A2 Numbers & Counters 13 min read Fácil

Partícula de Duración: 동안 (Por/Durante)

Usa «동안» para convertir cualquier sustantivo o acción en un bloque de tiempo continuo. Tus herramientas: duración, mientras, bloque de tiempo.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 동안 (dongan) after a time duration to express how long an action lasts or continues.

  • Attach directly to time nouns: 1시간 + 동안 (for one hour).
  • Use with action verbs: 3일 동안 공부했어요 (I studied for 3 days).
  • Do not use with specific clock times (e.g., 5:00); use only for spans of time.
Time Duration + 동안 + Action/State

Overview

¿Alguna vez intentaste decirle a un amigo exactamente cuánto tiempo lo esperaste en la estación mientras él estaba a solo 5 minutos? ¿O tal vez quieres presumir de cómo te viste una temporada completa de un K-drama en un fin de semana? Ahí es exactamente donde entra 동안.
Es tu gramática esencial para expresar una duración de tiempo. Ya sea por 10 minutos,
durante la película
o mientras dormía, 동안 se encarga de todo. Convierte un punto específico en el tiempo en un tramo de tiempo.
Piénsalo como la diferencia entre tomar una foto (a las 3 PM) y grabar un video (por 3 horas). Es súper frecuente, aparece en todo, desde mensajes casuales sobre juegos hasta anuncios formales sobre tiempos de descanso.

How This Grammar Works

Básicamente, 동안 se une a sustantivos que representan tiempo o eventos. Se traduce directamente como durante o por (en sentido temporal). Responde a la pregunta ¿Cuánto tiempo? (얼마나 오랫동안?).
Cuando lo pegas a un contador de tiempo (como 3 días o «10 años»), enfatiza la *longitud* de ese período. Cuando lo pegas a un sustantivo de evento (como vacaciones o hora de almuerzo), significa
durante el transcurso de ese evento
. Es increíblemente educado y no cambia de forma según los niveles de cortesía; la cortesía proviene del verbo al final de tu oración.
Actúa como un contenedor que guarda la acción. Todo lo que sucede, sucede *dentro* de esta caja de 동안.

Formation Pattern

1
Usar esto es honestamente refrescante porque no hay excepciones de conjugación complicadas ni irregulares para memorizar. Simplemente lo pegas al final.
2
Contadores de Tiempo + 동안
3
Este es el uso más común. Tomas una duración y agregas 동안.
4
10분 (10 minutos) + 동안 = 10분 동안 (por 10 minutos)
5
3일 (3 días) + 동안 = 3일 동안 (por 3 días)
6
일주일 (una semana) + 동안 = 일주일 동안 (por una semana)
7
Sustantivos de Evento + 동안
8
Úsalo con sustantivos que impliquen un lapso de tiempo.
9
방학 (vacaciones escolares) + 동안 = 방학 동안 (durante las vacaciones)
10
휴가 (vacaciones/licencia) + 동안 = 휴가 동안 (durante las vacaciones)
11
회의 (reunión) + 동안 = 회의 동안 (durante la reunión)
12
Raíz del Verbo + ~는 + 동안 (El patrón Mientras)
13
Si quieres decir mientras hago X, conviertes el verbo en un modificador usando ~는.
14
자다 (dormir) → 자는 + 동안 = 자는 동안 (mientras duermo)
15
기다리다 (esperar) → 기다리는 + 동안 = 기다리는 동안 (mientras espero)

When To Use It

Usarás esto constantemente en la vida diaria. Aquí tienes los casos donde mejor encaja:
  • Cuantificar Esfuerzo:
    Estudié coreano por 3 horas ayer.
    (어제 3시간 동안 한국어를 공부했어요.)
  • Quejarse de Esperas:
    ¡Esperé por una hora!
    (1시간 동안 기다렸어!)
  • Poner Límites:
    No me envíes mensajes durante la película.
    (영화 보는 동안 문자 하지 마.)
  • Describir Viajes:
    Me quedé en Seúl por una semana.
    (일주일 동안 서울에 있었어요.)
  • Acciones de Fondo:
    Escuché un podcast mientras limpiaba.
    (청소하는 동안 팟캐스트를 들었어요.)
Funciona para pasado, presente y futuro. La parte de 동안 permanece igual; solo tu verbo final cambia de tiempo.

Common Mistakes

Aunque es simple, los estudiantes a menudo tropiezan con estos matices:
  1. 1Confundir (a las/en) con 동안 (por/durante)
  • Mal: 3시에 공부했어요. (Estudié a las 3 en punto - un punto específico).
  • Bien: 3시간 동안 공부했어요. (Estudié por 3 horas - una duración).
  • *Tip:* Si puedes contarlo en un reloj (1 PM, 2 PM), usa . Si lo mides con un cronómetro, usa 동안.
  1. 1Usarlo con fechas específicas
  • No dirías
    Durante el 5 de octubre
    . Dirías El 5 de octubre.
  • Excepción: *Puedes* decir 주말 동안 (durante el fin de semana) porque un fin de semana se siente como un lapso de tiempo, no un punto en el calendario.
  1. 1Mezclar ~면서 y ~는 동안
  • ~면서 significa hacer dos cosas simultáneamente (multitasking).
    Como mientras veo TV.
    (El sujeto debe ser el mismo).
  • ~는 동안 establece un marco de tiempo.
    Mientras mamá cocinaba, yo puse la mesa.
    (Los sujetos pueden ser diferentes).

Contrast With Similar Patterns

Aclaremos la confusión con otras partículas de tiempo.
  • 동안 vs. ~때 (Cuando/Tiempo)
  • 방학 때 =
    En el momento de las vacaciones
    (Punto general en el tiempo).
  • 방학 동안 =
    A través de la duración de las vacaciones
    (Continuidad).
  • *Matiz:* es una foto. 동안 es el video.
  • 동안 vs. ~만에 (Después de una duración)
  • 1년 동안 만났어요 = Salimos por un año.
  • 1년 만에 만났어요 = Nos encontramos después de un año (de no vernos).
  • *¡Gran diferencia!* No le digas a tu ex que salieron *por* un año si querías decir que se vieron *después* de un año.
  • 동안 vs. 내내 (A lo largo de/Todo el tiempo)
  • 내내 es una versión más fuerte y emocional de 동안. Enfatiza
    todo el tiempo completo
    .
  • 여름 내내 = Todo el verano (se siente más largo que 여름 동안).

Quick FAQ

P: ¿Puedo omitir 동안 y solo decir el tiempo?
R: ¡Sí! En una conversación casual, 3시간 잤어 (Dormí 3 horas) es totalmente natural. Agregar 동안 (3시간 동안 잤어) solo lo hace sonar un poco más formal o enfatiza más la longitud.
P: ¿Hay un espacio antes de 동안?
R: ¡Sí, siempre! Es un sustantivo dependiente, así que dale espacio. 3일동안 (X) -> 3일 동안 (O).
P: ¿Puedo usarlo con tiempo Futuro?
R: Absolutamente.
Me quedaré por 3 días
-> 3일 동안 있을 거예요. El 동안 no cambia, solo la terminación del verbo.
P: ¿Funciona con Por un tiempo?
R: ¡Sí! 한동안 implica por bastante tiempo o
por algún tiempo
. Es una palabra de vocabulario útil por sí misma.

Duration Formation

Time Unit Particle Resulting Phrase
1분
동안
1분 동안
1시간
동안
1시간 동안
하루
동안
하루 동안
일주일
동안
일주일 동안
한 달
동안
한 달 동안
1년
동안
1년 동안

Meanings

Indicates the duration of an action or state. It translates to 'for' or 'during' in English.

1

Temporal Duration

The length of time an event persists.

“1시간 동안 기다렸어요.”

“방학 동안 여행을 갔어요.”

Reference Table

Reference table for Partícula de Duración: 동안 (Por/Durante)
Tipo Coreano Español Nota de uso
Contador de tiempo
30분 동안
Por 30 minutos
Duración específica
Contador de tiempo
이틀 동안
Por dos días
Usa números nativos para días
Sustantivo de evento
방학 동안
Durante las vacaciones
Periodo de un evento
Sustantivo de evento
수업 시간 동안
Durante la clase
Contexto formal
Acción (Verbo)
기다리는 동안
Mientras espero
Raíz + 는 + 동안
Acción (Verbo)
없는 동안
Mientras no estoy
Estado de ausencia

Espectro de formalidad

Formal
10분 동안 기다렸습니다.

10분 동안 기다렸습니다. (Waiting for a friend)

Neutral
10분 동안 기다렸어요.

10분 동안 기다렸어요. (Waiting for a friend)

Informal
10분 동안 기다렸어.

10분 동안 기다렸어. (Waiting for a friend)

Jerga
10분 기다림.

10분 기다림. (Waiting for a friend)

El mundo de 동안 (Duración)

동안 (Duración)

Contadores de tiempo

  • 3일 동안 Por 3 días
  • 10분 동안 Por 10 min

Sustantivos de eventos

  • 방학 동안 Durante el descanso
  • 회의 동안 Durante la reunión

Acciones (Verbo+는)

  • 자는 동안 Mientras duermo
  • 먹는 동안 Mientras como

¿Cuándo usar cada partícula?

동안 (Duración)
3시간 동안 Por 3 horas (Lapso)
자는 동안 Mientras duermo (Proceso)
에 (Punto)
3시에 A las 3:00 (Punto)
아침에 En la mañana

Eligiendo la forma correcta

1

¿Es un sustantivo o un verbo?

YES
Ir a chequeo de sustantivo
NO
Verbo: Añadir ~는 동안
2

¿Es una hora específica (3 PM)?

YES
Usa '에' (A las)
NO
Usa '동안' (Duración)
3

¿Es un periodo contable?

YES
Número + Contador + 동안
NO ↓

Frases comunes con `동안`

🏠

Vida diaria

  • 자는 동안 (Mientras duermo)
  • 청소하는 동안 (Mientras limpio)
💼

Trabajo/Estudio

  • 회의 동안 (Durante la reunión)
  • 쉬는 시간 동안 (Durante el descanso)

Esperas

  • 기다리는 동안 (Mientras espero)
  • 없는 동안 (Mientras no estoy)

Ejemplos por nivel

1

1시간 동안 공부해요.

I study for 1 hour.

1

방학 동안 한국에 갈 거예요.

I will go to Korea during vacation.

1

그는 3년 동안 회사에서 일했어요.

He worked at the company for 3 years.

1

회의하는 동안 휴대폰을 끄세요.

Please turn off your phone during the meeting.

1

그는 긴 시간 동안 침묵을 지켰다.

He maintained silence for a long time.

1

수십 년 동안 이어져 온 전통입니다.

It is a tradition that has continued for decades.

Fácil de confundir

Duration Particle: 동안 (For/During) vs 동안 vs 에

Both relate to time.

Duration Particle: 동안 (For/During) vs 동안 vs 내내

Both mean 'during'.

Duration Particle: 동안 (For/During) vs 동안 vs 부터

Both relate to time spans.

Errores comunes

5시 동안

5시부터

Cannot use duration with clock time.

1시간에 공부해요

1시간 동안 공부해요

에 is for points, 동안 is for duration.

3일동안

3일 동안

Need a space.

동안 1시간

1시간 동안

Particle follows the noun.

얼마에 기다렸어요?

얼마 동안 기다렸어요?

Use 동안 for duration questions.

방학에 여행했어요

방학 동안 여행했어요

Vacation is a span, not a point.

1년 동안에

1년 동안

Don't double up particles.

잠시 동안에

잠시 동안

Redundant particle usage.

그 시간 동안에

그 시간 동안

Keep it clean.

3개월 동안을

3개월 동안

Don't add object marker.

오랜 동안

오랫동안

This is a compound word.

내내 동안

내내

Redundant.

그 기간 동안에

그 기간 동안

Stylistic preference.

10년 동안을

10년 동안

Object marker is unnecessary.

Patrones de oraciones

저는 ___ 동안 ___ 했어요.

___ 동안 기다려 주세요.

___ 동안 한국에 머물 거예요.

___ 동안 계속 노력했어요.

Real World Usage

Texting very common

10분 동안 기다려!

Job Interview common

3년 동안 근무했습니다.

Travel common

3일 동안 머물 거예요.

Food Delivery App common

30분 동안 배달 예정.

Social Media common

1년 동안의 기록.

Classroom constant

1시간 동안 공부하세요.

💬

El truco de 'espera un momento'

Escucharás mucho «잠깐 동안» (por un momento). Pero a los coreanos les encanta acortar: suelen decir simplemente «잠깐만».
⚠️

¡No cuentes fechas específicas!

Nunca digas «10월 5일 동안». Para fechas del calendario usa «에». Solo usa «동안» para lapsos contables como días o años.
🎯

Dos personas haciendo cosas distintas

Es perfecto para decir: «내가 요리하는 동안 그가 청소했어요.» (Mientras yo cocinaba, él limpiaba). ¡Súper útil para chismear!
💡

Números nativos vs. chinos

Para horas usa nativos: «세 시간 동안». Para minutos usa chinos: «삼십 분 동안». ¡No los mezcles! «삼십 분 동안».

Smart Tips

Always check if you are describing a duration or a point.

5시에 공부했어요. 5시간 동안 공부했어요.

Use '동안' to clearly define your project timeline.

프로젝트를 했습니다. 3개월 동안 프로젝트를 했습니다.

Use '얼마 동안' to get specific duration info.

언제까지 있어요? 얼마 동안 있어요?

Add '동안' to make it sound complete.

잠시 기다려요. 잠시 동안 기다려요.

Pronunciación

dongan-e

Liaison

The 'ng' sound in 동안 links to the next word if it starts with a vowel.

Question

얼마 동안? ↑

Rising intonation for questions.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Dongan' as 'Done-gone'—the time is done and gone while you were doing the action.

Asociación visual

Imagine a stopwatch running while you are studying. The time on the watch is the 'Dongan'.

Rhyme

For a duration, long or short, use 동안 for your report.

Story

Min-su waited for 10 minutes. He looked at his watch. '10분 동안 기다렸어!' he sighed. He was tired of waiting.

Word Web

시간동안얼마기다리다공부하다여행하다

Desafío

Write down 3 things you did today and how long you did them using '동안'.

Notas culturales

Koreans are very precise about time. Using '동안' correctly shows you value their time.

In business, '동안' is used to report progress.

Used in research to denote study periods.

Derived from the noun '동안' meaning 'interval' or 'space of time'.

Inicios de conversación

한국어를 얼마 동안 배웠어요?

방학 동안 무엇을 할 거예요?

지난 주말 동안 바빴어요?

가장 오랫동안 해본 취미가 뭐예요?

Temas para diario

Write about your daily study routine.
Describe your last vacation.
Reflect on your career goals.
Discuss a long-term project you completed.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa la frase para que signifique 'por 1 hora'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Para expresar duración ('por' un tiempo), usamos «동안». «에» marca un punto específico y «때» significa 'cuando'.
¿Cuál frase dice correctamente 'No comas mientras estudias'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Al usar un verbo («공부하다»), debes modificarlo con «~는» para que describa la duración.
Corrige el error en la frase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Aunque ambas pueden sonar bien, si quieres enfatizar la *continuidad* de las vacaciones, «방학 동안» es la mejor opción.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

저는 2시간 ___ 공부했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 동안
Duration requires 동안.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 5시부터 기다려요
5시 is a point, not a duration.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

3일동안 여행했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 3일 동안 여행했어요
Need a space.
Reorder the words. Sentence Reorder

동안 / 1시간 / 기다렸어요 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 1시간 동안 기다렸어요
Subject-Time-Particle-Verb.
Translate to Korean. Traducción

I worked for 5 years.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 5년 동안 일했어요
Duration = 동안.
Match the duration. Match Pairs

10분

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 10분 동안
Match duration.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 얼마 동안 한국에 있어요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 3주 동안 있어요
Answering duration.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 10년 / 살다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 10년 동안 살았어요
Duration.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Rellena el espacio en blanco Completar huecos

얼마나 오랫___ 기다렸어요? (¿Por cuánto tiempo esperaste?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 동안
Selecciona la respuesta natural Opción múltiple

A: 너 언제 왔어? (¿Cuándo viniste?) B: ___ (He estado aquí por 30 minutos.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 30분 동안 있었어.
Identifica el error de espacio Error Correction

¿Cuál tiene el espacio incorrecto?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 10년동안
Traduce al coreano Traducción

Dormí por 12 horas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
Une la frase con su significado Match Pairs

Une el coreano con el español

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 식사 시간 동안 : Durante el tiempo de comida
Organiza la frase Sentence Reorder

Ordena: [동안] [일주일] [여행했어요] (Viajé por una semana)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 일주일 동안 여행했어요
Conjuga el verbo correctamente Completar huecos

청소___ 동안 음악을 들어요. (Escucho música mientras limpio.) [청소하다]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하는
Revisión de contexto Opción múltiple

¿Cuál es mejor para 'No hables *durante* el examen'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시험 보는 동안 말하지 마.
Encuentra la frase forzada Error Correction

3시 동안 만나요. (Reunámonos por las 3 en punto.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are valid corrections depending on meaning.
Traduce 'Mientras estoy aquí' Traducción

¿Cómo se dice 'Mientras estoy aquí'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 여기 있는 동안

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

No, '내일' is a point in time. Use '내일 동안' is incorrect.

No, it is a particle/noun.

In casual speech, yes, but keep it for clarity.

Because it is a noun.

It is neutral and used everywhere.

Yes, '잠시 동안' is very common.

Use '얼마 동안'.

Yes, it is standard in all writing.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

durante

None.

French high

pendant

None.

German moderate

während

Grammatical structure.

Japanese high

aida

Particle attachment.

Arabic moderate

khilal

Formal register.

Chinese high

qijian

Word order.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!