A2 Questions & Negation 11 min read かんたん

「誰」と「何」の聞き方 (Qui, Que, Quoi)

人を指すなら qui、物を指すなら quequoi を選びましょう。文のどこに置くかで quequoi を使い分けるのがコツですよ!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Qui' for people, 'Que' for things at the start of a sentence, and 'Quoi' at the end.

  • Qui = Who: 'Qui est là?' (Who is there?)
  • Que = What (start): 'Que fais-tu?' (What are you doing?)
  • Quoi = What (end/standalone): 'Tu fais quoi?' (What are you doing?)
Qui (Person) / Que (Thing + Start) / Quoi (Thing + End)

Overview

### Overview
フランス語の学習において、疑問代名詞である quiquequoi の使い分けは、多くの日本人学習者が最初に直面する大きな壁の一つです。日本語では「誰(だれ)」と「何(なに)」の二つを使い分けるだけで済みますが、フランス語では「人か物か」「主語か目的語か」「文体(カジュアルかフォーマルか)」という3つの要素を瞬時に判断しなければなりません。日本語の感覚で「何」と言いたいときに、常に quoi を使えばよいわけではなく、文の中での役割によって que を選ぶ必要があるという点が、この文法の核心です。日本語の「誰」や「何」は、文のどこに置いても役割が助詞(が、を、に)で明確になりますが、フランス語は語順がすべてを決定するため、この疑問代名詞の使い分けを理解することは、フランス語の論理的な思考回路を身につけることと同義です。このレッスンでは、日本人学習者がなぜ間違いやすいのか、そのメカニズムを解明しながら、自然で正しい疑問文の作り方を徹底的に見ていきましょう。
### How This Grammar Works
フランス語の疑問代名詞を理解するには、まず「人か物か」という animacy(有生性)と、「主語か目的語か」という文法機能を整理する必要があります。日本語の助詞に頼る感覚を一度捨て、「文の構造」に注目してください。
  1. 1Qui (誰): 人を指します。最大の特徴は、主語にも目的語にもなれる柔軟性です。日本語の「誰が(主語)」と「誰を(目的語)」を両方 qui 一語でカバーできます。例えば、Qui parle ?(誰が話しているの?)では qui が主語ですが、Tu vois qui ?(誰を見ているの?)では目的語になります。日本語の「誰」は位置が変わっても「誰」のままですが、フランス語の qui も同様に変化しません。
  1. 1Que / Qu' (何): 物を指し、かつ「直接目的語」としてのみ機能します。ここが最も重要です。日本語の「何を」に相当しますが、文頭に置くのがルールです。Que fais-tu ?(何をしていますか?)の que は「する」という動詞の目的語です。母音の前では qu' と省略される点も忘れずに。
  1. 1Quoi (何): これも物を指しますが、que とは使い方が異なります。quoi は「強勢形」と呼ばれ、前置詞(de, à, avec など)の後ろや、文の最後に置くときに使います。Tu fais quoi ?(何してるの?)というカジュアルな表現では、quoi を文末に置くことで「何」を強調します。que が文頭の「定位置」を好むのに対し、quoi は文末や前置詞の後ろという「自由な位置」で使われると覚えてください。
### Formation Pattern
疑問文の作り方には、カジュアル(イントネーション)、スタンダード(est-ce que)、フォーマル(倒置)の3つのレベルがあります。以下の表で整理しましょう。
| 文体 | 人(主語) | 人(目的語) | 物(目的語) | 物(前置詞あり) |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| カジュアル | Qui vient ? | Tu vois qui ? | Tu fais quoi ? | À quoi tu penses ? |
| スタンダード | Qui est-ce qui vient ? | Qui est-ce que tu vois ? | Qu'est-ce que tu fais ? | À quoi est-ce que tu penses ? |
| フォーマル | Qui vient ? | Qui voyez-vous ? | Que faites-vous ? | À quoi pensez-vous ? |
この表からわかるように、est-ce que を使うと、どんな時でも語順を崩さずに疑問文が作れるため、会話では非常に便利です。
### When To Use It
日常の場面を想像してみましょう。カフェで注文する時、フォーマルな Que désirez-vous ?(何になさいますか?)を使うと丁寧です。一方、友人とSNSでチャットしている時なら、Tu fais quoi ?(何してるの?)と短く聞くのが自然です。また、前置詞が絡む場合は quoi 一択です。例えば「何について話しているの?」と聞く時、De quoi parlez-vous ? となります。日本語では「何について」と「何」の後に助詞が来ますが、フランス語では前置詞 dequoi の前に来ます。この「前置詞+quoi」の形は、フランス語特有のリズムなので、セットで覚えてしまうのが近道です。
### Common Mistakes
  1. 1Quoi の過剰使用: 日本語の「何」をすべて quoi と訳そうとする間違いです。文頭で「何をしますか?」と言いたい時に Quoi fais-tu ? と言うのは誤りです。文頭なら Que を使う必要があります。これは「何」= quoi という1対1の対応で考えてしまう母語干渉です。
  2. 2QuiQue の混同: 「誰」と「何」の区別はできても、主語か目的語かの判断で迷うケースです。特に Qu'est-ce qui(何が~する)と Qu'est-ce que(何を~する)の使い分け。日本語の「が」と「を」の感覚をそのまま quique に当てはめようとして混乱します。
  3. 3文末への Que の配置: 英語の What do you want? の影響や、日本語の語順に引きずられ、Tu veux que ? と言ってしまうミスです。Que は文頭にしか置けないという厳格なルールを忘れないでください。
### Contrast With Similar Patterns
quique の最大の違いは、その文法的な「重さ」にあります。以下の比較表で確認してください。
| 項目 | Qui | Que |
| :--- | :--- | :--- |
| 対象 | 人 | 物 |
| 文中の位置 | どこでも(主語・目的語) | 文頭(直接目的語) |
| 役割 | 誰が/誰を | 何を |
| 変形 | なし | Qu' (母音の前) |
このように、フランス語は「何」を尋ねる場合でも、文の構造によって使う単語を変えるという、非常に論理的で厳格なシステムを持っています。最初は難しく感じるかもしれませんが、パターンを一つずつ身につければ、必ず使いこなせるようになります。
### Quick FAQ
Q1: Qu'est-ce queQu'est-ce qui はどう違うのですか?
A1: Qu'est-ce que は「何を(目的語)」、Qu'est-ce qui は「何が(主語)」を尋ねます。que は目的語、qui は主語という役割分担がここにも現れています。
Q2: Quoi はいつでも使えますか?
A2: いいえ。文頭に置くことはできません。文末や前置詞の後ろ、あるいは単独で「えっ?何?」と聞き返す時(Quoi ?)に使います。
Q3: カジュアルな会話で Est-ce que を省略してもいいですか?
A3: はい。Tu fais quoi ? のように語順を変えずにイントネーションだけで聞くのは、親しい間柄では非常に一般的です。ただし、文頭で Que を使う場合は倒置が必要です。

3. Interrogative Pronoun Usage

Pronoun Meaning Position Register
Qui
Who
Anywhere
Neutral
Que
What
Start
Formal
Quoi
What
End/Standalone
Informal

Elisions

Full Elided Example
Que
Qu'
Qu'est-ce que

Meanings

These pronouns are used to ask questions about the identity of people or the nature of objects/actions.

1

Subject/Object Person

Asking about a person.

“Qui est-ce ?”

“Qui a téléphoné ?”

2

Object Thing (Start)

Asking about a thing at the beginning of a sentence.

“Que veux-tu ?”

“Que regardes-tu ?”

3

Object Thing (End)

Asking about a thing at the end of a sentence.

“Tu fais quoi ?”

“Il veut quoi ?”

Reference Table

Reference table for 「誰」と「何」の聞き方 (Qui, Que, Quoi)
疑問詞 役割 位置 例文
Qui
誰(人)
文頭・文末・前置詞の後
"Qui est-là ?"
Que
何(物・目的語)
文頭(標準・丁寧)
"Que fais-tu ?"
Quoi
何(物・目的語)
文末(カジュアル)
"Tu fais quoi ?"
À quoi / De quoi
何(前置詞の後)
文頭・文末
"À quoi penses-tu ?"
Qu'est-ce que
何(標準的な形)
文頭
"Qu'est-ce que tu dis ?"
Qui est-ce que
誰(標準的な形)
文頭
"Qui est-ce que tu vois ?"

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Que faites-vous ?

Que faites-vous ? (Asking about activity)

ニュートラル
Qu'est-ce que vous faites ?

Qu'est-ce que vous faites ? (Asking about activity)

カジュアル
Vous faites quoi ?

Vous faites quoi ? (Asking about activity)

スラング
Tu fais quoi ?

Tu fais quoi ? (Asking about activity)

Qui, Que, Quoi の全体像

疑問文

  • Qui Who

  • Que What (文頭)
  • Quoi What (文末/前置詞後)

どこに置く?

文の最初
Que
Qui
文の最後
Quoi
Qui

「何」の選び方

1

前置詞の後ですか?

YES
'quoi' を使う
NO
次へ
2

文の最後ですか?

YES
'quoi' を使う
NO ↓

日常のシーン別

📱

SNSで

  • C'est qui ?
  • Tu fais quoi ?
  • Tu likes quoi ?
🏢

仕事や学校で

  • Que faites-vous ?
  • Qui est absent ?
  • À quoi servez-vous ?

レベル別の例文

1

Qui est-ce ?

Who is it?

2

C'est quoi ?

What is it?

3

Qui est là ?

Who is there?

4

Quoi ?

What?

1

Que fais-tu ?

What are you doing?

2

Tu fais quoi ?

What are you doing?

3

Qui a mangé ?

Who ate?

4

Que veux-tu ?

What do you want?

1

Avec qui sors-tu ?

Who are you going out with?

2

Qu'est-ce que tu regardes ?

What are you watching?

3

À qui parles-tu ?

Who are you talking to?

4

Il veut quoi ?

What does he want?

1

Qui est-ce que tu as invité ?

Who did you invite?

2

Que se passe-t-il ici ?

What is happening here?

3

Pour qui est ce cadeau ?

Who is this gift for?

4

Qu'est-ce qui t'arrive ?

What is happening to you?

1

Qui que ce soit, je ne veux pas le voir.

Whoever it is, I don't want to see him.

2

De quoi parlez-vous ?

What are you talking about?

3

Que ne ferait-on pas pour réussir ?

What wouldn't one do to succeed?

4

Quoi qu'il arrive, reste calme.

Whatever happens, stay calm.

1

Qui donc a pu commettre un tel acte ?

Who on earth could have committed such an act?

2

Que d'émotions dans ce discours !

What emotions in this speech!

3

À quoi bon insister ?

What's the point of insisting?

4

Qui vive ?

Who goes there?

間違えやすい

Asking Who and What (Qui, Que, Quoi) Que vs Quel

Both translate to 'what'.

Asking Who and What (Qui, Que, Quoi) Qui vs Qu'est-ce qui

Both refer to people/things.

Asking Who and What (Qui, Que, Quoi) Quoi vs Que

Both mean 'what'.

よくある間違い

Quoi fais-tu ?

Que fais-tu ?

Quoi cannot start a sentence.

Qui est ce livre ?

Qu'est-ce que c'est ?

Qui is for people, not objects.

Que est là ?

Qui est là ?

Que is for things.

Quoi est ton nom ?

Quel est ton nom ?

Use Quel for identity.

Tu fais que ?

Tu fais quoi ?

Que is for the start.

Qui veux-tu manger ?

Que veux-tu manger ?

Qui is for people.

Quoi est le problème ?

Quel est le problème ?

Use Quel for specific nouns.

Avec quoi sors-tu ?

Avec qui sors-tu ?

Use Qui for people.

Que est-ce que tu penses ?

Qu'est-ce que tu penses ?

Elision required.

Il a dit quoi ?

Qu'a-t-il dit ?

Formal register requires inversion.

Qui que tu es...

Qui que tu sois...

Subjunctive required.

Quoi que tu fais...

Quoi que tu fasses...

Subjunctive required.

Que est-ce qui se passe ?

Qu'est-ce qui se passe ?

Elision.

Qui est-ce qui tu as vu ?

Qui est-ce que tu as vu ?

Qui est-ce que for objects.

文型パターン

Qui ___ ?

Que ___ ?

Tu ___ quoi ?

Avec qui ___ ?

Real World Usage

Social Media constant

Qui est partant pour ce soir ?

Texting constant

Tu fais quoi ?

Job Interview common

Que pouvez-vous apporter à l'entreprise ?

Travel common

C'est quoi ce monument ?

Food Delivery occasional

Que voulez-vous commander ?

Classroom very common

Qui a la réponse ?

💡

「Quoi」のルール

迷ったら、 quoi は「ちょっと怠け者の what」だと考えてみて。いつも文の最後に座っているんです。 Tu veux quoi ?
⚠️

「Que」を一人にしないで

文の最後に que を置いて終わらせるのはフランス語ではNG!最後に来るなら必ず quoi に変えてね。 Tu fais quoi ?
🎯

母音のショートカット

母音で始まる言葉が続く時は要注意! Que + elle は "Qu'elle« になります。これで発音がスムーズになるよ。 »Qu'est-ce qu'il dit ?"

Smart Tips

Always reach for 'Qui' first.

Qu'est-ce que est là ? Qui est là ?

Use 'Que' or 'Qu'est-ce que'.

Quoi fais-tu ? Que fais-tu ?

Use 'Quoi'.

Tu fais que ? Tu fais quoi ?

Put the preposition before the pronoun.

Qui avec ? Avec qui ?

発音

kə -> k

Elision

Que becomes Qu' before a vowel.

kwa

Quoi

The 'oi' sound is like 'wah'.

Rising

Tu fais quoi ? ↑

Questioning tone

暗記しよう

記憶術

Qui is for the 'Key' people in your life. Que is for the 'Queue' at the start. Quoi is for the 'Quoi' (quiet) end.

視覚的連想

Imagine a person named 'Qui' standing at the door. Imagine a 'Que' line at the start of a movie theater. Imagine a 'Quoi' sign at the exit.

Rhyme

Qui for a friend, Que for the start, Quoi at the end, learn it by heart.

Story

Qui walked into the room. He asked 'Que' (what) is happening at the start of the party? Everyone replied, 'We don't know Quoi!' at the end of the night.

Word Web

QuiQueQuoiQu'est-ce queQuelQui est-ce

チャレンジ

Ask 3 people 'Qui est ton acteur préféré ?' and 3 things 'C'est quoi ce bruit ?'.

文化メモ

French people use 'Quoi' very frequently in casual speech, often as a filler.

In Quebec, 'Quoi' is used similarly, but with a distinct accent.

In some Francophone African countries, 'Qui' is used with specific emphasis.

Derived from Latin 'quis' (who) and 'quid' (what).

会話のきっかけ

Qui est ton meilleur ami ?

Que fais-tu le week-end ?

Qu'est-ce que tu aimes manger ?

De quoi parles-tu ?

日記のテーマ

Write about your best friend using 'Qui'.
Write about your daily routine using 'Que'.
Write about a mystery using 'Qui' and 'Quoi'.
Write about your dreams using 'Quoi que'.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

カジュアルに「何してるの?」と聞くための空欄を埋めてください。

Tu fais ___ ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: quoi
カジュアルなフランス語で、文末に「何」を置く場合は必ず quoi になります。
正しい文はどれですか?

文法的に正しいものを選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qu'est-ce que tu regardes ?
Que で文を始めるには est-ce que か倒置が必要です。 Quoi は前置詞なしで文頭には置けません。
「人」について尋ねる文の間違いを直してください。

Qu'est-ce que vient à la fête ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qui est-ce qui vient à la fête ?
「誰が」と人を尋ねているので、 que ではなく qui を使う必要があります。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with Qui, Que, or Quoi.

___ est ton nom ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d
Use Quel for identity.
Choose the correct pronoun. 選択問題

___ fais-tu ce soir ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Que is for the start.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Quoi fais-tu ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Que at the start.
Reorder the words. Sentence Reorder

fais / tu / quoi / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard order.
Translate to French. 翻訳

Who is there?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Qui for people.
Choose the correct pronoun. 選択問題

Avec ___ sors-tu ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Qui for people.
Fill in the blank.

Tu veux ___ ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: c
Quoi at the end.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Qui est ce livre ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Qui is for people.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
フランス語に訳してください:'Who is calling?' 翻訳

誰が電話していますか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qui appelle ?
「何を考えているの?」という文に並べ替えてください。 Sentence Reorder

tu / À / penses / quoi / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: À quoi tu penses ?
丁寧な質問を完成させてください:'What do you want?' 穴埋め問題

___ voulez-vous ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Que
英語とフランス語を一致させてください。 Match Pairs

ペアを作ってください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Who? = Qui
間違いを直してください:'Tu regardes que ?' Error Correction

Tu regardes que ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu regardes quoi ?
「それは誰?」と聞くのに正しいのはどれ? 選択問題

それは誰ですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: C'est qui ?
空欄を埋めてください:'What is happening?' 穴埋め問題

Qu'est-ce ___ se passe ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: qui
訳してください:'To whom are you speaking?' 翻訳

誰に話しているのですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: À qui parles-tu ?
標準的な「何」の質問はどれですか? 選択問題

何を買っているの?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qu'est-ce que tu achètes ?
並べ替えてください:'What are you talking about?' Sentence Reorder

parles / De / quoi / tu / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: De quoi tu parles ?

Score: /10

よくある質問 (8)

No, never. Use 'Que' or 'Qu'est-ce que'.

No, it can be an object too, like in 'Avec qui ?'.

It's for better flow before a vowel.

Use 'Quel' when you are asking 'which' or 'what' followed by a noun.

It's informal, but not necessarily rude unless used in a specific tone.

'Que' with inversion is the most formal.

Yes, 'Qui' works for singular and plural.

'Quoi de neuf ?' is the standard expression.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Quién/Qué

Spanish doesn't have the Que/Quoi distinction based on position.

German moderate

Wer/Was

German has case endings for 'Wer'.

Japanese low

Dare/Nani

Japanese question words are not at the start.

Arabic moderate

Man/Ma

Arabic has different structures for interrogatives.

Chinese low

Shei/Shenme

Chinese does not change word order for questions.

English high

Who/What

English 'What' is used in all positions.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!