Verlaufsform: Gerade machen (고 있다)
genau in diesem Momenttust.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -고 있다 to describe an action currently happening right now, similar to English 'is -ing'.
- Attach -고 있다 to the verb stem: 먹다 -> 먹고 있다 (eating).
- Use formal/informal endings: 먹고 있어요 (polite) or 먹고 있어 (casual).
- Only use with action verbs, not descriptive adjectives.
Overview
고 있다 ins Spiel. Wenn du bereits A2-Niveau hast, kennst du sicher schon das einfache Präsens, wie 먹어요 (ich esse).고 있다 ist jedoch viel systematischer. Es ist eine Kombination aus dem Verb-Stamm, der Endung 고 und dem Hilfsverb 있다 (sein/existieren). Wenn du sagst 공부하고 있어요, drückst du aus: 'Ich befinde mich im Zustand des Studierens'.고) und der Zustand des 'Existierens' (있다) wird hinzugefügt. Für uns Deutsche ist das ein toller Brückenschlag, weil wir zwar keine eigene grammatikalische Form für das Progressive haben, aber das Konzept des 'Zustands' (ich bin gerade dabei, zu...) sehr gut verstehen. Es hilft dir, deine Sprache lebendiger zu machen, anstatt nur statische Fakten aufzuzählen.고 있다 besteht aus zwei Teilen, die zusammen eine Einheit bilden. Das 고 fungiert hier als Konjunktion, die das Hauptverb mit dem Hilfsverb 있다 verbindet.고 있다 sehr nahekommt, auch wenn er im Standarddeutschen eher informell ist.있다. In seiner Grundform bedeutet es 'existieren' oder 'vorhanden sein'. Wenn du es hinter ein Verb mit 고 hängst, verliert es seine ursprüngliche Bedeutung von 'Besitz' oder 'Existenz' und wird zu einem reinen Hilfsverb, das den Aspekt der Handlung verändert.책을 읽어요 sagst, kann das beides sein. Wenn du aber 책을 읽고 있어요 sagst, ist völlig klar: Du hast das Buch in der Hand und deine Augen bewegen sich gerade über die Zeilen.고 an und konjugierst 있다.먹다 - essen) |먹고 있어 |먹고 있어요 |먹고 있습니다 |고 und 있다. Das ist wichtig, weil 고 grammatikalisch gesehen eine eigenständige Partikel ist. Wenn du es zusammenschreibst, ist es ein Rechtschreibfehler.고 있다 in drei Hauptsituationen:- 1Aktuelle Handlungen: Wenn du im Bus sitzt und jemand fragt 'Was machst du?', ist
전화하고 있어요('Ich telefoniere gerade') die perfekte Antwort. Es beschreibt den Prozess, der in diesem Moment stattfindet.
- 1Temporäre Zustände: Wenn du in der Uni bist, sagst du
한국어를 배우고 있어요('Ich lerne Koreanisch'). Das impliziert, dass es ein laufender Prozess über einen längeren Zeitraum ist, aber keine lebenslange Eigenschaft.
- 1Resultative Zustände (Die 'Kleider-Regel'): Das ist etwas, das wir im Deutschen völlig anders machen. Wenn du sagst 'Ich trage eine Brille', sagst du im Deutschen 'Ich trage'. Im Koreanischen sagst du
안경을 쓰고 있어요. Wörtlich heißt das 'Ich bin im Zustand des Brille-Aufsetzens'. Da der Zustand des Aufsetzens anhält, nutzen Koreaner hier고 있다. Das ist für uns am Anfang sehr verwirrend, weil wir denken, es müsste eine Handlung sein, aber es beschreibt das Resultat einer Handlung, die noch andauert.
- Adjektive als Verben nutzen: Wir sagen im Deutschen 'Ich bin gerade müde'. Ein häufiger Fehler ist
피곤하고 있어요. Aber피곤하다(müde sein) ist ein Adjektiv. Man kann nicht 'im Prozess des Müdeseins' sein. Es ist ein Zustand. Sag einfach피곤해요.
- Verben des Wissens: Wir sagen oft 'Ich bin am Überlegen' oder 'Ich weiß es gerade nicht'. Im Koreanischen sind
알다(wissen) und모르다(nicht wissen) statische Verben. Man sagt niemals알고 있어요(es sei denn, man meint 'ich bin mir dessen bewusst'). Sag einfach몰라요.
- L1-Interferenz bei Gewohnheiten: Weil wir im Deutschen oft 'ich mache gerade' für alles nehmen, nutzen wir
고 있다manchmal für Dinge, die wir eigentlich nur allgemein ausdrücken wollen. Wenn du sagen willst 'Ich lerne jeden Tag Koreanisch', ist매일 한국어를 공부해요besser als공부하고 있어요, da Letzteres zu sehr betont, dass du *in diesem Moment* lernst.
고 있다 von anderen Formen zu unterscheiden, die ähnlich klingen könnten.고 있다 den Prozess betont, betont 아/어 있다 das Ergebnis. Wenn du 문이 열려 있어요 sagst, bedeutet das 'Die Tür ist geöffnet' (Zustand). Wenn du 문을 열고 있어요 sagst, bedeutet das 'Ich bin gerade dabei, die Tür zu öffnen' (Handlung).- Kann ich
고 있다für die Zukunft benutzen? Nein, nicht direkt. Für Pläne benutzt man eher das Zukunfts-Suffix-(으)ㄹ 거예요.고 있다ist strikt auf die Gegenwart oder die laufende Vergangenheit beschränkt.
- Warum klingt
계세요anders?계시다ist die Höflichkeitsform von있다. Wenn du über deinen Lehrer sprichst, musst du계시다verwenden, um Respekt zu zeigen. Es funktioniert grammatikalisch exakt gleich.
- Muss ich immer
지금(jetzt) dazu sagen? Nein. Oft ist es durch den Kontext klar. Wenn du뭐 해요?fragst, ist die Antwort밥 먹어요oder밥 먹고 있어요völlig ausreichend, ohne dass du지금hinzufügen musst.
Present Progressive Conjugation
| Verb | Stem | Progressive (Polite) | Progressive (Casual) |
|---|---|---|---|
|
먹다
|
먹
|
먹고 있어요
|
먹고 있어
|
|
가다
|
가
|
가고 있어요
|
가고 있어
|
|
하다
|
하
|
하고 있어요
|
하고 있어
|
|
읽다
|
읽
|
읽고 있어요
|
읽고 있어
|
|
자다
|
자
|
자고 있어요
|
자고 있어
|
|
보다
|
보
|
보고 있어요
|
보고 있어
|
Common Variations
| Full Form | Emphasis Form |
|---|---|
|
먹고 있어요
|
먹고 있는 중이에요
|
Meanings
Indicates an action that is currently in progress at the moment of speaking.
Ongoing Action
Action happening right now.
“비가 오고 있어요.”
“친구를 기다리고 있어요.”
Extended State
Action happening over a period of time.
“요즘 운동을 하고 있어요.”
“한국에서 살고 있어요.”
Past Progressive
Action that was in progress in the past.
“어제 공부하고 있었어요.”
“전화하고 있었어요.”
Reference Table
| Verb | Stamm | Höfliche Form (Präsens) | Bedeutung |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가
|
가고 있어요
|
ich gehe gerade
|
|
먹다
|
먹
|
먹고 있어요
|
ich esse gerade
|
|
하다
|
하
|
하고 있어요
|
ich mache gerade
|
|
듣다
|
듣
|
듣고 있어요
|
ich höre gerade
|
|
살다
|
살
|
살고 있어요
|
ich wohne/lebe gerade
|
|
놀다
|
놀
|
놀고 있어요
|
ich spiele/hänge gerade ab
|
Formalitätsspektrum
식사하고 있습니다. (Dining)
밥을 먹고 있어요. (Dining)
밥 먹고 있어. (Dining)
밥 먹는 중. (Dining)
Beispiele nach Niveau
밥을 먹고 있어요.
I am eating rice.
공부하고 있어요.
I am studying.
자고 있어요.
I am sleeping.
뭐 하고 있어요?
What are you doing?
지금 친구를 기다리고 있어요.
I am waiting for a friend now.
비가 오고 있어요.
It is raining.
영화를 보고 있지 않아요.
I am not watching a movie.
어디 가고 있어요?
Where are you going?
요즘 한국어를 배우고 있어요.
I am learning Korean these days.
선생님께서 말씀하고 계세요.
The teacher is speaking (honorific).
그때는 숙제를 하고 있었어요.
I was doing homework then.
음악을 듣고 있는 중이에요.
I am in the middle of listening to music.
그는 지금 회의를 진행하고 있습니다.
He is conducting a meeting now.
많은 사람들이 변화를 요구하고 있어요.
Many people are demanding change.
그녀는 계속해서 웃고 있었어요.
She kept on laughing.
우리는 새로운 프로젝트를 준비하고 있어요.
We are preparing a new project.
그는 자신의 운명을 개척하고 있는 중이다.
He is in the process of pioneering his own destiny.
정부가 새로운 정책을 검토하고 있습니다.
The government is reviewing new policies.
그들은 서로를 비난하고 있었던 것이다.
They were blaming each other.
모든 것이 빠르게 변하고 있는 상황입니다.
Everything is in a situation of changing rapidly.
그는 고통 속에서도 희망을 품고 살아가고 있었다.
He was living on while holding onto hope amidst the pain.
역사는 끊임없이 반복되고 있는 듯하다.
History seems to be repeating itself endlessly.
그녀는 눈물을 흘리며 말을 잇지 못하고 있었다.
She was unable to continue speaking while shedding tears.
이 현상은 전 세계적으로 확산되고 있는 추세입니다.
This phenomenon is a trend that is spreading globally.
Leicht verwechselbar
Both use '있다', but -아/어 있다 is for state, -고 있다 is for action.
Learners use simple present for 'now'.
Very similar to -고 있다.
Häufige Fehler
예쁘고 있어요
예뻐요
먹고있다
먹고 있다
가고다
가고 있다
공부고 있어요
공부하고 있어요
알고 있어요 (in the sense of 'I am knowing')
알아요
비가 오고 있었다 (when meaning now)
비가 오고 있어요
안 먹고 있다요
안 먹고 있어요
말씀하고 계시다 (to oneself)
말하고 있어요
살고 있다 (as a permanent state)
살아요
입고 있어요 (for a state of wearing)
입고 있어요 (can be both)
변하고 있는 중이다 (when simple is better)
변하고 있다
기다리고 있는 중이다 (when simple is better)
기다리고 있다
반복되고 있는 중이다
반복되고 있다
Satzmuster
저는 지금 ___을/를 하고 있어요.
요즘 ___을/를 배우고 있어요.
그때 저는 ___을/를 하고 있었어요.
지금 ___이/가 변하고 있는 중이에요.
Real World Usage
뭐 하고 있어?
회의를 진행하고 있습니다.
사진을 찍고 있어요.
음식을 만들고 있어요.
지금 여행하고 있어요!
사건이 발생하고 있습니다.
Abstand halten
Adjektiv-Alarm
Die 'Ich bin unterwegs'-Ausrede
Smart Tips
Use -고 있어요 for natural flow.
Always use -고 계세요.
Use -는 중이에요.
Use -고 있었어요.
Aussprache
Linking
The 'g' sound in -고 often links to the 'i' in 있다.
Rising
하고 있어요↗?
Question
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Go' (고) as 'Going' forward in time while 'Itda' (있다) means 'exists'—so the action exists in the 'going' phase.
Visuelle Assoziation
Imagine a person running on a treadmill. The treadmill is the '고' (going) and the person standing on it is the '있다' (existing).
Rhyme
When the action is in the flow, add 고 and then 있다, you know!
Story
Min-su is in the kitchen. He is holding an apple. He is eating it. He says, '사과를 먹고 있어요!' (I am eating an apple).
Word Web
Herausforderung
Look around your room and describe 3 things happening using -고 있어요.
Kulturelle Hinweise
Koreans often use '중' (middle) to emphasize the progressive nature.
Derived from the verb '있다' (to exist) and the connective particle '-고'.
Gesprächseinstiege
지금 뭐 하고 있어요?
요즘 어떤 책을 읽고 있어요?
한국에서 무엇을 배우고 싶어요?
요즘 사회적으로 어떤 문제가 대두되고 있다고 생각해요?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises저는 지금 공부___ 있어요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
저는 밥을 먹고있다.
Order: [있어요 / 지금 / 공부하고]
What is the progressive?
Match: [먹고 있어요, 자고 있어요, 가고 있어요]
먹고 있어요 -> ?
A: 뭐 해요? B: ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises지금 뭐 ___ 있어요? (하다 - tun)
Übersetze: 'Ich trinke gerade Kaffee.' (Höflich)
Der Lehrer liest gerade ein Buch. (Nutze Honorativ)
Ich lerne gerade. (Locker/Banmal)
Gestern habe ich gerade ___ . (자다 - schlafen)
Welche Paarung ist korrekt?
Wähle das Wort, das mit -고 있다 falsch klingt.
서울에 ___ 있어요. (살다)
Welche Schreibweise ist richtig?
Warten / Ich / bin / . (höflich)
Score: /10
FAQ (8)
No, only action verbs. Descriptive verbs (adjectives) cannot be used.
-는 중이다 emphasizes the 'middle' of the action more strongly.
Use '안' before the verb or '-지 않다'.
No, it is for present or past progressive.
Because '있다' is an auxiliary verb, it must be separated.
Use -고 계시다.
Yes, it is extremely common.
Yes, use -고 있었다.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Estar + gerundio
Spanish conjugates the auxiliary for person; Korean does not.
Être en train de
French is a periphrastic construction; Korean is a morphological one.
Am ... sein
German is colloquial; Korean is standard.
-te iru
Japanese 'iru' is for animate objects; Korean '있다' is universal.
正在 (zhèngzài)
Chinese marks the start of the verb; Korean marks the end.
عَمَّ (amma)
Arabic is prefix-based; Korean is suffix-based.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Sein & Haben (있다/없다)
### Overview Willkommen, mein Freund! Heute tauchen wir in eines der absolut wichtigsten Kapitel der koreanischen Gramm...
Verbindungsendung -고 (und dann)
Hast du jemals versucht, auf Koreanisch eine Geschichte zu erzählen und dabei das Gefühl gehabt, nur kurze, abgehackte S...
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Keine Wahl außer... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview Als Deutschsprachiger, der Koreanisch auf B2-Niveau lernt, bist du bereits mit dem Konzept vertraut, dass...
Bis zum Äußersten: (-ㄹ/을 대로)
### Overview Wenn du dein Koreanisch auf das B2-Niveau hebst, wirst du schnell merken, dass es nicht mehr nur darum geh...
Nur/Bloß: Betonung der Einschränkung (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Meeting oder unterhältst dich mit Freunden in einer Kneipe. Oft kommt es...
Logische Vermutung: -ㄹ/을 법하다
Overview Hast du jemals ein K-Drama gesehen, in dem die Wendung verrückt ist, aber irgendwie... macht sie Sinn? Du nicks...
Schuldzuweisung: -탓에 und -바람에
### Overview Wenn du dich auf dem B2-Niveau befindest, merkst du schnell, dass die einfache Kausalverknüpfung mit `때문...