Grammar Rule in 30 Seconds
Use the passive voice without an agent when the action is more important than who performed it.
- Use 'được' for positive outcomes: 'Nhà được xây xong.' (The house was finished.)
- Use 'bị' for negative outcomes: 'Xe bị đánh cắp.' (The car was stolen.)
- Omit the 'bởi' (by) phrase entirely to keep the focus on the object.
Meanings
The agentless passive is used to describe an action where the receiver is the subject, and the doer is unknown, irrelevant, or intentionally omitted.
Positive/Neutral Passive
Used when the action is beneficial or neutral.
“Công việc được hoàn thành.”
“Giải thưởng được trao.”
Negative Passive
Used when the action is harmful or unpleasant.
“Điện thoại bị mất.”
“Cửa bị hỏng.”
Passive Voice Structure
| Type | Marker | Subject (Receiver) | Verb | Example |
|---|---|---|---|---|
| Positive | được | Nhà | xây | Nhà được xây. |
| Negative | bị | Xe | hỏng | Xe bị hỏng. |
| Neutral | được | Thông báo | gửi | Thông báo được gửi. |
| Negative | bị | Kế hoạch | hủy | Kế hoạch bị hủy. |
| Positive | được | Giải thưởng | trao | Giải thưởng được trao. |
| Negative | bị | Điện thoại | mất | Điện thoại bị mất. |
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative | Object + được/bị + Verb | Cửa được đóng. |
| Negative | Object + không + được/bị + Verb | Cửa không được đóng. |
| Question | Object + có + được/bị + Verb + không? | Cửa có được đóng không? |
| Past | Object + đã + được/bị + Verb | Cửa đã được đóng. |
| Future | Object + sẽ + được/bị + Verb | Cửa sẽ được đóng. |
| Continuous | Object + đang + được/bị + Verb | Cửa đang được đóng. |
Espectro de formalidad
Báo cáo đã được hoàn thành. (Work report)
Báo cáo được hoàn thành. (Work report)
Báo cáo xong rồi. (Work report)
Báo cáo xong. (Work report)
Passive Voice Choice
Positive/Neutral
- được received/beneficial
Negative
- bị suffered/unpleasant
Ejemplos por nivel
Cửa bị hỏng.
The door is broken.
Quà được tặng.
The gift was given.
Xe bị mất.
The bike was lost.
Phim được xem.
The movie was watched.
Bài tập được làm xong.
The homework was finished.
Điện thoại bị rơi.
The phone was dropped.
Thông báo được gửi.
The notice was sent.
Kế hoạch bị hủy.
The plan was cancelled.
Dự án được phê duyệt.
The project was approved.
Hợp đồng bị từ chối.
The contract was rejected.
Vấn đề được giải quyết.
The problem was solved.
Cơ hội bị bỏ lỡ.
The opportunity was missed.
Quyết định được đưa ra sau cuộc họp.
The decision was made after the meeting.
Hệ thống bị tấn công bởi virus.
The system was attacked by a virus.
Quy định được áp dụng nghiêm ngặt.
The regulation is strictly applied.
Kết quả bị ảnh hưởng tiêu cực.
The results were negatively affected.
Những thay đổi này được thực hiện nhằm cải thiện hiệu suất.
These changes were implemented to improve performance.
Quyền lợi của người lao động bị xâm phạm.
The rights of workers were violated.
Các biện pháp được đề xuất đã được thông qua.
The proposed measures were passed.
Uy tín của công ty bị tổn hại nghiêm trọng.
The company's reputation was severely damaged.
Mọi giả thuyết đều được xem xét kỹ lưỡng trước khi kết luận.
All hypotheses were thoroughly examined before concluding.
Sự minh bạch bị coi nhẹ trong quá trình đàm phán.
Transparency was disregarded during the negotiation.
Di sản văn hóa được bảo tồn cho thế hệ tương lai.
Cultural heritage is preserved for future generations.
Các tiêu chuẩn đạo đức bị thách thức bởi công nghệ mới.
Ethical standards are challenged by new technology.
Fácil de confundir
Learners often use active voice when passive is more natural.
Mixing up positive and negative markers.
Adding 'bởi' unnecessarily.
Errores comunes
Tôi được mất ví.
Tôi bị mất ví.
Cửa bị sơn.
Cửa được sơn.
Bởi tôi được ăn bánh.
Bánh được ăn.
Xe được hỏng.
Xe bị hỏng.
Kế hoạch được hủy.
Kế hoạch bị hủy.
Anh ấy bị mời đi ăn.
Anh ấy được mời đi ăn.
Nhà bị xây xong.
Nhà được xây xong.
Dự án bị hoàn thành.
Dự án được hoàn thành.
Hợp đồng được từ chối.
Hợp đồng bị từ chối.
Vấn đề bị giải quyết.
Vấn đề được giải quyết.
Quyền lợi bị bảo vệ.
Quyền lợi được bảo vệ.
Uy tín được tổn hại.
Uy tín bị tổn hại.
Biện pháp bị đề xuất.
Biện pháp được đề xuất.
Patrones de oraciones
___ được ___ xong.
___ bị ___.
Có phải ___ được ___ không?
___ đã được ___.
Real World Usage
Dự án đã được hoàn thành.
Kế hoạch bị hủy bỏ.
Xe bị hỏng rồi.
Giải thưởng được trao.
Đơn hàng được giao.
Tôi được mời phỏng vấn.
Check the sentiment
Don't add 'bởi'
Focus on the object
Use it to be polite
Smart Tips
Use passive voice instead of 'I' or 'We'.
Use 'bị' to highlight the issue.
Use 'được' to highlight the success.
Use passive voice to avoid guessing.
Pronunciación
Tone of 'được' and 'bị'
Both have heavy tones. 'Được' is a low-falling tone, 'bị' is a low-falling tone.
Falling
Cửa được đóng ↘
Statement of fact.
Memorízalo
Mnemotecnia
Được is for Good, Bị is for Bad.
Asociación visual
Imagine a gift box for 'được' and a broken trash can for 'bị'.
Rhyme
Được cho điều tốt, Bị cho điều tồi.
Story
Lan received a prize (được trao giải). But then she lost her key (bị mất chìa). She felt both happy and sad.
Word Web
Desafío
Write 3 sentences about your day using 'được' and 'bị'.
Notas culturales
More formal usage of 'được' in professional settings.
Often use 'bị' even for slightly negative things.
Similar to Northern but with specific dialectal vocabulary.
Derived from verbs meaning 'to receive' (được) and 'to suffer' (bị).
Inicios de conversación
Dự án của bạn có được hoàn thành không?
Điện thoại của bạn có bị hỏng không?
Giải thưởng này được trao cho ai?
Kế hoạch có bị hủy không?
Temas para diario
Test Yourself
Nhà ___ xây xong.
Xe ___ mất.
Find and fix the mistake:
Tôi bị mời đi tiệc.
Which is correct?
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
The report was submitted.
Answer starts with: Báo...
Which is correct?
Giải thưởng ___ trao.
Score: /8
Ejercicios de practica
8 exercisesNhà ___ xây xong.
Xe ___ mất.
Find and fix the mistake:
Tôi bị mời đi tiệc.
Which is correct?
được / hoàn thành / Dự án
The report was submitted.
Which is correct?
Giải thưởng ___ trao.
Score: /8
Preguntas frecuentes (8)
Use 'được' for positive or neutral actions.
Use 'bị' for negative or unpleasant actions.
Only if you are naming the agent, but this is not the agentless passive.
Yes, it is very common in formal and professional contexts.
That is exactly when you use the agentless passive!
Yes, but it might sound a bit formal.
Similar, but Vietnamese has two markers for different sentiments.
Add 'không' before 'được' or 'bị'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Ser + participio
Vietnamese passive markers carry emotional valence.
Être + participe passé
Vietnamese markers are binary based on sentiment.
Werden + Partizip II
Vietnamese markers are binary based on sentiment.
-(r)eru suffix
Vietnamese is analytic, Japanese is agglutinative.
被 (bèi) construction
Vietnamese has a positive counterpart 'được'.
Passive verb form
Vietnamese uses auxiliary markers.