vez que, sempre que ou toda hora que algo acontece, essa é a ferramenta certa.
No português, a gente usa muito o sempre que ou toda vez que, mas a estrutura coreana funciona de um jeito um pouco diferente. Enquanto no português a gente apenas coloca a conjunção antes da frase, no coreano, a gente precisa transformar o verbo em um substantivo temporal antes de adicionar a partícula de repetição 마다.
Por que isso importa? Porque dominar o -ㄹ/을 때마다 vai te tirar daquele nível básico de
eu faço isso e aquilo
e te levar para um nível onde você consegue descrever rotinas, gatilhos emocionais e causalidades com muito mais precisão. Sabe quando você diz
Toda vez que eu abro o Instagram, eu perco a noção do tempo
?
Em coreano, você precisa dessa estrutura para soar natural. A diferença fundamental aqui é a natureza da partícula 마다. Em português, cada ou toda são adjetivos ou pronomes.
Em coreano, 마다 é uma partícula que, quando colada no final de um bloco de tempo, cria uma regra de repetição inevitável. Entender isso é o pulo do gato para parar de traduzir palavra por palavra e começar a pensar na lógica da língua coreana. Vamos mergulhar nisso!
### How This Grammar Works
Para entender o -ㄹ/을 때마다, você tem que quebrar a estrutura em dois pedaços: -ㄹ/을 때 e 마다. A primeira parte, -ㄹ/을 때, é o que a gente chama de
cláusula de tempo
. Sabe quando você diz em português
no momento de comer
?
O coreano faz algo parecido. O -ㄹ/을 atua como um adnominal (um modificador) que indica uma potencialidade ou uma condição. Ele não é futuro, apesar de parecer!
Ele é como se fosse um carimbo que diz:
o tempo em que a ação X ocorre
.
Depois que você tem esse tempo, você adiciona o 마다. A partícula 마다 é o equivalente ao nosso cada ou todo(a). Então, literalmente, a estrutura significa
a cada tempo de [verbo]
.
Em português, a gente tem o advérbio sempre que. A diferença é que a nossa língua é flexível com a ordem das frases, enquanto o coreano exige que essa estrutura venha antes da consequência.
O ponto mais interessante para um brasileiro é a questão do tempo verbal (tense). No português, a gente costuma conjugar tudo.
Toda vez que eu *ia* ao bar, eu *bebia* cerveja
.
No coreano, a cláusula -ㄹ/을 때마다 é atemporal. Você não coloca o passado nela. O tempo da frase inteira é definido apenas pelo verbo final da oração principal.
Se você quer dizer que sempre bebia, você usa o passado no final da frase. Se quer dizer que sempre bebe, usa o presente. É uma economia de estrutura que, depois que você pega o jeito, deixa a fala muito mais ágil.
É tipo um atalho mental: você define o gatilho, e o verbo final define o tempo da repetição. Tranquilo, né?
### Formation Pattern
A formação é bem lógica, baseada no final do radical do verbo ou adjetivo. Se termina em vogal, usamos -ㄹ 때마다. Se termina em consoante, usamos -을 때마다.
| Terminação do Radical | Regra | Exemplo (Coreano) | Tradução |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Vogal | + ㄹ 때마다 | 보다 -> 볼 때마다 | Toda vez que vejo |
| Consoante | + 을 때마다 | 먹다 -> 먹을 때마다 | Toda vez que como |
| Final ㄹ | + 때마다 | 살다 -> 살 때마다 | Toda vez que vivo |
Além disso, temos os irregulares:
  • Irregular : 듣다 (ouvir) vira 들을 때마다.
  • Irregular : 춥다 (frio) vira 추울 때마다.
  • Irregular : 그렇다 (ser assim) vira 그럴 때마다.
Note que, se o verbo já termina em (como 만들다), você não adiciona outro . Você apenas encaixa o 때마다. É uma questão de eufonia para a palavra não ficar travada na hora de falar.
### When To Use It
Você vai usar essa estrutura em três momentos principais da sua vida:
  1. 1Rotinas e Hábitos: Quando você quer falar de coisas que faz sempre. Exemplo: 운동할 때마다 음악을 들어요 (Toda vez que eu malho, eu ouço música). Aqui, a repetição é uma escolha sua.
  1. 1Gatilhos Emocionais ou Mentais: Sabe aquela música que te faz lembrar de alguém? 그 노래를 들을 때마다 옛날 생각이 나요 (Toda vez que escuto essa música, lembro dos velhos tempos). É um uso muito comum para falar de sentimentos.
  1. 1Eventos Previsíveis: Quando algo acontece por causa de uma condição externa. Exemplo: 비가 올 때마다 차가 막혀요 (Toda vez que chove, o trânsito para).
O segredo é sempre focar na ideia de
repetição infalível
. Se é algo que aconteceu uma única vez na vida, não use 마다. O 마다 carrega o peso da frequência. É como se você estivesse criando uma regra universal para o seu contexto.
### Common Mistakes
Para nós, brasileiros, o maior perigo é a interferência do nosso idioma. Aqui vão 3 erros clássicos:
  1. 1Conjugação no passado dentro da cláusula: Brasileiro adora conjugar tudo. O erro é tentar falar algo como 갔을 때마다 (quando fui, toda vez). Isso soa estranho porque o coreano já entende a repetição pelo 마다. O correto é 갈 때마다 (toda vez que vou/ia). O tempo verbal fica só no final da frase.
  1. 1Usar 마다 com verbos sem a estrutura de tempo: Tentar falar 가마다 ou 먹마다. Isso acontece porque, no português, a gente diz cada comida ou cada ida. O aluno tenta colar o cada direto no verbo. Lembre-se: 마다 precisa de um substantivo ou uma estrutura substantivada (-ㄹ/을 때) para se apoiar.
  1. 1Uso em eventos únicos: Como a gente usa toda vez que de forma muito coloquial em português, às vezes a gente usa para eventos únicos.
    Toda vez que eu casei, foi especial
    . Em coreano, se você casou uma vez, não use -ㄹ/을 때마다, pois o 마다 implica que você casou várias vezes! Use apenas -ㄹ/을 때.
### Contrast With Similar Patterns
É importante não confundir com outras estruturas de tempo.
| Estrutura | Significado | Diferença |
| :--- | :--- | :--- |
| -ㄹ/을 때 | Quando... | Indica apenas um momento ou evento único. |
| -ㄹ/을 때마다 | Toda vez que... | Indica repetição obrigatória e frequência. |
| -곤 하다 | Costumar... | Indica um hábito, mas sem o gatilho específico. |
O -ㄹ/을 때마다 é muito mais específico que o -ㄹ/을 때. Enquanto o primeiro foca na repetição, o segundo foca apenas na circunstância. Se você quer enfatizar que a ação é uma resposta constante a um gatilho, vá de 마다 sem medo.
### Quick FAQ
  1. 1Posso usar -ㄹ/을 때마다 com substantivos?
Sim! Você pode usar 마다 direto em substantivos de tempo, como 시간마다 (a cada hora) ou 날마다 (todo dia). A estrutura -ㄹ/을 때마다 é específica para verbos e adjetivos.
  1. 1O 마다 pode ser usado no futuro?
Sim, o tempo da frase é determinado pelo verbo principal. 내일 올 때마다 연락할게요 (Toda vez que eu vier amanhã, eu te aviso). O 마다 funciona em qualquer tempo verbal.
  1. 1Existe diferença de polidez?
A estrutura gramatical não muda, mas a escolha do verbo final (terminação -요, -ㅂ니다 ou forma casual) vai ditar o nível de polidez da sua frase. O 때마다 em si é neutro.

Formation Table

Verb Type Stem Ending Suffix Example
Vowel
가다
-ㄹ 때마다
갈 때마다
Consonant
먹다
-을 때마다
먹을 때마다
ㄹ-irregular
만들다
- 때마다
만들 때마다
ㄷ-irregular
듣다
-을 때마다
들을 때마다

Meanings

This pattern indicates that an action or state repeats whenever the preceding condition is met.

1

Recurring Action

Used to describe a habit or recurring event.

“비가 올 때마다 우산을 써요.”

“그를 볼 때마다 행복해요.”

Reference Table

Reference table for Sempre que: Acções repetidas (-ㄹ/을 때마다)
Tipo de Radical Terminação Exemplo (Verbo) Forma Final
Radical em Vogal
-ㄹ 때마다
자다 (Dormir)
잘 때마다
Radical em Consoante
-을 때마다
먹다 (Comer)
먹을 때마다
Radical em ㄹ
때마다
만들다 (Fazer)
만들 때마다
Irregular em ㅂ
-(우)ㄹ 때마다
춥다 (Estar frio)
추울 때마다
Irregular em ㄷ
-을 때마다 (ㄷ→ㄹ)
듣다 (Ouvir)
들을 때마다
Irregular em ㅎ
-ㄹ 때마다 (ㅎ cai)
그렇다 (Ser assim)
그럴 때마다

Espectro de formalidade

Formal
당신을 볼 때마다 행복합니다.

당신을 볼 때마다 행복합니다. (Romantic)

Neutro
당신을 볼 때마다 행복해요.

당신을 볼 때마다 행복해요. (Romantic)

Informal
너를 볼 때마다 행복해.

너를 볼 때마다 행복해. (Romantic)

Gíria
너 볼 때마다 기분 째져.

너 볼 때마다 기분 째져. (Romantic)

Usos de -ㄹ/을 때마다

때마다

Hábitos

  • 공부할 때마다 Sempre que estudo
  • 운동할 때마다 Sempre que treino

Sentimentos

  • 슬플 때마다 Sempre que estou triste
  • 기쁠 때마다 Sempre que estou feliz

Ação Única vs. Repetida

Uma Vez (-ㄹ 때)
비가 올 때 우산을 샀어요 Comprei um guarda-chuva quando choveu (uma vez).
Toda Vez (-ㄹ 때마다)
비가 올 때마다 우산을 잃어버려요 Perco meu guarda-chuva toda vez que chove.

Lógica de Conjugação

1

O radical termina em vogal?

YES
Adicione -ㄹ 때마다 (가다 -> 갈 때마다)
NO
Verifique o Batchim
2

O Batchim é 'ㄹ'?

YES
Apenas adicione 때마다 (놀다 -> 놀 때마다)
NO ↓

Gatilhos Comuns

📱

Vida Digital

  • 앱을 열 때마다
  • 메시지를 받을 때마다
  • 사진을 찍을 때마다

Atividades Diárias

  • 커피를 마실 때마다
  • 집에 갈 때마다
  • 잠을 잘 때마다

Exemplos por nível

1

밥을 먹을 때마다 행복해요.

I am happy every time I eat.

2

학교에 갈 때마다 친구를 만나요.

I meet my friend every time I go to school.

3

영화를 볼 때마다 울어요.

I cry every time I watch a movie.

4

집에 올 때마다 쉬어요.

I rest every time I come home.

1

한국어를 공부할 때마다 재미있어요.

It is fun every time I study Korean.

2

운동할 때마다 물을 마셔요.

I drink water every time I exercise.

3

노래를 들을 때마다 기분이 좋아요.

I feel good every time I listen to music.

4

그를 만날 때마다 긴장돼요.

I get nervous every time I meet him.

1

비가 올 때마다 옛날 생각이 나요.

Every time it rains, I think of the past.

2

회의를 할 때마다 의견이 달라요.

Every time we have a meeting, the opinions are different.

3

이 앱을 열 때마다 오류가 생겨요.

Every time I open this app, an error occurs.

4

여행을 갈 때마다 사진을 많이 찍어요.

Every time I go on a trip, I take many photos.

1

그는 실패할 때마다 다시 도전했어요.

Every time he failed, he challenged himself again.

2

계절이 바뀔 때마다 옷을 정리해요.

Every time the season changes, I organize my clothes.

3

뉴스를 볼 때마다 마음이 아파요.

Every time I watch the news, my heart aches.

4

문제를 해결할 때마다 성취감을 느껴요.

Every time I solve a problem, I feel a sense of achievement.

1

그녀는 무대에 설 때마다 긴장감을 즐기는 듯했다.

Every time she stood on stage, she seemed to enjoy the tension.

2

이 도시를 방문할 때마다 새로운 매력을 발견한다.

Every time I visit this city, I discover a new charm.

3

그는 화가 날 때마다 침묵을 지키는 습관이 있다.

Every time he gets angry, he has a habit of keeping silent.

4

역사를 공부할 때마다 인간의 본성을 고민하게 된다.

Every time I study history, I find myself pondering human nature.

1

그는 고향을 떠올릴 때마다 짙은 향수에 젖곤 했다.

Every time he thought of his hometown, he would be immersed in deep nostalgia.

2

관습을 타파할 때마다 사회적 저항에 부딪히기 마련이다.

Every time one breaks a custom, one is bound to face social resistance.

3

진실을 마주할 때마다 우리는 비로소 성장한다.

Every time we face the truth, we finally grow.

4

그는 원칙을 고수할 때마다 주변의 비난을 감수해야 했다.

Every time he stuck to his principles, he had to endure criticism from those around him.

Fácil de confundir

Whenever: Repeated Actions (-ㄹ/을 때마다) vs -면

Both can mean 'when'.

Whenever: Repeated Actions (-ㄹ/을 때마다) vs -ㄹ/을 때

Similar structure.

Whenever: Repeated Actions (-ㄹ/을 때마다) vs Noun + 마다

Both use '마다'.

Erros comuns

먹었을 때마다

먹을 때마다

Do not use past tense in the first clause.

가다 때마다

갈 때마다

Must use the modifier form -ㄹ/을.

공부할 때마다 해요

공부할 때마다 (result)

It's a connector, not a standalone sentence.

시간마다

시간마다 (this is okay, but check verb usage)

Don't mix noun-마다 with verb-때마다.

보고 때마다

볼 때마다

Incorrect stem modification.

만나 때마다

만날 때마다

Missing the modifier.

자을 때마다

잘 때마다

Vowel/consonant rule error.

비가 올 때마다 우산을 썼어요

비가 올 때마다 우산을 써요

Tense consistency.

그가 올 때마다 나는 기쁘다

그가 올 때마다 기쁘다

Subject repetition is often unnecessary.

먹을 때마다 배가 아팠다

먹을 때마다 배가 아프다

Habitual state.

그것을 할 때마다 항상 후회한다

그것을 할 때마다 후회한다

Redundancy of '항상' with '마다'.

Padrões de frases

저는 ___할 때마다 ___해요.

___할 때마다 기분이 ___.

___할 때마다 ___이/가 생각나요.

___할 때마다 ___을/를 확인하는 습관이 있어요.

Real World Usage

Texting very common

집에 올 때마다 연락해!

Social Media common

사진을 올릴 때마다 좋아요가 많아요.

Job Interview occasional

문제를 해결할 때마다 보람을 느낍니다.

Travel common

공항에 갈 때마다 설레요.

Food Delivery common

주문할 때마다 쿠폰을 써요.

Tech Support common

로그인할 때마다 오류가 발생합니다.

🎯

Gruda ou separa?

Tecnicamente, o substantivo e a partícula poderiam ter espaço, mas no dia a dia todo mundo escreve junto. O padrão natural é «때마다». «커피를 마실 때마다 기분이 좋아요.»
⚠️

Cuidado com o passado!

Mesmo se você estiver contando algo de dez anos atrás, o primeiro bloco nunca fica no passado. Use sempre o radical básico. «갈 때마다» e nunca «갔을 때마다».
💬

Dando aquela ênfase

Para soar bem nativo, os coreanos adoram colocar um «항상» (sempre) ou «늘» (sempre) na frase. Olha só: «만날 때마다 항상 예뻐요.»

Smart Tips

Use -ㄹ/을 때마다 to make your routine sound more natural.

저는 운동해요. 그리고 물을 마셔요. 저는 운동할 때마다 물을 마셔요.

Use it to highlight the frequency of the issue.

앱이 오류가 있어요. 앱을 열 때마다 오류가 있어요.

Connect the trigger to your feeling.

그를 봐요. 행복해요. 그를 볼 때마다 행복해요.

Use it to describe your travel rituals.

여행을 가요. 사진을 찍어요. 여행을 갈 때마다 사진을 찍어요.

Pronúncia

tte-ma-da

Linking

The 'ㄹ' in '때마다' is pronounced clearly.

Rising

갈 때마다↗?

Questioning frequency

Memorize

Mnemônico

Think of '때' as 'time' and '마다' as 'every'. Every time you see '때마다', think of a clock ticking every second.

Associação visual

Imagine a person standing in front of a door. Every time they open it (Verb + ㄹ/을 때마다), a confetti cannon goes off.

Rhyme

When you do it, add -ㄹ/을 때마다, it happens again, just like a saga.

Story

Min-su loves coffee. Every time he studies (공부할 때마다), he drinks coffee. Every time he drinks coffee (마실 때마다), he feels awake. Every time he feels awake (느낄 때마다), he studies more.

Word Web

마다반복습관시간경우

Desafio

Write 5 sentences about your daily habits using -ㄹ/을 때마다 in 5 minutes.

Notas culturais

Koreans use this to emphasize their dedication to habits.

Derived from '때' (time) and '마다' (every).

Iniciadores de conversa

무엇을 할 때마다 행복하세요?

한국어를 공부할 때마다 어려운 점이 있나요?

여행을 갈 때마다 꼭 하는 일이 있나요?

스트레스를 받을 때마다 어떻게 하세요?

Temas para diário

Write about your morning routine.
Describe a recurring problem you face.
What do you do when you feel sad?
Reflect on your language learning journey.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna para dizer 'Sempre que eu como...'

매운 음식을 _______ 물을 많이 마셔요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹을 때마다
Para expressar 'sempre que' ou 'cada vez' com o verbo 먹다 (comer), adicionamos -을 때마다 porque termina em consoante.
Qual frase diz corretamente 'Sempre que vejo meu gato, fico feliz'? Múltipla escolha

Escolha a melhor frase:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 고양이를 볼 때마다 행복해요.
Você deve usar o radical básico (보-) + ㄹ 때마다. Não se usa o passado (봤을) nem se coloca 마다 direto no verbo.
Encontre e corrija o erro nesta frase sobre viajar. Error Correction

Find and fix the mistake:

여행을 갈 때마나 사진을 찍어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여행을 갈 때마다 사진을 찍어요.
A ortografia correta é '때마다', não '때마나'. É um erro de digitação comum para iniciantes!

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank.

저는 운동___ 때마다 물을 마셔요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Vowel stem + ㄹ.
Choose the correct form. Múltipla escolha

비가 ___ 때마다 우산을 써요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Vowel stem + ㄹ.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

먹었을 때마다 배가 아파요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹을 때마다
No past tense in the first clause.
Reorder the words. Sentence Reorder

때마다 / 행복해요 / 볼 / 그를

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그를 볼 때마다 행복해요
Standard word order.
Translate to Korean. Tradução

Every time I study, I am happy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부할 때마다 행복해요
Correct grammar and tense.
Match the verb to the form. Match Pairs

가다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갈 때마다
Vowel stem.
Build a sentence. Sentence Building

Use '읽다' and '졸리다'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽을 때마다 졸려요
Correct conjugation.
Choose the correct usage. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갈 때마다
Correct vowel stem rule.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Reordene as palavras: 'Sempre que ouço música, me sinto bem.' Sentence Reorder

좋아져요 / 때마다 / 음악을 /들을 / 기분이

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 음악을 들을 때마다 기분이 좋아져요.
Traduza: 'Sempre que está frio, eu uso cachecol.' Tradução

Sempre que está frio, eu uso cachecol.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 추울 때마다 목도리를 해요.
Preencha: 'Sempre que bebo café...' Preencher as lacunas

커피를 _______ 잠이 안 와요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 마실 때마다
Combine o verbo com sua forma 'sempre que'. Match Pairs

Combine os seguintes:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가다:갈 때마다, 듣다:들을 때마다, 만들다:만들 때마다, 좁다:좁을 때마다
Corrija o uso do passado: 'Eu chorava sempre que via aquele filme.' Error Correction

그 영화를 봤을 때마다 울었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그 영화를 볼 때마다 울었어요.
Qual é o correto para 'Sempre que tenho dinheiro'? Múltipla escolha

돈이 _______ 쇼핑을 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있을 때마다
Preencha: 'Sempre que jogo videogame...' Preencher as lacunas

게임을 _______ 시간 가는 줄 몰라요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할 때마다
Reordene: 'Sempre que me exercito, bebo água.' Sentence Reorder

물을 / 마셔요 / 때마다 / 운동할

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동할 때마다 물을 마셔요.
Traduza: 'Sempre que eu cozinho, fica uma delícia.' Tradução

Whenever I cook, it's delicious.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 요리할 때마다 맛있어요.
Qual a resposta mais natural para 'Por que você está tão cansado?' Múltipla escolha

왜 그렇게 피곤해요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시험 공부를 할 때마다 잠을 못 자요.

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

No, the tense is marked at the end of the sentence.

It can be used in both formal and informal settings.

Just add '때마다' (e.g., 만들 때마다).

-면 is conditional; -때마다 is iterative.

It is primarily used with verbs.

Yes, it is very common in all forms of writing.

Use '마다' for nouns, '때마다' for verbs.

It requires understanding of clause connection.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Cada vez que + verb

Spanish uses a specific phrase; Korean uses a suffix.

French high

Chaque fois que

Word order is different.

German high

Jedes Mal, wenn

German uses a conjunction.

Japanese high

~たびに

Japanese uses 'tabi ni'.

Arabic moderate

كلما

Arabic uses a particle at the start.

Chinese moderate

每次...都...

Chinese uses a specific adverbial phrase.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!