A2 Questions & Negation 11 min read Fácil

Preguntar Quién y Qué (Qui, Que, Quoi)

Ya sabes preguntar quién y qué en francés. Usa qui para personas y que o quoi para cosas, según dónde lo pongas en la frase y qué tan formal seas.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Qui' for people, 'Que' for things at the start of a sentence, and 'Quoi' at the end.

  • Qui = Who: 'Qui est là?' (Who is there?)
  • Que = What (start): 'Que fais-tu?' (What are you doing?)
  • Quoi = What (end/standalone): 'Tu fais quoi?' (What are you doing?)
Qui (Person) / Que (Thing + Start) / Quoi (Thing + End)

Overview

### Overview
Dominar los pronombres interrogativos es fundamental para comunicarse con fluidez en francés. Al igual que en español, donde usamos 'quién' y 'qué', en francés necesitamos seleccionar entre qui, que y quoi. Sin embargo, a diferencia del español, donde la estructura suele ser más flexible, el francés exige una precisión casi matemática basada en tres factores: si nos referimos a una persona o a una cosa, si el elemento es el sujeto o el objeto de la acción, y el nivel de formalidad (registro).
En español, decimos '¿Qué haces?' o '¿A quién ves?' de manera muy natural, pero en francés, el hecho de que la palabra 'qué' cambie de forma según su posición o si hay una preposición de por medio, suele confundir a los estudiantes. Imagínate que estás en un café en París: no dirías lo mismo al mesero que a un amigo cercano. Esta lección te ayudará a entender la lógica detrás de estas pequeñas pero poderosas palabras para que nunca más dudes al preguntar.
### How This Grammar Works
Los pronombres interrogativos qui, que y quoi no son intercambiables; su uso depende de reglas estrictas sobre la 'animacidad' (persona vs. cosa) y la función gramatical.
  • Qui (Quién/A quién): Se usa exclusivamente para personas. A diferencia del español, donde 'quién' es siempre 'quién', en francés qui puede ser sujeto u objeto. Como sujeto, realiza la acción: Qui parle ? (¿Quién habla?). Aquí, qui es el sujeto de parle. Como objeto directo, recibe la acción: Tu attends qui ? (¿A quién esperas?). Ojo, en español usamos la 'a' personal ('¿A quién esperas?'), pero en francés el objeto directo no lleva preposición a menos que sea necesario por el verbo. También puede ir después de una preposición: Avec qui ? (¿Con quién?).
  • Que / Qu' (Qué - Objeto directo): Se reserva para cosas y solo funciona como objeto directo. Es el equivalente a nuestro 'qué' cuando es el objeto de la oración. La regla de oro es que que siempre va antes del verbo o del sujeto en inversiones. Nunca verás que al final de una frase. Por ejemplo: Que fais-tu ? (¿Qué haces?). Si la palabra siguiente empieza por vocal, usamos qu' para evitar el choque de sonidos (hiato), algo muy común en francés.
  • Quoi (Qué - Objeto, preposicional o final): También es para cosas, pero es la forma 'tónica' o fuerte. Se usa cuando 'qué' va después de una preposición (De quoi parles-tu ? - ¿De qué hablas?) o al final de una pregunta informal (Tu fais quoi ? - ¿Qué haces?). En español, usamos 'qué' en ambos casos, pero en francés, si pones que al final, ¡es un error gramatical grave! Quoi es tu mejor amigo en situaciones informales.
### Formation Pattern
El francés tiene tres niveles de registro. Vamos a comparar cómo estructuramos estas preguntas comparado con el español.
| Registro | Estructura (Francés) | Equivalente (Español) | Ejemplo (FR) | Ejemplo (ES) |
|---|---|---|---|---|
| Informal | Sujeto + Verbo + qui/quoi | Verbo + Objeto + ¿quién/qué? | Tu vois qui ? | ¿Ves a quién? |
| Estándar | Est-ce que + S + V | ¿Qué/Quién + S + V? | Qu'est-ce que tu manges ? | ¿Qué comes tú? |
| Formal | Inversión (V-S) | V + S + ¿qué/quién? | Que manges-tu ? | ¿Qué comes tú? |
La estructura est-ce que es como nuestro '¿es que...?'. Es muy útil para no complicarte con la inversión. Si preguntas por un sujeto (quién hace la acción), usamos qui est-ce qui (para personas) o qu'est-ce qui (para cosas).
¡Ojo! No confundas qu'est-ce qui (sujeto) con qu'est-ce que (objeto).
### When To Use It
Usamos estas formas según la intención. Si quieres preguntar por una persona, qui es tu única opción. ¿Es el sujeto? Qui a mangé le gâteau ? (¿Quién se comió el pastel?). ¿Es el objeto? Qui invites-tu ? (¿A quién invitas?).
Para las cosas, piensa en la posición. Si el 'qué' es el objeto directo y está al principio, usa que o qu'est-ce que. Si el 'qué' está después de una preposición (de, à, pour, avec), usa quoi.
Por ejemplo: À quoi penses-tu ? (¿En qué piensas?). En español decimos 'en qué', pero en francés el verbo penser usa la preposición à. Por eso, el 'qué' se convierte en quoi.
Finalmente, en WhatsApp o con amigos, usa la forma informal al final. Es la forma más rápida y natural de hablar. Tu regardes quoi ? suena mucho más relajado que la versión formal Que regardez-vous ?.
Como estudiante A2, dominar la forma estándar (est-ce que) te salvará en cualquier examen o conversación formal.
### Common Mistakes
  1. 1El error de posición con 'que': Muchos estudiantes dicen Tu manges que ? intentando copiar el español '¿Tú comes qué?'. ¡Esto es incorrecto! Que solo va al principio. Si quieres preguntar al final, debes usar quoi: Tu manges quoi ?.
  2. 2Confundir el sujeto con el objeto: En español, '¿Qué pasa?' y '¿Qué haces?' usan la misma palabra 'qué'. En francés, Qu'est-ce qui se passe ? (¿Qué pasa? - sujeto) vs Qu'est-ce que tu fais ? (¿Qué haces? - objeto). El error viene de no distinguir si el 'qué' es quien realiza la acción o quien la recibe.
  3. 3La contracción obligatoria: Los hispanohablantes a veces olvidan el apóstrofe qu'. Como en español no tenemos esta regla de elisión de vocales, se nos olvida escribir Qu'est-ce que y escribimos Que est-ce que, lo cual suena mal para un nativo. ¡Recuerda siempre: vocal con vocal, apóstrofe al canto!
### Contrast With Similar Patterns
Es fundamental ver cómo se comportan estas partículas en comparación con el español.
| Concepto | Español | Francés (Persona) | Francés (Cosa) |
|---|---|---|---|
| Sujeto | ¿Quién/Qué...? | Qui | Qu'est-ce qui |
| Objeto Directo | ¿A quién/Qué...? | Qui | Que / Quoi |
| Tras Preposición | ¿Con quién/Qué...? | Qui | Quoi |
La mayor diferencia es que en español, el pronombre no cambia de forma (siempre es 'qué'), mientras que en francés, el pronombre 'se adapta' al entorno gramatical. El francés es una lengua de posición: donde pones la palabra importa tanto como la palabra misma.
### Quick FAQ
  1. 1¿Puedo usar que al final de la frase? No, nunca. Es un error gramatical. Usa quoi para preguntas informales al final.
  2. 2¿Por qué a veces veo qui est-ce qui y otras solo qui? Qui a secas es formal o estándar. Qui est-ce qui es una estructura enfática que ayuda a separar claramente el sujeto del verbo, muy común en el habla cotidiana.
  3. 3¿Cómo pregunto '¿Qué es esto?'? Se dice Qu'est-ce que c'est ?. Es una expresión fija. Aunque parezca larga, es la forma estándar de preguntar por una cosa. ¡Memorízala así!
  4. 4¿Quoi puede ir al principio? Solo en exclamaciones o preguntas muy específicas, pero como regla general para A2, mantén quoi al final o después de preposición.

3. Interrogative Pronoun Usage

Pronoun Meaning Position Register
Qui
Who
Anywhere
Neutral
Que
What
Start
Formal
Quoi
What
End/Standalone
Informal

Elisions

Full Elided Example
Que
Qu'
Qu'est-ce que

Meanings

These pronouns are used to ask questions about the identity of people or the nature of objects/actions.

1

Subject/Object Person

Asking about a person.

“Qui est-ce ?”

“Qui a téléphoné ?”

2

Object Thing (Start)

Asking about a thing at the beginning of a sentence.

“Que veux-tu ?”

“Que regardes-tu ?”

3

Object Thing (End)

Asking about a thing at the end of a sentence.

“Tu fais quoi ?”

“Il veut quoi ?”

Reference Table

Reference table for Preguntar Quién y Qué (Qui, Que, Quoi)
Palabra interrogativa Función Posición Ejemplo
Qui
Quién (Persona)
Inicio/Final/Después de preposición
`Qui est-là ?`
Que
Qué (Cosa Objeto)
Inicio (Estándar/Formal)
`Que fais-tu ?`
Quoi
Qué (Cosa Objeto)
Final (Informal)
`Tu fais quoi ?`
À quoi / De quoi
Qué (Después de preposición)
Inicio/Final
`À quoi penses-tu ?`
Qu'est-ce que
Qué (Objeto Estándar)
Inicio
`Qu'est-ce que tu dis ?`
Qui est-ce que
Quién (Objeto Estándar)
Inicio
`Qui est-ce que tu vois ?`

Espectro de formalidad

Formal
Que faites-vous ?

Que faites-vous ? (Asking about activity)

Neutral
Qu'est-ce que vous faites ?

Qu'est-ce que vous faites ? (Asking about activity)

Informal
Vous faites quoi ?

Vous faites quoi ? (Asking about activity)

Jerga
Tu fais quoi ?

Tu fais quoi ? (Asking about activity)

Qui, Que, Quoi: La visión general

Preguntas

Personas

  • Qui Quién

Cosas

  • Que Qué (Inicio)
  • Quoi Qué (Final/Prep)

¿Dónde va?

Inicio de la frase
Que Qué
Qui Quién
Final de la frase
Quoi Qué
Qui Quién

Eligiendo 'Qué'

1

¿Va después de una preposición?

YES
Usa 'quoi'
NO
Continúa
2

¿Está al final de la frase?

YES
Usa 'quoi'
NO ↓

Escenarios de preguntas modernas

📱

Redes Sociales

  • C'est qui ?
  • Tu fais quoi ?
  • Tu likes quoi ?
🏢

En el Trabajo/Escuela

  • Que faites-vous ?
  • Qui est absent ?
  • À quoi servez-vous ?

Ejemplos por nivel

1

Qui est-ce ?

Who is it?

2

C'est quoi ?

What is it?

3

Qui est là ?

Who is there?

4

Quoi ?

What?

1

Que fais-tu ?

What are you doing?

2

Tu fais quoi ?

What are you doing?

3

Qui a mangé ?

Who ate?

4

Que veux-tu ?

What do you want?

1

Avec qui sors-tu ?

Who are you going out with?

2

Qu'est-ce que tu regardes ?

What are you watching?

3

À qui parles-tu ?

Who are you talking to?

4

Il veut quoi ?

What does he want?

1

Qui est-ce que tu as invité ?

Who did you invite?

2

Que se passe-t-il ici ?

What is happening here?

3

Pour qui est ce cadeau ?

Who is this gift for?

4

Qu'est-ce qui t'arrive ?

What is happening to you?

1

Qui que ce soit, je ne veux pas le voir.

Whoever it is, I don't want to see him.

2

De quoi parlez-vous ?

What are you talking about?

3

Que ne ferait-on pas pour réussir ?

What wouldn't one do to succeed?

4

Quoi qu'il arrive, reste calme.

Whatever happens, stay calm.

1

Qui donc a pu commettre un tel acte ?

Who on earth could have committed such an act?

2

Que d'émotions dans ce discours !

What emotions in this speech!

3

À quoi bon insister ?

What's the point of insisting?

4

Qui vive ?

Who goes there?

Fácil de confundir

Asking Who and What (Qui, Que, Quoi) vs Que vs Quel

Both translate to 'what'.

Asking Who and What (Qui, Que, Quoi) vs Qui vs Qu'est-ce qui

Both refer to people/things.

Asking Who and What (Qui, Que, Quoi) vs Quoi vs Que

Both mean 'what'.

Errores comunes

Quoi fais-tu ?

Que fais-tu ?

Quoi cannot start a sentence.

Qui est ce livre ?

Qu'est-ce que c'est ?

Qui is for people, not objects.

Que est là ?

Qui est là ?

Que is for things.

Quoi est ton nom ?

Quel est ton nom ?

Use Quel for identity.

Tu fais que ?

Tu fais quoi ?

Que is for the start.

Qui veux-tu manger ?

Que veux-tu manger ?

Qui is for people.

Quoi est le problème ?

Quel est le problème ?

Use Quel for specific nouns.

Avec quoi sors-tu ?

Avec qui sors-tu ?

Use Qui for people.

Que est-ce que tu penses ?

Qu'est-ce que tu penses ?

Elision required.

Il a dit quoi ?

Qu'a-t-il dit ?

Formal register requires inversion.

Qui que tu es...

Qui que tu sois...

Subjunctive required.

Quoi que tu fais...

Quoi que tu fasses...

Subjunctive required.

Que est-ce qui se passe ?

Qu'est-ce qui se passe ?

Elision.

Qui est-ce qui tu as vu ?

Qui est-ce que tu as vu ?

Qui est-ce que for objects.

Patrones de oraciones

Qui ___ ?

Que ___ ?

Tu ___ quoi ?

Avec qui ___ ?

Real World Usage

Social Media constant

Qui est partant pour ce soir ?

Texting constant

Tu fais quoi ?

Job Interview common

Que pouvez-vous apporter à l'entreprise ?

Travel common

C'est quoi ce monument ?

Food Delivery occasional

Que voulez-vous commander ?

Classroom very common

Qui a la réponse ?

💡

La regla del 'Quoi'

Si te bloqueas, recuerda que quoi es como nuestro qué más relajado. Siempre va al final de la frase. Por ejemplo: Tu manges quoi ?
⚠️

No dejes 'Que' solo

¡Ojo! Nunca dejes que al final de una frase. ¡Es un error gramatical en francés! En su lugar, usa quoi. Por ejemplo, no digas Tu fais que ?, di Tu fais quoi ?
🎯

El atajo de la vocal

¡Siempre atento a las vocales! Si que va antes de una palabra que empieza con vocal, se convierte en "qu'
. Así tu francés suena mucho más fluido. Por ejemplo:
Qu'est-ce qu'il a dit ?"

Smart Tips

Always reach for 'Qui' first.

Qu'est-ce que est là ? Qui est là ?

Use 'Que' or 'Qu'est-ce que'.

Quoi fais-tu ? Que fais-tu ?

Use 'Quoi'.

Tu fais que ? Tu fais quoi ?

Put the preposition before the pronoun.

Qui avec ? Avec qui ?

Pronunciación

kə -> k

Elision

Que becomes Qu' before a vowel.

kwa

Quoi

The 'oi' sound is like 'wah'.

Rising

Tu fais quoi ? ↑

Questioning tone

Memorízalo

Mnemotecnia

Qui is for the 'Key' people in your life. Que is for the 'Queue' at the start. Quoi is for the 'Quoi' (quiet) end.

Asociación visual

Imagine a person named 'Qui' standing at the door. Imagine a 'Que' line at the start of a movie theater. Imagine a 'Quoi' sign at the exit.

Rhyme

Qui for a friend, Que for the start, Quoi at the end, learn it by heart.

Story

Qui walked into the room. He asked 'Que' (what) is happening at the start of the party? Everyone replied, 'We don't know Quoi!' at the end of the night.

Word Web

QuiQueQuoiQu'est-ce queQuelQui est-ce

Desafío

Ask 3 people 'Qui est ton acteur préféré ?' and 3 things 'C'est quoi ce bruit ?'.

Notas culturales

French people use 'Quoi' very frequently in casual speech, often as a filler.

In Quebec, 'Quoi' is used similarly, but with a distinct accent.

In some Francophone African countries, 'Qui' is used with specific emphasis.

Derived from Latin 'quis' (who) and 'quid' (what).

Inicios de conversación

Qui est ton meilleur ami ?

Que fais-tu le week-end ?

Qu'est-ce que tu aimes manger ?

De quoi parles-tu ?

Temas para diario

Write about your best friend using 'Qui'.
Write about your daily routine using 'Que'.
Write about a mystery using 'Qui' and 'Quoi'.
Write about your dreams using 'Quoi que'.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa el espacio para preguntar '¿Qué haces?' de forma informal.

Tu fais ___ ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: quoi
En francés informal, 'qué' al final de una frase siempre es 'quoi'.
¿Qué frase es correcta? Opción múltiple

Elige la frase gramaticalmente correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qu'est-ce que tu regardes ?
'Que' necesita 'est-ce que' o inversión para iniciar una pregunta. 'Quoi' no puede iniciar una pregunta sin una preposición.
Encuentra y corrige el error en esta pregunta sobre una persona. Error Correction

Find and fix the mistake:

Qu'est-ce que vient à la fête ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qui est-ce qui vient à la fête ?
Como preguntamos por una persona ('quién'), debemos usar 'qui'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with Qui, Que, or Quoi.

___ est ton nom ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d
Use Quel for identity.
Choose the correct pronoun. Opción múltiple

___ fais-tu ce soir ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Que is for the start.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Quoi fais-tu ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Que at the start.
Reorder the words. Sentence Reorder

fais / tu / quoi / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard order.
Translate to French. Traducción

Who is there?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Qui for people.
Choose the correct pronoun. Opción múltiple

Avec ___ sors-tu ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Qui for people.
Fill in the blank.

Tu veux ___ ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: c
Quoi at the end.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Qui est ce livre ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Qui is for people.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Traduce al francés: '¿Quién llama?' Traducción

Who is calling?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qui appelle ?
Reordena para preguntar '¿En qué piensas?' Sentence Reorder

tu / À / penses / quoi / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: À quoi tu penses ?
Completa la pregunta formal: '¿Qué desea?' Completar huecos

___ voulez-vous ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Que
Empareja el inglés con el francés. Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Who? = Qui
Corrige el error: 'Tu regardes que ?' Error Correction

Tu regardes que ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu regardes quoi ?
¿Cuál es para preguntar '¿Quién es?'? Opción múltiple

Who is it?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: C'est qui ?
Completa el espacio: '¿Qué está pasando?' Completar huecos

Qu'est-ce ___ se passe ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: qui
Traduce: '¿A quién le hablas?' Traducción

To whom are you speaking?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: À qui parles-tu ?
¿Cuál es la pregunta estándar para 'qué'? Opción múltiple

What are you buying?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qu'est-ce que tu achètes ?
Reordena: '¿De qué hablas?' Sentence Reorder

parles / De / quoi / tu / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: De quoi tu parles ?

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

No, never. Use 'Que' or 'Qu'est-ce que'.

No, it can be an object too, like in 'Avec qui ?'.

It's for better flow before a vowel.

Use 'Quel' when you are asking 'which' or 'what' followed by a noun.

It's informal, but not necessarily rude unless used in a specific tone.

'Que' with inversion is the most formal.

Yes, 'Qui' works for singular and plural.

'Quoi de neuf ?' is the standard expression.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Quién/Qué

Spanish doesn't have the Que/Quoi distinction based on position.

German moderate

Wer/Was

German has case endings for 'Wer'.

Japanese low

Dare/Nani

Japanese question words are not at the start.

Arabic moderate

Man/Ma

Arabic has different structures for interrogatives.

Chinese low

Shei/Shenme

Chinese does not change word order for questions.

English high

Who/What

English 'What' is used in all positions.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!