A2 Expressions & Patterns 14 min read آسان

حال استمراری: دارم انجام میدم (고 있다)

کافیه ~고 있다 رو به ریشه فعل‌های حرکتی اضافه کنی تا بگی «دقیقاً همین الان» داری چیکار می‌کنی. ابزارهای تو این‌ها هستن: «지금»، «하고» و «있어요».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -고 있다 to describe an action currently happening right now, similar to English 'is -ing'.

  • Attach -고 있다 to the verb stem: 먹다 -> 먹고 있다 (eating).
  • Use formal/informal endings: 먹고 있어요 (polite) or 먹고 있어 (casual).
  • Only use with action verbs, not descriptive adjectives.
Verb Stem + 고 있다

مرور کلی

### Overview
در زبان کره‌ای، همانند زبان انگلیسی و بسیاری از زبان‌های دیگر، تفکیک قائل شدن بین یک «عمل عادی یا همیشگی» و «عملی که در همین لحظه در حال انجام است» اهمیت بسیار زیادی دارد. برای بیان این مفهوم که در دستور زبان فارسی «زمان حال استمراری» نامیده می‌شود، کره‌ای‌ها از ساختار -고 있다 استفاده می‌کنند. به عنوان یک فارسی‌زبان، شما با ساختار «فعل کمکی داشتن + بن مضارع فعل» در فارسی آشنا هستید (مثلاً: دارم می‌روم).
در زبان کره‌ای، این ساختار به صورت -고 (که نقش اتصال‌دهنده را دارد) به اضافه فعل 있다 (به معنای بودن یا وجود داشتن) ساخته می‌شود.
درک این تفاوت برای سطح A2 بسیار حیاتی است، چرا که به شما اجازه می‌دهد از سطح جملات ساده و کلی فراتر بروید و بتوانید درباره اتفاقات جاری در لحظه صحبت کنید. در فارسی، ما برای استمرار از پیشوند «می-» استفاده می‌کنیم و فعل کمکی «داشتن» را به آن اضافه می‌کنیم تا بر «در حال انجام بودن» تأکید کنیم. در کره‌ای، این تأکید با استفاده از فعل 있다 انجام می‌شود.
این ساختار به شما کمک می‌کند تا به جای گفتن «من غذا می‌خورم» (که می‌تواند یک عادت باشد)، بگویید «من در حال غذا خوردن هستم» (که یک عمل جاری است). این ابزار زبانی به شما قدرت می‌دهد تا جزئیات دقیق‌تری از زندگی روزمره، محیط کار یا حتی اتفاقات در حال وقوع در یک فیلم یا داستان را توصیف کنید.
### How This Grammar Works
ساختار -고 있다 از دو بخش اصلی تشکیل شده است: پیونددهنده -고 و فعل کمکی 있다. در دستور زبان فارسی، ما برای ساخت زمان حال استمراری از ساختار «دارم + بن مضارع + شناسه‌های شخصی» استفاده می‌کنیم (مثلاً: دارم می‌نویسم). اما در کره‌ای، فعل اصلی دست‌نخورده باقی می‌ماند و این فعل 있다 است که تغییر شکل می‌دهد (صرف می‌شود).
بخش اول، -고، یک پیونددهنده است که بن فعل را به فعل 있다 متصل می‌کند. در فارسی، ما معادل مستقیم تک‌واژی برای -고 در این ترکیب نداریم، اما می‌توان آن را شبیه به نقش «-ان» در «در حالِ ... -ان» در نظر گرفت.
بخش دوم، 있다، به معنای «بودن» یا «وجود داشتن» است. وقتی این دو ترکیب می‌شوند، 있다 معنای اصلی خود یعنی «داشتن/وجود داشتن» را از دست می‌دهد و به یک فعل کمکی برای نشان دادن «استمرار» تبدیل می‌شود.
از نظر علمی، این ساختار بیانگر «وجه ناقص» (Imperfective Aspect) است. یعنی تمرکز نه بر پایان یافتن عمل، بلکه بر میانه و جریان داشتن آن است. وقتی می‌گویید 밥을 먹고 있어요، یعنی عمل خوردن شروع شده، اکنون در حال انجام است و هنوز به پایان نرسیده است.
این دقیقاً معادل «دارم غذا می‌خورم» در فارسی است. تفاوت در اینجاست که در فارسی، «دارم» در ابتدای جمله می‌آید، اما در کره‌ای، ساختار استمراری در انتهای جمله قرار می‌گیرد. این تفاوت جایگاه فعل، مهم‌ترین بخش برای یادگیری شماست.
شما باید عادت کنید که در کره‌ای، تمام اطلاعات مربوط به زمان و استمرار را در انتهای جمله و روی فعل 있다 مدیریت کنید.
### Formation Pattern
ساختار این گرامر بسیار منظم است. برخلاف بسیاری از گرامرهای کره‌ای که بسته به حرف آخر بن فعل تغییر می‌کنند، -고 있다 برای تمام افعال یکسان است.
مراحل ساخت:
  1. 1بن فعل را پیدا کنید (حذف -다).
  2. 2-고 را به آن اضافه کنید.
  3. 3있다 را متناسب با سطح ادب (رسمی، مودبانه، دوستانه) صرف کنید.
| سطح ادب | حال استمراری (مثبت) | گذشته استمراری | مثال (فعل: 하다 - انجام دادن) |
|---|---|---|---|
| دوستانه (Casual) | -고 있어 | -고 있었어 | 하고 있어 (دارم انجام می‌دهم) |
| مودبانه (Polite) | -고 있어요 | -고 있었어요 | 하고 있어요 (دارم انجام می‌دهم) |
| رسمی (Formal) | -고 있습니다 | -고 있었습니다 | 하고 있습니다 (در حال انجام هستم) |
| محترمانه (Honorific) | -고 계세요 | -고 계셨어요 | 하고 계세요 (در حال انجام هستند) |
نکته مهم: همیشه بین -고 و 있다 فاصله بگذارید. این دو کلمه مجزا هستند.
### When To Use It
این ساختار در موقعیت‌های زیر کاربرد دارد:
  1. 1اقدامات جاری در لحظه: وقتی کسی از شما می‌پرسد «الان چه کار می‌کنی؟»، شما از این ساختار استفاده می‌کنید. مثال: 지금 공부하고 있어요 (الان دارم درس می‌خوانم).
  1. 1وضعیت‌های موقتی: برای توصیف کاری که در یک بازه زمانی خاص (نه لزوماً همین ثانیه) انجام می‌دهید. مثال: 요즘 한국어를 배우고 있어요 (این روزها دارم کره‌ای یاد می‌گیرم). در فارسی هم می‌گوییم «این روزها دارم روی فلان پروژه کار می‌کنم».
  1. 1عادت‌های اخیر: برای تأکید بر اینکه یک عادت جدید شروع شده و در حال تکرار است. مثال: 매일 아침 운동하고 있어요 (هر روز صبح دارم ورزش می‌کنم).
  1. 1حالت‌های ناشی از یک عمل (پوشیدن/حمل کردن): این نکته بسیار ظریف است. برای افعالی مثل 입다 (پوشیدن)، 쓰다 (کلاه/عینک گذاشتن)، 들다 (نگه داشتن)، ساختار -고 있다 به معنای «در حالِ پوشیدن» نیست، بلکه به معنای «در حالتی هستم که لباس پوشیده‌ام» است. مثال: 모자를 쓰고 있어요 (کلاه سرم است / در حالت کلاه پوشیدن هستم). این دقیقاً معادل فارسی «کلاه سرم است» می‌باشد.
### Common Mistakes
  1. 1استفاده با صفت‌ها: فارسی‌زبانان گاهی سعی می‌کنند صفت‌ها را هم استمراری کنند. مثلاً 예쁘고 있어요 (دارم زیبا می‌شوم/هستم). این غلط است چون صفت‌ها حالت هستند، نه عمل. در فارسی هم نمی‌گوییم «دارم زیبا هستم»، بلکه می‌گوییم «زیبا هستم».
  1. 1استفاده با افعالِ «دانستن»: افعال 알다 (دانستن) و 모르다 (ندانستن) حالت ذهنی هستند. گفتن 알고 있어요 به معنای «در حال دانستن هستم» غلط است. در فارسی هم نمی‌گوییم «دارم می‌دانم»، بلکه می‌گوییم «می‌دانم».
  1. 1اشتباه در مفهوم «پوشیدن»: دانش‌آموزان اغلب فکر می‌کنند 옷을 입고 있어요 یعنی «در حالِ پوشیدنِ لباس (در لحظه عمل پوشیدن)» است. در حالی که این جمله به معنای «لباس پوشیده‌ام (در حال حاضر تنم است)» است. این تداخل به دلیل این است که در فارسی فعل «پوشیدن» هم برای عمل پوشیدن و هم برای حالتِ پوشیده بودن به کار می‌رود.
### Contrast With Similar Patterns
| ساختار | کاربرد | معادل فارسی |
|---|---|---|
| -아요/어요 | عادت‌ها، حقایق کلی، آینده نزدیک | می‌روم / می‌روم (آینده) |
| -고 있다 | استمرار در لحظه، وضعیت جاری | دارم می‌روم |
تفاوت اصلی در این است که -아요/어요 زمان حال ساده است (مثل «می‌روم»)، اما -고 있다 دقیقاً روی جریان عمل تمرکز دارد (مثل «دارم می‌روم»). اگر می‌خواهید بگویید «من هر روز به دانشگاه می‌روم»، از -아요/어요 استفاده کنید. اگر می‌خواهید بگویید «الان دارم به دانشگاه می‌روم»، از -고 있다 استفاده کنید.
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم برای هر فعلی از -고 있다 استفاده کنم؟ خیر، فقط برای افعال حرکتی و افعالی که نشان‌دهنده یک «عمل» هستند. برای افعال حالت (مثل بودن، داشتن، دانستن) استفاده نمی‌شود.
  1. 1چرا برای «پوشیدن» از این ساختار استفاده می‌کنیم؟ چون در کره‌ای، این افعال نشان‌دهنده «وضعیتِ حاصل از یک عمل» هستند. این یک ویژگی زبانی خاص است که باید به عنوان یک «حالت» حفظ کنید.
  1. 1آیا می‌توانم در گذشته هم استفاده کنم؟ بله، با تغییر 있다 به 있었어요 می‌توانید بگویید «داشتم غذا می‌خوردم».

Present Progressive Conjugation

Verb Stem Progressive (Polite) Progressive (Casual)
먹다
먹고 있어요
먹고 있어
가다
가고 있어요
가고 있어
하다
하고 있어요
하고 있어
읽다
읽고 있어요
읽고 있어
자다
자고 있어요
자고 있어
보다
보고 있어요
보고 있어

Common Variations

Full Form Emphasis Form
먹고 있어요
먹고 있는 중이에요

Meanings

Indicates an action that is currently in progress at the moment of speaking.

1

Ongoing Action

Action happening right now.

“비가 오고 있어요.”

“친구를 기다리고 있어요.”

2

Extended State

Action happening over a period of time.

“요즘 운동을 하고 있어요.”

“한국에서 살고 있어요.”

3

Past Progressive

Action that was in progress in the past.

“어제 공부하고 있었어요.”

“전화하고 있었어요.”

Reference Table

Reference table for حال استمراری: دارم انجام میدم (고 있다)
فعل ریشه فعل حالت مودبانه (حال) معنی
가다
가고 있어요
دارم می‌رم
먹다
먹고 있어요
دارم می‌خورم
하다
하고 있어요
دارم انجام می‌دم
듣다
듣고 있어요
دارم گوش می‌دم
살다
살고 있어요
دارم زندگی می‌کنم
놀다
놀고 있어요
دارم بازی/تفریح می‌کنم

طیف رسمیت

رسمی
식사하고 있습니다.

식사하고 있습니다. (Dining)

خنثی
밥을 먹고 있어요.

밥을 먹고 있어요. (Dining)

غیر رسمی
밥 먹고 있어.

밥 먹고 있어. (Dining)

عامیانه
밥 먹는 중.

밥 먹는 중. (Dining)

آناتومی حالت استمراری

-고 있다

فعل اصلی

  • ریشه فعل مثلاً 가, 먹, 하
  • + 고 اتصال‌دهنده

فعل کمکی

  • 있다 بودن/وجود داشتن
  • تغییر زمان/ادب 있어요, 있었습니다

عمل در مقابل وضعیت (پوشیدن)

منطق انگلیسی
در حال پوشیدن Action
به تن داشتن State
منطق کره‌ای
입어요 عمل پوشیدن (کلی)
입고 있어요 هم عمل و هم وضعیتِ به تن داشتن

آیا می‌تونم از -고 있다 استفاده کنم؟

1

آیا کلمه یک فعل (حرکتی) است؟

YES
مرحله بعد
NO
توقف (از حالت صفت استفاده کن)
2

آیا عمل همین الان در حال رخ دادن است؟

YES
از -고 있다 استفاده کن
NO
از حال ساده یا آینده استفاده کن

فعل‌های رایج با -고 있다

🚶

حرکت

  • 가고 있어요
  • 오고 있어요
🏠

زندگی روزمره

  • 먹고 있어요
  • 자고 있어요
🎮

سرگرمی

  • 게임하고 있어요
  • 운동하고 있어요

مثال‌ها بر اساس سطح

1

밥을 먹고 있어요.

I am eating rice.

2

공부하고 있어요.

I am studying.

3

자고 있어요.

I am sleeping.

4

뭐 하고 있어요?

What are you doing?

1

지금 친구를 기다리고 있어요.

I am waiting for a friend now.

2

비가 오고 있어요.

It is raining.

3

영화를 보고 있지 않아요.

I am not watching a movie.

4

어디 가고 있어요?

Where are you going?

1

요즘 한국어를 배우고 있어요.

I am learning Korean these days.

2

선생님께서 말씀하고 계세요.

The teacher is speaking (honorific).

3

그때는 숙제를 하고 있었어요.

I was doing homework then.

4

음악을 듣고 있는 중이에요.

I am in the middle of listening to music.

1

그는 지금 회의를 진행하고 있습니다.

He is conducting a meeting now.

2

많은 사람들이 변화를 요구하고 있어요.

Many people are demanding change.

3

그녀는 계속해서 웃고 있었어요.

She kept on laughing.

4

우리는 새로운 프로젝트를 준비하고 있어요.

We are preparing a new project.

1

그는 자신의 운명을 개척하고 있는 중이다.

He is in the process of pioneering his own destiny.

2

정부가 새로운 정책을 검토하고 있습니다.

The government is reviewing new policies.

3

그들은 서로를 비난하고 있었던 것이다.

They were blaming each other.

4

모든 것이 빠르게 변하고 있는 상황입니다.

Everything is in a situation of changing rapidly.

1

그는 고통 속에서도 희망을 품고 살아가고 있었다.

He was living on while holding onto hope amidst the pain.

2

역사는 끊임없이 반복되고 있는 듯하다.

History seems to be repeating itself endlessly.

3

그녀는 눈물을 흘리며 말을 잇지 못하고 있었다.

She was unable to continue speaking while shedding tears.

4

이 현상은 전 세계적으로 확산되고 있는 추세입니다.

This phenomenon is a trend that is spreading globally.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Present Progressive: -ing (고 있다) در مقابل -아/어 있다

Both use '있다', but -아/어 있다 is for state, -고 있다 is for action.

Present Progressive: -ing (고 있다) در مقابل Simple Present

Learners use simple present for 'now'.

Present Progressive: -ing (고 있다) در مقابل -는 중이다

Very similar to -고 있다.

اشتباهات رایج

예쁘고 있어요

예뻐요

Descriptive verbs cannot be progressive.

먹고있다

먹고 있다

Missing space.

가고다

가고 있다

Forgot the auxiliary verb.

공부고 있어요

공부하고 있어요

Forgot the '하' in '하다' verbs.

알고 있어요 (in the sense of 'I am knowing')

알아요

Know is a state verb.

비가 오고 있었다 (when meaning now)

비가 오고 있어요

Wrong tense.

안 먹고 있다요

안 먹고 있어요

Incorrect polite ending.

말씀하고 계시다 (to oneself)

말하고 있어요

Honorifics are for others.

살고 있다 (as a permanent state)

살아요

Use simple present for residence.

입고 있어요 (for a state of wearing)

입고 있어요 (can be both)

Ambiguity between action and state.

변하고 있는 중이다 (when simple is better)

변하고 있다

Redundant emphasis.

기다리고 있는 중이다 (when simple is better)

기다리고 있다

Redundant emphasis.

반복되고 있는 중이다

반복되고 있다

Redundant emphasis.

الگوهای جمله‌سازی

저는 지금 ___을/를 하고 있어요.

요즘 ___을/를 배우고 있어요.

그때 저는 ___을/를 하고 있었어요.

지금 ___이/가 변하고 있는 중이에요.

Real World Usage

Texting constant

뭐 하고 있어?

Business very common

회의를 진행하고 있습니다.

Travel common

사진을 찍고 있어요.

Food Delivery common

음식을 만들고 있어요.

Social Media very common

지금 여행하고 있어요!

News very common

사건이 발생하고 있습니다.

💡

فاصله رو رعایت کن

یادت باشه که بین و 있어요 حتماً یک فاصله بذاری. فکر کن این‌ها دو تا دوست صمیمی هستن که دست هم رو گرفتن: «공부하고 있어요.»
⚠️

هشدار صفت‌ها

هیچ‌وقت نگو 예쁘고 있어요 (دارم خوشگل می‌شم). صفت‌ها وضعیت ثابت رو نشون می‌دن، پس فقط از حالت ساده استفاده کن: «지금 خیلی 예뻐요.»
💬

بهونه‌ی 'کجایی؟'

اگه دیر کردی، کره‌ای‌ها معمولاً پیام می‌دن 가고 있어! (دارم می‌آم!). حتی اگه هنوز داری کفش می‌پوشی، این جمله یعنی در حال حرکت به سمت طرف مقابل هستی.

Smart Tips

Use -고 있어요 for natural flow.

지금 밥을 먹어요. 지금 밥을 먹고 있어요.

Always use -고 계세요.

선생님이 먹고 있어요. 선생님이 식사하고 계세요.

Use -는 중이에요.

공부하고 있어요. 공부하는 중이에요.

Use -고 있었어요.

어제 공부하고 있어요. 어제 공부하고 있었어요.

تلفظ

go-git-da

Linking

The 'g' sound in -고 often links to the 'i' in 있다.

Rising

하고 있어요↗?

Question

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Go' (고) as 'Going' forward in time while 'Itda' (있다) means 'exists'—so the action exists in the 'going' phase.

تداعی تصویری

Imagine a person running on a treadmill. The treadmill is the '고' (going) and the person standing on it is the '있다' (existing).

Rhyme

When the action is in the flow, add 고 and then 있다, you know!

Story

Min-su is in the kitchen. He is holding an apple. He is eating it. He says, '사과를 먹고 있어요!' (I am eating an apple).

شبکه واژگان

가다먹다자다공부하다보다듣다

چالش

Look around your room and describe 3 things happening using -고 있어요.

نکات فرهنگی

Koreans often use '중' (middle) to emphasize the progressive nature.

Derived from the verb '있다' (to exist) and the connective particle '-고'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

지금 뭐 하고 있어요?

요즘 어떤 책을 읽고 있어요?

한국에서 무엇을 배우고 싶어요?

요즘 사회적으로 어떤 문제가 대두되고 있다고 생각해요?

موضوعات نگارش

Describe your current day.
What are you working on this week?
Reflect on a project you are currently involved in.
Discuss a global trend you are observing.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو پر کن تا بگی 'دارم غذا می‌خورم'.

저는 밥을 ___ 있어요. (먹다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹고
برای ساختن حالت استمراری، ریشه فعل رو بردار و رو بهش اضافه کن.
کدوم جمله یعنی 'دارم می‌رم خونه'؟

ترجمه درست 'الان دارم می‌رم خونه' رو انتخاب کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 집에 가고 있어요.
가요 حال ساده است، 갔어요 گذشته است، ولی 가고 있어요 یعنی دقیقاً همین الان.
اشتباه عجیب رو پیدا کن.

کدوم جمله از نظر گرامری غلطه؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 예쁘고 있어요.
تو نمی‌تونی از 고 있다 برای صفت‌هایی مثل 예쁘다 (خوشگل بودن) استفاده کنی. فقط بگو 예뻐요.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

저는 지금 공부___ 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
The pattern is -고 있다.
Choose the correct form. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹고 있어요
Only action verbs work.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

저는 밥을 먹고있다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 밥을 먹고 있다.
Needs a space.
Build the sentence. Sentence Building

Order: [있어요 / 지금 / 공부하고]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지금 공부하고 있어요
Time usually comes first.
Conjugate '가다'. Conjugation Drill

What is the progressive?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가고 있어요
Polite form.
Match the meaning. جفت کردن

Match: [먹고 있어요, 자고 있어요, 가고 있어요]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eating, Sleeping, Going
Correct order.
Transform to past. Sentence Transformation

먹고 있어요 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹고 있었어요
Past progressive.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 뭐 해요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 책을 읽고 있어요
Polite response.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جمله رو کامل کن. پر کردن جای خالی

지금 뭐 ___ 있어요? (하다 - انجام دادن)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하고
جمله 'دارم قهوه می‌نوشم' رو ترجمه کن. ترجمه

ترجمه کن: 'دارم قهوه می‌نوشم.' (مودبانه)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 커피를 마시고 있어요.
اشتباه محترمانه رو اصلاح کن. Error Correction

معلم داره کتاب می‌خونه. (از حالت محترمانه استفاده کن)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님이 책을 읽고 계세요.
شکل درست غیررسمی رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

دارم درس می‌خونم. (حالت دوستانه/غیررسمی)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하고 있어.
زمان گذشته استمراری. پر کردن جای خالی

어제 저는 ___ 있었어요. (자다 - خوابیدن)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 자고
فعل‌ها رو به شکل درستشون وصل کن. جفت کردن

فعل اصلی رو به حالت استمراری وصل کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All are correct
کدوم فعل نمی‌تونه از این الگو استفاده کنه؟ چند گزینه‌ای

کدوم کلمه با -고 있다 جور در نمی‌آد؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 배고프다 (گشنه بودن)
بگو که در سئول 'زندگی می‌کنی'. پر کردن جای خالی

서울에 ___ 있어요. (살다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 살고
فاصله‌گذاری درست رو انتخاب کن. Error Correction

کدوم فاصله‌گذاری درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가고 있어요
جمله رو مرتب کن. Sentence Reorder

منتظر / من / هستم / . (مودبانه)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 기다리고 있어요

Score: /10

سوالات متداول (8)

No, only action verbs. Descriptive verbs (adjectives) cannot be used.

-는 중이다 emphasizes the 'middle' of the action more strongly.

Use '안' before the verb or '-지 않다'.

No, it is for present or past progressive.

Because '있다' is an auxiliary verb, it must be separated.

Use -고 계시다.

Yes, it is extremely common.

Yes, use -고 있었다.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Estar + gerundio

Spanish conjugates the auxiliary for person; Korean does not.

French moderate

Être en train de

French is a periphrastic construction; Korean is a morphological one.

German moderate

Am ... sein

German is colloquial; Korean is standard.

Japanese very_high

-te iru

Japanese 'iru' is for animate objects; Korean '있다' is universal.

Chinese moderate

正在 (zhèngzài)

Chinese marks the start of the verb; Korean marks the end.

Arabic low

عَمَّ (amma)

Arabic is prefix-based; Korean is suffix-based.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!