A2 Numbers & Counters 13 min read آسان

حرف اضافه مدت زمان: 동안 (برای/در طول)

از «동안» استفاده کن تا هر اسم یا فعلی رو به یه «بازه زمانی» تبدیل کنی.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 동안 (dongan) after a time duration to express how long an action lasts or continues.

  • Attach directly to time nouns: 1시간 + 동안 (for one hour).
  • Use with action verbs: 3일 동안 공부했어요 (I studied for 3 days).
  • Do not use with specific clock times (e.g., 5:00); use only for spans of time.
Time Duration + 동안 + Action/State

مرور کلی

تا حالا سعی کردی به دوستی بگی دقیقا چقدر توی ایستگاه منتظرش بودی در حالی که اون «فقط ۵ دقیقه» فاصله داشته؟ یا شاید بخوای پز بدی که کل یه فصل سریال کره‌ای رو توی یک آخر هفته دیدی؟ دقیقا اینجاست که 동안 وارد میشه.
این گرامر اصلی تو برای بیان مدت زمانه. چه «برای ۱۰ دقیقه» باشه، چه «در طول فیلم»، یا «وقتی خواب بودم»، 동안 همش رو پوشش میده. این گرامر یک نقطه خاص در زمان رو به یک بازه زمانی تبدیل می‌کنه.
مثل تفاوت بین عکس گرفتن (ساعت ۳) و فیلم گرفتن (برای ۳ ساعت). این گرامر خیلی پرکاربرده و همه جا دیده میشه، از پیام‌های معمولی درباره بازی کردن تا اعلامیه‌های رسمی درباره زمان استراحت.

این گرامر چطور کار می‌کنه

اساسا، 동안 به اسم‌هایی که نشون‌دهنده زمان یا رویداد هستن می‌چسبه. ترجمه مستقیمش میشه «در طول» یا «به مدت». جواب سوال «چه مدت؟» (얼마나 오랫동안?) رو میده.
وقتی به یک شمارنده زمان (مثل «۳ روز» یا «۱۰ سال») می‌چسبه، روی *طول* اون دوره تاکید می‌کنه. وقتی به یک اسم رویداد (مثل «تعطیلات» یا «وقت ناهار») می‌چسبه، یعنی «در جریان اون رویداد». این گرامر خیلی مودبانه است و خودش بر اساس سطوح احترام تغییر شکل نمیده—احترام از فعلی که در آخر جمله‌ت میاد مشخص میشه.
مثل ظرفی عمل می‌کنه که عمل رو نگه می‌داره. هر اتفاقی می‌افته، *داخل* این جعبه 동안 می‌افته.

الگوی ساخت

1
استفاده از این واقعا لذت‌بخشه چون هیچ استثنای صرفی پیچیده یا بی‌قاعده‌ای برای حفظ کردن نداره. فقط کافیه به آخرش اضافه‌ش کنی.
2
شمارنده‌های زمان + 동안
3
این رایج‌ترین استفاده است. یه مدت زمان رو برمی‌داری و 동안 رو اضافه می‌کنی.
4
10분 (۱۰ دقیقه) + 동안 = 10분 동안 (به مدت ۱۰ دقیقه)
5
3일 (۳ روز) + 동안 = 3일 동안 (به مدت ۳ روز)
6
일주일 (یک هفته) + 동안 = 일주일 동안 (به مدت یک هفته)
7
اسم‌های رویداد + 동안
8
از این با اسم‌هایی استفاده کن که نشون‌دهنده یک بازه زمانی هستن.
9
방학 (تعطیلات مدرسه) + 동안 = 방학 동안 (در طول تعطیلات)
10
휴가 (مرخصی/تعطیلات) + 동안 = 휴가 동안 (در طول مرخصی)
11
회의 (جلسه) + 동안 = 회의 동안 (در طول جلسه)
12
ریشه فعل + ~는 + 동안 (الگوی «در حالی که»)
13
اگه بخوای بگی «در حالی که دارم X رو انجام میدم»، فعل رو با استفاده از ~는 به توصیف‌کننده تبدیل می‌کنی.
14
자다 (خوابیدن) ← 자는 + 동안 = 자는 동안 (در حال خواب)
15
기다리다 (منتظر بودن) ← 기다리는 + 동안 = 기다리는 동안 (در حال انتظار)

کی استفاده کنیم

توی زندگی روزمره دائما از این استفاده می‌کنی. اینجا جاهاییه که بهترین کاربرد رو داره:
  • بیان مقدار تلاش:
    دیروز به مدت ۳ ساعت کره‌ای خوندم.
    (어제 3시간 동안 한국어를 공부했어요.)
  • شکایت از انتظار:
    یک ساعت منتظر موندم!
    (1시간 동안 기다렸어!)
  • تعیین حد و مرز:
    در طول فیلم به من پیام نده.
    (영화 보는 동안 문자 하지 마.)
  • توصیف سفر:
    به مدت یک هفته در سئول موندم.
    (일주일 동안 서울에 있었어요.)
  • کارهای پس‌زمینه: «در حالی که تمیزکاری می‌کردم پادکست گوش دادم.» (청소하는 동안 팟캐스트를 들었어요.)
برای زمان‌های گذشته، حال و آینده کار می‌کنه. بخش 동안 ثابت می‌مونه؛ فقط فعل آخر جمله‌ت تغییر زمان میده.

اشتباهات رایج

با اینکه ساده است، زبان‌آموزان اغلب توی این نکات ظریف اشتباه می‌کنن:
  1. 1اشتباه گرفتن (در) با 동안 (به مدت/در طول)
  • غلط: 3시에 공부했어요. (من در ساعت ۳ درس خوندم - یک نقطه خاص).
  • درست: 3시간 동안 공부했어요. (من به مدت ۳ ساعت درس خوندم - یک دوره).
  • *نکته:* اگه می‌تونی روی ساعت نشونش بدی (ساعت ۱، ساعت ۲)، از استفاده کن. اگه با کورنومتر اندازه‌ش می‌گیری، از 동안 استفاده کن.
  1. 1استفاده با تاریخ‌های خاص
  • نمیگی «در طول ۵ اکتبر». میگی «در ۵ اکتبر».
  • استثنا: *می‌تونی* بگی 주말 동안 (در طول آخر هفته) چون آخر هفته مثل یک بازه زمانی حس میشه، نه یک نقطه توی تقویم.
  1. 1قاطی کردن ~면서 و ~는 동안
  • ~면서 یعنی انجام همزمان دو کار (چند وظیفه‌ای). «در حالی که تلویزیون می‌بینم غذا می‌خورم.» (فاعل باید یکی باشه).
  • ~는 동안 یک چارچوب زمانی تعیین می‌کنه. «در حالی که مامان آشپزی می‌کرد، من میز رو چیدم.» (فاعل‌ها می‌تونن متفاوت باشن).

مقایسه با الگوهای مشابه

بیا گیج شدن با بقیه ذرات زمان رو حل کنیم.
  • 동안 در برابر ~때 (وقتی/زمان)
  • 방학 때 = «در زمان تعطیلات» (نقطه کلی در زمان).
  • 방학 동안 = «در تمام طول تعطیلات» (تداوم).
  • *تفاوت ظریف:* یک عکسه. 동안 یک ویدیوئه.
  • 동안 در برابر ~만에 (بعد از مدتی)
  • 1년 동안 만났어요 = ما به مدت یک سال قرار گذاشتیم.
  • 1년 만에 만났어요 = ما بعد از یک سال (ندیدن همدیگه) ملاقات کردیم.
  • *تفاوت بزرگ!* به اکس‌ت نگو *به مدت* یک سال قرار گذاشتید اگه منظورت این بود که *بعد از* یک سال همدیگه رو دیدید.
  • 동안 در برابر 내내 (تمام مدت)
  • 내내 نسخه قوی‌تر و احساسی‌تر 동안 هست. تاکید داره روی «کلِ کلِ اون زمان».
  • 여름 내내 = تمام تابستون (طولانی‌تر از 여름 동안 حس میشه).

سؤالات رایج

س: می‌تونم 동안 رو حذف کنم و فقط زمان رو بگم؟
ج: بله! توی مکالمه خودمونی، 3시간 잤어 (۳ ساعت خوابیدم) کاملا طبیعیه. اضافه کردن 동안 (3시간 동안 잤어) فقط یکم رسمی‌ترش می‌کنه یا روی طول مدت بیشتر تاکید می‌کنه.
س: آیا قبل از 동안 فاصله هست؟
ج: بله، همیشه! این یک اسم وابسته‌ست، پس بهش فضا بده. 3일동안 (غلط) -> 3일 동안 (درست).
س: می‌تونم با زمان آینده استفاده‌ش کنم؟
ج: قطعا. «برای ۳ روز می‌مونم» -> 3일 동안 있을 거예요. 동안 تغییر نمی‌کنه، فقط پایان فعل عوض میشه.
س: با «برای مدتی» کار می‌کنه؟
ج: بله! 한동안 یعنی «برای مدت طولانی» یا «برای مدتی». خودش یه کلمه کاربردیه.

Duration Formation

Time Unit Particle Resulting Phrase
1분
동안
1분 동안
1시간
동안
1시간 동안
하루
동안
하루 동안
일주일
동안
일주일 동안
한 달
동안
한 달 동안
1년
동안
1년 동안

Meanings

Indicates the duration of an action or state. It translates to 'for' or 'during' in English.

1

Temporal Duration

The length of time an event persists.

“1시간 동안 기다렸어요.”

“방학 동안 여행을 갔어요.”

Reference Table

Reference table for حرف اضافه مدت زمان: 동안 (برای/در طول)
نوع کره‌ای معنی نکته استفاده
واحد زمان
30분 동안
به مدت ۳۰ دقیقه
بازه زمانی مشخص
واحد زمان
이틀 동안
به مدت دو روز
استفاده از اعداد بومی برای روز
اسم رویداد
방학 동안
در طول تعطیلات
دوره یک اتفاق
اسم رویداد
수업 시간 동안
در طول وقت کلاس
موقعیت‌های رسمی
فعل (عمل)
기다리는 동안
در حالی که منتظرم
ریشه فعل + 는 + 동안
فعل (حالت)
없는 동안
در مدتی که (کسی) نیست
حالت غایب بودن

طیف رسمیت

رسمی
10분 동안 기다렸습니다.

10분 동안 기다렸습니다. (Waiting for a friend)

خنثی
10분 동안 기다렸어요.

10분 동안 기다렸어요. (Waiting for a friend)

غیر رسمی
10분 동안 기다렸어.

10분 동안 기다렸어. (Waiting for a friend)

عامیانه
10분 기다림.

10분 기다림. (Waiting for a friend)

دنیای 동안 (طول زمان)

동안 (بازه زمانی)

واحدهای زمان

  • 3일 동안 برای ۳ روز
  • 10분 동안 برای ۱۰ دقیقه

اسم رویدادها

  • 방학 동안 در طول تعطیلات
  • 회의 동안 در طول جلسه

افعال (Verb+는)

  • 자는 동안 موقع خواب
  • 먹는 동안 موقع خوردن

کدوم حرف اضافه رو استفاده کنیم؟

동안 (طول زمان)
3시간 동안 برای ۳ ساعت (بازه)
자는 동안 موقع خواب (فرآیند)
에 (نقطه زمانی)
3시에 در ساعت ۳ (نقطه)
아침에 در صبح

انتخاب فرم درست

1

اسم هست یا فعل؟

YES
برو به بررسی اسم
NO
فعل: اضافه کن ~는 동안
2

زمان دقیقه (مثل ساعت ۳)؟

YES
استفاده از '에' (در)
NO
استفاده از '동안' (طول)
3

بازه زمانی قابل شمارشه؟

YES
عدد + واحد + 동안
NO ↓

عبارات رایج با `동안`

🏠

زندگی روزمره

  • 자는 동안 (موقع خواب)
  • 청소하는 동안 (موقع تمیزکاری)
💼

کار و درس

  • 회의 동안 (در طول جلسه)
  • 쉬는 시간 동안 (موقع استراحت)

انتظار

  • 기다리는 동안 (موقع انتظار)
  • 없는 동안 (وقتی کسی نیست)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

1시간 동안 공부해요.

I study for 1 hour.

1

방학 동안 한국에 갈 거예요.

I will go to Korea during vacation.

1

그는 3년 동안 회사에서 일했어요.

He worked at the company for 3 years.

1

회의하는 동안 휴대폰을 끄세요.

Please turn off your phone during the meeting.

1

그는 긴 시간 동안 침묵을 지켰다.

He maintained silence for a long time.

1

수십 년 동안 이어져 온 전통입니다.

It is a tradition that has continued for decades.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Duration Particle: 동안 (For/During) در مقابل 동안 vs 에

Both relate to time.

Duration Particle: 동안 (For/During) در مقابل 동안 vs 내내

Both mean 'during'.

Duration Particle: 동안 (For/During) در مقابل 동안 vs 부터

Both relate to time spans.

اشتباهات رایج

5시 동안

5시부터

Cannot use duration with clock time.

1시간에 공부해요

1시간 동안 공부해요

에 is for points, 동안 is for duration.

3일동안

3일 동안

Need a space.

동안 1시간

1시간 동안

Particle follows the noun.

얼마에 기다렸어요?

얼마 동안 기다렸어요?

Use 동안 for duration questions.

방학에 여행했어요

방학 동안 여행했어요

Vacation is a span, not a point.

1년 동안에

1년 동안

Don't double up particles.

잠시 동안에

잠시 동안

Redundant particle usage.

그 시간 동안에

그 시간 동안

Keep it clean.

3개월 동안을

3개월 동안

Don't add object marker.

오랜 동안

오랫동안

This is a compound word.

내내 동안

내내

Redundant.

그 기간 동안에

그 기간 동안

Stylistic preference.

10년 동안을

10년 동안

Object marker is unnecessary.

الگوهای جمله‌سازی

저는 ___ 동안 ___ 했어요.

___ 동안 기다려 주세요.

___ 동안 한국에 머물 거예요.

___ 동안 계속 노력했어요.

Real World Usage

Texting very common

10분 동안 기다려!

Job Interview common

3년 동안 근무했습니다.

Travel common

3일 동안 머물 거예요.

Food Delivery App common

30분 동안 배달 예정.

Social Media common

1년 동안의 기록.

Classroom constant

1시간 동안 공부하세요.

💬

ترفند 'یه لحظه صبر کن'

خیلی وقت‌ها می‌شنوی که می‌گن «잠깐 동안» یعنی برای یه لحظه کوتاه. ولی کره‌ای‌ها عاشق کوتاه‌سازی هستن! توی حرف زدن معمولی بیشتر می‌گن «잠깐만». استفاده از «잠깐 동안만» خیلی مودبانه و دقیق‌تره.
⚠️

تاریخ‌ها رو نشمار!

هیچ‌وقت نگو «10월 5일 동안» (برای ۵ اکتبر). برای تاریخ‌های خاص تقویم از «에» استفاده می‌کنیم. فقط برای طول زمان (مثل روز، هفته، سال) از «동안» استفاده کن: «삼 일 동안».
🎯

وقتی دو نفر دارن کارای مختلف می‌کنن

اگه بخوای بگی 'وقتی من آشپزی می‌کردم، اون تمیزکاری می‌کرد'، این کلمه عالیه: «내가 요리하는 동안 그가 청소했어요.» برخلاف «~면서» که فقط وقتی استفاده می‌شه که یک نفر همزمان دو کار رو انجام بده!
💡

اعداد بومی در مقابل چینی

برای ساعت («시간») از اعداد بومی استفاده می‌کنیم: «세 시간 동안». اما برای دقیقه («분») از اعداد چینی استفاده می‌کنیم: «삼십 분 동안». این دوتا رو با هم قاطی نکن!

Smart Tips

Always check if you are describing a duration or a point.

5시에 공부했어요. 5시간 동안 공부했어요.

Use '동안' to clearly define your project timeline.

프로젝트를 했습니다. 3개월 동안 프로젝트를 했습니다.

Use '얼마 동안' to get specific duration info.

언제까지 있어요? 얼마 동안 있어요?

Add '동안' to make it sound complete.

잠시 기다려요. 잠시 동안 기다려요.

تلفظ

dongan-e

Liaison

The 'ng' sound in 동안 links to the next word if it starts with a vowel.

Question

얼마 동안? ↑

Rising intonation for questions.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Dongan' as 'Done-gone'—the time is done and gone while you were doing the action.

تداعی تصویری

Imagine a stopwatch running while you are studying. The time on the watch is the 'Dongan'.

Rhyme

For a duration, long or short, use 동안 for your report.

Story

Min-su waited for 10 minutes. He looked at his watch. '10분 동안 기다렸어!' he sighed. He was tired of waiting.

شبکه واژگان

시간동안얼마기다리다공부하다여행하다

چالش

Write down 3 things you did today and how long you did them using '동안'.

نکات فرهنگی

Koreans are very precise about time. Using '동안' correctly shows you value their time.

In business, '동안' is used to report progress.

Used in research to denote study periods.

Derived from the noun '동안' meaning 'interval' or 'space of time'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

한국어를 얼마 동안 배웠어요?

방학 동안 무엇을 할 거예요?

지난 주말 동안 바빴어요?

가장 오랫동안 해본 취미가 뭐예요?

موضوعات نگارش

Write about your daily study routine.
Describe your last vacation.
Reflect on your career goals.
Discuss a long-term project you completed.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جمله رو طوری کامل کن که معنی 'به مدت ۱ ساعت' بده.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
برای بیان طول زمان ('برای' فلان مدت)، از «동안» استفاده می‌کنیم. «에» برای زمان دقیق و «때» برای 'وقتی که' هست.
کدوم جمله درست می‌گه 'موقع درس خوندن غذا نخور'؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
وقتی از فعل («공부하다») استفاده می‌کنی، باید بهش «~는» اضافه کنی تا بتونه طول زمان رو توصیف کنه.
اشتباه جمله رو پیدا کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
هر دو می‌تونن درست باشن، ولی اگه بخوای روی 'طول' تعطیلات تاکید کنی، «동안» بهتره. «때» بیشتر روی خودِ بازه زمانی به طور کلی تمرکز داره.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

저는 2시간 ___ 공부했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 동안
Duration requires 동안.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 5시부터 기다려요
5시 is a point, not a duration.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

3일동안 여행했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 3일 동안 여행했어요
Need a space.
Reorder the words. Sentence Reorder

동안 / 1시간 / 기다렸어요 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 1시간 동안 기다렸어요
Subject-Time-Particle-Verb.
Translate to Korean. ترجمه

I worked for 5 years.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 5년 동안 일했어요
Duration = 동안.
Match the duration. جفت کردن

10분

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 10분 동안
Match duration.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 얼마 동안 한국에 있어요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 3주 동안 있어요
Answering duration.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 10년 / 살다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 10년 동안 살았어요
Duration.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

얼ما나 오랫___ 기다렸어요? (برای چه مدت منتظر ماندی؟)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 동안
پاسخ طبیعی رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

A: 너 언제 왔어? (کی اومدی؟) B: ___ (۳۰ دقیقه‌ست که اینجام.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 30분 동안 있었어.
فاصله گذاری غلط رو پیدا کن. Error Correction

کدوم مورد فاصله گذاری غلطی داره؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 10년동안
به کره‌ای ترجمه کن. ترجمه

من ۱۲ ساعت خوابیدم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
عبارت رو با معنی‌اش ست کن. جفت کردن

عبارت کره‌ای رو به معادل انگلیسی وصل کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 식사 시간 동안 : During meal time
جمله رو مرتب کن. Sentence Reorder

جمله رو بساز: [동안] [일주일] [여행했어요] (به مدت یک هفته سفر کردم)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 일주일 동안 여행했어요
فعل رو درست صرف کن. پر کردن جای خالی

청소___ 동안 음악을 들어요. (موقع تمیزکاری آهنگ گوش می‌دم.) [청소하다]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하는
بررسی موقعیت. چند گزینه‌ای

کدوم برای 'در طول امتحان حرف نزن' بهتره؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시험 보는 동안 말하지 마.
عبارت عجیب رو اصلاح کن. Error Correction

3시 동안 만나요. (بیا برای ساعت ۳ همدیگه رو ببینیم.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are valid corrections depending on meaning.
ترجمه کن. ترجمه

معادل 'تا وقتی که من اینجا هستم' چی می‌شه؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 여기 있는 동안

Score: /10

سوالات متداول (8)

No, '내일' is a point in time. Use '내일 동안' is incorrect.

No, it is a particle/noun.

In casual speech, yes, but keep it for clarity.

Because it is a noun.

It is neutral and used everywhere.

Yes, '잠시 동안' is very common.

Use '얼마 동안'.

Yes, it is standard in all writing.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

durante

None.

French high

pendant

None.

German moderate

während

Grammatical structure.

Japanese high

aida

Particle attachment.

Arabic moderate

khilal

Formal register.

Chinese high

qijian

Word order.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!