A2 Expressions & Patterns 14 min read Fácil

Presente Progressivo: -ando/-endo (고 있다)

Grude o ~고 있다 em verbos de ação para descrever o que você está fazendo agora mesmo.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -고 있다 to describe an action currently happening right now, similar to English 'is -ing'.

  • Attach -고 있다 to the verb stem: 먹다 -> 먹고 있다 (eating).
  • Use formal/informal endings: 먹고 있어요 (polite) or 먹고 있어 (casual).
  • Only use with action verbs, not descriptive adjectives.
Verb Stem + 고 있다

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais importantes para quem quer soar natural em coreano: o presente progressivo, que usamos com a estrutura -고 있다 (-go itda).
Se você já estuda inglês, essa estrutura é o equivalente direto ao famoso be + -ing (o *Present Continuous*). Mas, como somos brasileiros, vamos pensar na nossa própria língua. Em português, a gente usa a perífrase verbal estar + gerúndio.
Por exemplo, quando você diz eu estou comendo ou eu estou estudando, você está descrevendo uma ação que começou, está acontecendo agora e ainda não terminou. O -고 있다 no coreano faz exatamente isso: ele indica que o verbo principal está em um estado de continuidade.
Por que isso é fundamental? Porque no nível A2, você já precisa sair daquelas frases básicas de dicionário e começar a descrever o que está rolando na sua vida. Sabe quando alguém te liga no WhatsApp e pergunta:
O que você tá fazendo?
e você responde Tô vendo Netflix ou Tô trabalhando?
É exatamente para isso que serve o -고 있다. Sem essa estrutura, você ficaria limitado ao presente simples, que em coreano muitas vezes soa como um hábito ou algo que você faz de forma geral. Aprender isso é o seu passaporte para narrar o presente com precisão e fluidez.
Vamos nessa?
### How This Grammar Works
Para entender como o -고 있다 funciona, vamos dividir a estrutura em duas partes, como se fosse uma peça de Lego. O -고 (-go) é uma partícula de conexão que liga o verbo principal ao verbo auxiliar 있다 (itda). O 있다 em coreano significa existir, ter ou estar.
Então, literalmente, quando você diz 먹고 있다 (meokgo itda), você está dizendo algo como
estou no estado de comer
.
Em português, a gente usa o verbo auxiliar estar + o gerúndio (terminado em -ndo). No coreano, o processo é diferente: a gente tira a terminação -다 do verbo, adiciona o -고 e depois conjuga o 있다. O mais legal é que o verbo principal não muda!
Diferente do português, onde a gente tem que saber se o verbo termina em -ar, -er ou -ir para colocar o gerúndio, no coreano o -고 é universal. Não importa se o verbo é 가다 (ir) ou 먹다 (comer), a estrutura sempre vai ser 가고 있다 ou 먹고 있다. É muito mais consistente que o nosso português, né?
Essa estrutura marca o que chamamos de aspecto imperfectivo. Em termos técnicos, isso significa que estamos olhando para o meio da ação. Quando você fala 공부하고 있어요 (gongbuhago isseoyo - estou estudando), você não está dizendo que terminou de estudar, nem que começou agora.
Você está focando na duração. É o mesmo raciocínio que usamos no Brasil quando dizemos
eu estou lendo um livro
. O livro não está pronto, a leitura está em curso.
A grande vantagem é que, uma vez que você aprende a conjugar o 있다, você domina o tempo verbal inteiro. Se quiser falar no passado, basta mudar o 있다 para 있었어요 (isseosseoyo - estava). Simples, prático e muito eficiente.
### Formation Pattern
A formação é super tranquila. Você pega a raiz do verbo (o que sobra depois de tirar o -다) e gruda o -고. Depois, você conjuga o 있다 conforme a formalidade que a situação exigir. Olha só a tabela abaixo para facilitar sua vida:
| Nível de Polidez | Presente (Ação em curso) | Passado (Ação que estava em curso) | Exemplo (Verbo: 읽다 - ler) |
|---|---|---|---|
| Informal (Casual) | -고 있어 | -고 있었어 | 책을 읽고 있어 |
| Polido (해요체) | -고 있어요 | -고 있었어요 | 책을 읽고 있어요 |
| Formal (합니다체) | -고 있습니다 | -고 있었습니다 | 책을 읽고 있습니다 |
| Honorífico | -고 계세요 | -고 계셨어요 | 선생님이 읽고 계세요 |
Lembre-se: sempre coloque um espaço entre o -고 e o 있다. Escrever 읽고있어요 junto é um erro comum de digitação, então capricha no espaço, combinado? E para pessoas mais velhas ou superiores, a gente troca o 있다 por 계시다 (gyesida), que é a forma honrosa de estar.
É tipo quando a gente fala
o senhor está lendo
em vez de você tá lendo.
### When To Use It
Você vai usar o -고 있다 em três situações principais no seu dia a dia:
  1. 1Ações imediatas: É o uso clássico.
    O que você tá fazendo agora?
    -> 지금 한국어를 공부하고 있어요 (
    Estou estudando coreano agora
    ). É o momento real, o aqui e agora.
  2. 2Situações temporárias: Sabe quando você está morando em uma cidade ou trabalhando em um projeto que não é pra sempre?
    Eu estou morando em Seul
    se diz 서울에 살고 있어요. Mesmo que você não esteja dentro de casa no exato momento da fala, o fato de ser uma situação temporária e em curso exige o -고 있다.
  3. 3Estados resultantes (O pulo do gato): Esta é a parte que confunde muito brasileiro. Verbos de vestir ou carregar, como 입다 (vestir), 쓰다 (usar chapéu/óculos) ou 메다 (carregar bolsa), usam o -고 있다 para descrever o estado de estar vestido. Se você diz 모자를 쓰고 있어요, você não está dizendo que está colocando o chapéu agora, mas que você está usando um chapéu. É o estado de estar com ele na cabeça. Em português, a gente usa o verbo estar de (ex:
    estou de chapéu
    ), mas no coreano, eles usam o progressivo para indicar que a ação de colocar já aconteceu e o estado de estar vestido continua.
### Common Mistakes
Como brasileiros, a gente tende a transferir a lógica do nosso idioma para o coreano. Aqui estão três erros clássicos:
  1. 1Usar com adjetivos: Em português, a gente fala estou ficando bonito ou estou sendo chato. No coreano, você NÃO pode usar -고 있다 com adjetivos. 예쁘다 (ser bonito) é um estado, não uma ação. Dizer 예쁘고 있어요 é gramaticalmente errado. Se você é bonito, você apenas é: 예뻐요.
  2. 2Verbos de estado mental: Verbos como 알다 (saber) ou 모르다 (não saber) não aceitam o progressivo. A gente fala
    eu estou sabendo disso
    , mas em coreano, saber é um estado binário: ou você sabe ou não sabe. Por isso, 알고 있어요 é muito raro e soa estranho para nativos. Use apenas 알아요.
  3. 3Confusão com o futuro: Às vezes, a gente usa o presente contínuo para planos futuros (Estou viajando amanhã). Em coreano, o -고 있다 é estritamente para o que está acontecendo ou em curso. Para planos futuros, você deve usar estruturas de intenção, como -ㄹ 거예요. Não tente usar o -고 있다 para dizer que vai fazer algo amanhã, pois o coreano é bem rigoroso com a linha do tempo.
### Contrast With Similar Patterns
É importante não confundir o -고 있다 com outras formas de expressar tempo. Veja a tabela comparativa:
| Estrutura | Função | Comparação com o Português |
|---|---|---|
| -고 있다 | Ação em curso (Progressivo) | Estou fazendo (Gerúndio) |
| -아요/어요 | Hábito ou fato geral | Eu faço (Presente simples) |
| -ㄹ 거예요 | Intenção ou futuro | Eu vou fazer (Futuro próximo) |
O erro mais comum é usar o presente simples (-아요/어요) quando você quer enfatizar que algo está acontecendo *agora*. Se você diz 밥을 먹어요, pode significar eu como arroz (hábito). Se você diz 밥을 먹고 있어요, você deixa claro: estou comendo agora.
A distinção é sutil, mas essencial para não parecer que você está falando de um hábito quando quer falar de um evento momentâneo.
### Quick FAQ
  1. 1Posso usar -고 있다 com qualquer verbo? Quase todos os verbos de ação funcionam. A exceção são verbos de estado, como 알다 (saber) ou adjetivos, que descrevem qualidades e não ações em progresso.
  2. 2Como eu nego essa estrutura? Você nega o verbo auxiliar. Você pode dizer 먹고 있지 않아요 (não estou comendo) ou usar o prefixo de negação : 안 먹고 있어요.
  3. 3Existe diferença entre 있어요 e 계세요? Sim! 계세요 é a forma honorífica. Use sempre que estiver falando de alguém que merece respeito, como seus pais, um professor ou seu chefe. Se você disser 선생님이 먹고 있어요, você está sendo desrespeitoso. O correto é 선생님이 드시고 계세요.
  4. 4O -고 있다 serve para o passado? Sim, basta conjugar o 있다 no passado (있었어요). Isso equivale ao nosso pretérito imperfeito:
    Eu estava estudando quando você ligou
    -> 전화했을 때 공부하고 있었어요.

Present Progressive Conjugation

Verb Stem Progressive (Polite) Progressive (Casual)
먹다
먹고 있어요
먹고 있어
가다
가고 있어요
가고 있어
하다
하고 있어요
하고 있어
읽다
읽고 있어요
읽고 있어
자다
자고 있어요
자고 있어
보다
보고 있어요
보고 있어

Common Variations

Full Form Emphasis Form
먹고 있어요
먹고 있는 중이에요

Meanings

Indicates an action that is currently in progress at the moment of speaking.

1

Ongoing Action

Action happening right now.

“비가 오고 있어요.”

“친구를 기다리고 있어요.”

2

Extended State

Action happening over a period of time.

“요즘 운동을 하고 있어요.”

“한국에서 살고 있어요.”

3

Past Progressive

Action that was in progress in the past.

“어제 공부하고 있었어요.”

“전화하고 있었어요.”

Reference Table

Reference table for Presente Progressivo: -ando/-endo (고 있다)
Verbo Raiz Forma Polida (Presente) Significado
가다
가고 있어요
estou indo
먹다
먹고 있어요
estou comendo
하다
하고 있어요
estou fazendo
듣다
듣고 있어요
estou ouvindo
살다
살고 있어요
estou morando
놀다
놀고 있어요
estou brincando/curtindo

Espectro de formalidade

Formal
식사하고 있습니다.

식사하고 있습니다. (Dining)

Neutro
밥을 먹고 있어요.

밥을 먹고 있어요. (Dining)

Informal
밥 먹고 있어.

밥 먹고 있어. (Dining)

Gíria
밥 먹는 중.

밥 먹는 중. (Dining)

Anatomia da Forma Progressiva

-고 있다

Verbo Principal

  • Raiz da Ação ex: 가, 먹, 하
  • + 고 Conector

Verbo Auxiliar

  • 있다 Existência
  • Muda o tempo/polidez 있어요, 있었습니다

Ação vs. Estado (Vestir)

Lógica do Português
Colocando Ação
Usando Estado
Lógica do Coreano
입어요 Ação (Geral)
입고 있어요 Ação OU Estado (Resultado)

Posso usar -고 있다?

1

É um verbo (ação)?

YES
Próximo passo
NO
Pare (Use forma de Adjetivo)
2

A ação está ocorrendo AGORA?

YES
Use -고 있다
NO
Use Presente (-아요) ou Futuro

Verbos comuns com -고 있다

🚶

Movimento

  • 가고 있어요
  • 오고 있어요
🏠

Vida Diária

  • 먹고 있어요
  • 자고 있어요
🎮

Hobby

  • 게임하고 있어요
  • 운동하고 있어요

Exemplos por nível

1

밥을 먹고 있어요.

I am eating rice.

2

공부하고 있어요.

I am studying.

3

자고 있어요.

I am sleeping.

4

뭐 하고 있어요?

What are you doing?

1

지금 친구를 기다리고 있어요.

I am waiting for a friend now.

2

비가 오고 있어요.

It is raining.

3

영화를 보고 있지 않아요.

I am not watching a movie.

4

어디 가고 있어요?

Where are you going?

1

요즘 한국어를 배우고 있어요.

I am learning Korean these days.

2

선생님께서 말씀하고 계세요.

The teacher is speaking (honorific).

3

그때는 숙제를 하고 있었어요.

I was doing homework then.

4

음악을 듣고 있는 중이에요.

I am in the middle of listening to music.

1

그는 지금 회의를 진행하고 있습니다.

He is conducting a meeting now.

2

많은 사람들이 변화를 요구하고 있어요.

Many people are demanding change.

3

그녀는 계속해서 웃고 있었어요.

She kept on laughing.

4

우리는 새로운 프로젝트를 준비하고 있어요.

We are preparing a new project.

1

그는 자신의 운명을 개척하고 있는 중이다.

He is in the process of pioneering his own destiny.

2

정부가 새로운 정책을 검토하고 있습니다.

The government is reviewing new policies.

3

그들은 서로를 비난하고 있었던 것이다.

They were blaming each other.

4

모든 것이 빠르게 변하고 있는 상황입니다.

Everything is in a situation of changing rapidly.

1

그는 고통 속에서도 희망을 품고 살아가고 있었다.

He was living on while holding onto hope amidst the pain.

2

역사는 끊임없이 반복되고 있는 듯하다.

History seems to be repeating itself endlessly.

3

그녀는 눈물을 흘리며 말을 잇지 못하고 있었다.

She was unable to continue speaking while shedding tears.

4

이 현상은 전 세계적으로 확산되고 있는 추세입니다.

This phenomenon is a trend that is spreading globally.

Fácil de confundir

Present Progressive: -ing (고 있다) vs -아/어 있다

Both use '있다', but -아/어 있다 is for state, -고 있다 is for action.

Present Progressive: -ing (고 있다) vs Simple Present

Learners use simple present for 'now'.

Present Progressive: -ing (고 있다) vs -는 중이다

Very similar to -고 있다.

Erros comuns

예쁘고 있어요

예뻐요

Descriptive verbs cannot be progressive.

먹고있다

먹고 있다

Missing space.

가고다

가고 있다

Forgot the auxiliary verb.

공부고 있어요

공부하고 있어요

Forgot the '하' in '하다' verbs.

알고 있어요 (in the sense of 'I am knowing')

알아요

Know is a state verb.

비가 오고 있었다 (when meaning now)

비가 오고 있어요

Wrong tense.

안 먹고 있다요

안 먹고 있어요

Incorrect polite ending.

말씀하고 계시다 (to oneself)

말하고 있어요

Honorifics are for others.

살고 있다 (as a permanent state)

살아요

Use simple present for residence.

입고 있어요 (for a state of wearing)

입고 있어요 (can be both)

Ambiguity between action and state.

변하고 있는 중이다 (when simple is better)

변하고 있다

Redundant emphasis.

기다리고 있는 중이다 (when simple is better)

기다리고 있다

Redundant emphasis.

반복되고 있는 중이다

반복되고 있다

Redundant emphasis.

Padrões de frases

저는 지금 ___을/를 하고 있어요.

요즘 ___을/를 배우고 있어요.

그때 저는 ___을/를 하고 있었어요.

지금 ___이/가 변하고 있는 중이에요.

Real World Usage

Texting constant

뭐 하고 있어?

Business very common

회의를 진행하고 있습니다.

Travel common

사진을 찍고 있어요.

Food Delivery common

음식을 만들고 있어요.

Social Media very common

지금 여행하고 있어요!

News very common

사건이 발생하고 있습니다.

💡

Dê um espaço

Lembre-se de colocar um espaço entre o e o 있어요. Pense neles como dois parceiros de mãos dadas: «공부하고 있어요.»
⚠️

Alerta de Adjetivo

Nunca diga estou sendo bonito. Adjetivos são estados fixos, então use apenas o presente normal: «저는 지금 예뻐요.»
💬

A desculpa do atraso

Se estiver atrasado, mande um: «가고 있어!». Mesmo calçando os sapatos, isso indica que você já iniciou o processo de ir.

Smart Tips

Use -고 있어요 for natural flow.

지금 밥을 먹어요. 지금 밥을 먹고 있어요.

Always use -고 계세요.

선생님이 먹고 있어요. 선생님이 식사하고 계세요.

Use -는 중이에요.

공부하고 있어요. 공부하는 중이에요.

Use -고 있었어요.

어제 공부하고 있어요. 어제 공부하고 있었어요.

Pronúncia

go-git-da

Linking

The 'g' sound in -고 often links to the 'i' in 있다.

Rising

하고 있어요↗?

Question

Memorize

Mnemônico

Think of 'Go' (고) as 'Going' forward in time while 'Itda' (있다) means 'exists'—so the action exists in the 'going' phase.

Associação visual

Imagine a person running on a treadmill. The treadmill is the '고' (going) and the person standing on it is the '있다' (existing).

Rhyme

When the action is in the flow, add 고 and then 있다, you know!

Story

Min-su is in the kitchen. He is holding an apple. He is eating it. He says, '사과를 먹고 있어요!' (I am eating an apple).

Word Web

가다먹다자다공부하다보다듣다

Desafio

Look around your room and describe 3 things happening using -고 있어요.

Notas culturais

Koreans often use '중' (middle) to emphasize the progressive nature.

Derived from the verb '있다' (to exist) and the connective particle '-고'.

Iniciadores de conversa

지금 뭐 하고 있어요?

요즘 어떤 책을 읽고 있어요?

한국에서 무엇을 배우고 싶어요?

요즘 사회적으로 어떤 문제가 대두되고 있다고 생각해요?

Temas para diário

Describe your current day.
What are you working on this week?
Reflect on a project you are currently involved in.
Discuss a global trend you are observing.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna para dizer 'Estou comendo'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Para fazer o progressivo, pegue a raiz e adicione .
Qual frase significa 'Estou indo para casa'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
가요 é presente geral. 갔어요 é passado. 가고 있어요 é especificamente agora.
Encontre o erro estranho.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Você não pode usar -고 있다 com adjetivos como 예쁘다 (ser bonita). Use apenas 예뻐요.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank.

저는 지금 공부___ 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
The pattern is -고 있다.
Choose the correct form. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹고 있어요
Only action verbs work.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

저는 밥을 먹고있다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 밥을 먹고 있다.
Needs a space.
Build the sentence. Sentence Building

Order: [있어요 / 지금 / 공부하고]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지금 공부하고 있어요
Time usually comes first.
Conjugate '가다'. Conjugation Drill

What is the progressive?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가고 있어요
Polite form.
Match the meaning. Match Pairs

Match: [먹고 있어요, 자고 있어요, 가고 있어요]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eating, Sleeping, Going
Correct order.
Transform to past. Sentence Transformation

먹고 있어요 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹고 있었어요
Past progressive.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 뭐 해요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 책을 읽고 있어요
Polite response.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complete a frase. Preencher as lacunas

지금 뭐 ___ 있어요? (하다 - fazer)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하고
Traduza 'Estou bebendo café'. Tradução

Traduza: 'Estou bebendo café.' (Polido)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 커피를 마시고 있어요.
Corrija o erro de honorífico. Error Correction

O professor está lendo um livro. (Use honoríficos)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님이 책을 읽고 계세요.
Selecione a forma casual correta. Múltipla escolha

Estou estudando. (Casual/Banmal)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하고 있어.
Passado contínuo. Preencher as lacunas

어제 저는 ___ 있었어요. (자다 - dormir)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 자고
Combine o verbo com sua forma progressiva. Match Pairs

Combine o verbo base com a forma -ing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All are correct
Qual verbo NÃO pode usar esse padrão? Múltipla escolha

Escolha a palavra que soa ERRADA com -고 있다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 배고프다 (estar com fome)
Diga que você está 'morando' em Seul. Preencher as lacunas

서울에 ___ 있어요. (살다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 살고
Corrija o espaçamento. Error Correction

Qual espaçamento está correto?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가고 있어요
Reordene a frase. Sentence Reorder

Esperando / Eu / estou / . (polido)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 기다리고 있어요

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

No, only action verbs. Descriptive verbs (adjectives) cannot be used.

-는 중이다 emphasizes the 'middle' of the action more strongly.

Use '안' before the verb or '-지 않다'.

No, it is for present or past progressive.

Because '있다' is an auxiliary verb, it must be separated.

Use -고 계시다.

Yes, it is extremely common.

Yes, use -고 있었다.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Estar + gerundio

Spanish conjugates the auxiliary for person; Korean does not.

French moderate

Être en train de

French is a periphrastic construction; Korean is a morphological one.

German moderate

Am ... sein

German is colloquial; Korean is standard.

Japanese very_high

-te iru

Japanese 'iru' is for animate objects; Korean '있다' is universal.

Chinese moderate

正在 (zhèngzài)

Chinese marks the start of the verb; Korean marks the end.

Arabic low

عَمَّ (amma)

Arabic is prefix-based; Korean is suffix-based.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!