A1 Verb Basics 16 min read Leicht

Sein & Haben (있다/없다)

Nutze «있다», wenn etwas da ist oder du es hast, und «없다», wenn es fehlt oder du es nicht besitzt.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '있다' for existence/possession and '없다' for non-existence/lack, always paired with the particle '이/가'.

  • Use 있다 to say something exists or you have it: 책이 있어요 (I have a book).
  • Use 없다 to say something is missing or you don't have it: 시간이 없어요 (I have no time).
  • Always attach the subject particle 이/가 to the noun being possessed or located.
Noun + 이/가 + 있다/없다

Overview

### Overview
Willkommen, mein Freund! Heute tauchen wir in eines der absolut wichtigsten Kapitel der koreanischen Grammatik ein: 있다 (itda) und 없다 (eopda). Wenn du gerade erst mit Koreanisch anfängst, wirst du diese beiden Wörter gefühlt in jedem zweiten Satz benutzen.
Warum? Weil sie zwei grundlegende Konzepte abdecken, für die wir im Deutschen zwei völlig unterschiedliche Verben verwenden: Existenz (sein/da sein) und Besitz (haben/nicht haben).
Im Deutschen haben wir das Verb „sein“ (ich bin, es ist) für die Identität oder den Zustand und das Verb „haben“ (ich habe) für den Besitz. Im Koreanischen ist das System logischerweise anders. 있다 bedeutet wörtlich „existieren“ oder „vorhanden sein“.
Wenn du sagen willst „Ich habe ein Auto“, sagst du auf Koreanisch eigentlich: „Ein Auto existiert (bei mir)“. Es ist also eine Frage der Existenz, nicht der aktiven Handlung des Habens. Das ist eine der ersten Hürden für uns Deutsche, da wir gewohnt sind, „haben“ als transitives Verb mit einem Akkusativobjekt zu verwenden.
Im Koreanischen sind 있다 und 없다 jedoch sogenannte „deskriptive Verben“ (Zustandsverben). Das bedeutet, sie beschreiben einen Zustand, nicht eine Tätigkeit. Du wirst sehen, dass sich das auf die Partikel auswirkt, die wir benutzen.
Keine Sorge, das klingt am Anfang vielleicht kompliziert, aber sobald du das Prinzip der „Existenz“ verstanden hast, wird es für dich so natürlich wie das „sein“ im Deutschen. Wir schauen uns das jetzt Schritt für Schritt an, damit du im Büro, an der Uni oder im Supermarkt genau weißt, wie du ausdrückst, was da ist und was dir gehört.
### How This Grammar Works
Um 있다 und 없다 richtig zu verwenden, müssen wir uns von der deutschen Struktur lösen. Im Deutschen sagst du: „Ich habe einen Apfel.“ Hier ist „Ich“ das Subjekt (Nominativ) und „einen Apfel“ das direkte Objekt (Akkusativ). Im Koreanischen funktioniert das anders.
Da 있다 ein Zustandsverb ist, gibt es kein direktes Objekt. Stattdessen markieren wir das, was existiert oder was wir besitzen, mit der Subjektpartikel (nach Konsonanten) oder (nach Vokalen). Das ist vergleichbar mit dem Nominativ im Deutschen, aber im Koreanischen ist es zwingend erforderlich, um anzuzeigen, wer oder was das „Existierende“ ist.
Stell dir vor, du bist in der Küche. Du suchst nach einem Apfel. Auf Deutsch sagst du: „Da ist ein Apfel.“ Auf Koreanisch sagst du 사과가 있어요 (sagwaga isseoyo).
Hier ist 사과 (Apfel) das Subjekt, das mit markiert wird. Wenn du sagen willst, dass du einen Apfel hast, sagst du exakt denselben Satz: 사과가 있어요. Der Kontext entscheidet, ob du meinst „Es gibt einen Apfel“ oder „Ich habe einen Apfel“.
Das klingt für uns Deutsche erst einmal vage, aber im Alltag ist das völlig ausreichend. Das ist ein großer Unterschied zum Deutschen, wo wir strikt zwischen „es gibt“ (Existenz) und „ich habe“ (Besitz) unterscheiden. Im Koreanischen ist das „Sein“ eines Dinges in deinem Bereich gleichbedeutend mit dem „Haben“.
Ein weiterer wichtiger Aspekt ist die Ortsangabe. Wenn du sagen willst, wo sich etwas befindet, benutzt du die Lokativpartikel (e). Das entspricht im Deutschen oft der Präposition „in“, „an“ oder „auf“.
Wenn du sagst 가방에 책이 있어요 (gabange chaegi isseoyo), bedeutet das „In der Tasche ist ein Buch“ oder „In der Tasche habe ich ein Buch“. Die Struktur ist also: [Ort] + + [Gegenstand] + 이/가 + 있다/없다. Das ist logisch und fast wie ein Baukastensystem.
Wenn du diese Struktur einmal verinnerlicht hast, kannst du jeden beliebigen Ort und jeden beliebigen Gegenstand einsetzen.
### Formation Pattern
Die Konjugation ist erfreulich einfach, da 있다 und 없다 regelmäßig sind. Du nimmst den Verbstamm, indem du einfach das am Ende des Wörterbuch-Eintrags entfernst. Da beide Stämme auf den Konsonanten enden, hängst du in der höflichen Form (해요체) einfach 어요 an.
Hier ist eine Übersicht, wie du das bildest:
| Stufe | 있다 (existieren/haben) | 없다 (nicht existieren/nicht haben) |
|---|---|---|
| Wörterbuchform | 있다 | 없다 |
| Höflich (Standard) | 있어요 | 없어요 |
| Formell | 있습니다 | 없습니다 |
| Locker (Casual) | 있어 | 없어 |
Die Bildung ist für alle Personen gleich. Es gibt keine Konjugation nach „ich“, „du“, „er/sie/es“ wie im Deutschen (ich habe, du hast, er hat). Das ist eine riesige Erleichterung!
Du musst dir nur merken, ob du höflich oder formell sprechen möchtest. Wenn du in der Uni mit einem Kommilitonen sprichst, ist 있어요 perfekt. Wenn du dich höflich ausdrücken willst, nimmst du 있습니다.
### When To Use It
Du wirst 있다 und 없다 in fünf Hauptbereichen verwenden:
  1. 1Existenz: Um festzustellen, ob etwas da ist. „Ist hier ein Aufzug?“ -> 엘리베이터가 있어요? (ellibeiteoga isseoyo?)
  2. 2Besitz: Um auszudrücken, was du hast. „Ich habe einen Bruder.“ -> 남동생이 있어요 (namdongsaengi isseoyo).
  3. 3Standort: Um zu sagen, wo du bist oder wo etwas ist. „Ich bin zu Hause.“ -> 집에 있어요 (jibe isseoyo).
  4. 4Verfügbarkeit: Um nach Dingen zu fragen. „Haben Sie WLAN?“ -> 와이파이 있어요? (waipai isseoyo?).
  5. 5Abstrakte Konzepte: Um Gefühle oder Zustände zu beschreiben. „Ich habe keine Zeit.“ -> 시간이 없어요 (sigani eopseoyo).
Das ist extrem vielseitig. Im Deutschen würden wir oft sagen „Ich besitze ein Auto“, aber im Koreanischen ist 있다 viel natürlicher für alles, was du bei dir hast oder was in deiner Umgebung präsent ist.
### Common Mistakes
Als deutsche Muttersprachler tappen wir oft in drei Fallen:
  1. 1Die Akkusativ-Falle: Weil wir „haben“ mit einem Akkusativobjekt (ich habe *einen* Apfel) verwenden, versuchen wir oft, oder zu benutzen. Das ist falsch! 있다 braucht keine Objekte, sondern ein Subjekt. Sag niemals 사과를 있어요. Das klingt für Koreaner wie „Ich tue den Apfel existieren“. Merke dir: Bei 있다/없다 gibt es IMMER oder .
  1. 1Identität vs. Existenz: Im Deutschen sagen wir „Ich bin Student“. Manche versuchen dann 학생이 있어요 zu sagen. Das ist aber falsch, weil es bedeutet „Ein Student existiert bei mir“. Für Identität benutzt du 이다 (sein). Das ist ein klassischer Fehler durch L1-Interferenz, weil wir im Deutschen für „sein“ immer „sein“ sagen, egal ob wir Existenz oder Identität meinen.
  1. 1Negation: Im Deutschen negieren wir mit „nicht“ (Ich habe kein Geld / Ich habe das Geld nicht). Manche Anfänger versuchen, (nicht) vor 있다 zu setzen (안 있어요). Aber dafür gibt es das eigene Wort 없다. 없다 ist die Negation von 있다. Benutze also niemals 안 있어요, sondern immer 없어요.
### Contrast With Similar Patterns
Es ist wichtig, den Unterschied zwischen 있다 (Existenz) und 이다 (Identität) zu verstehen, da beide im Deutschen mit „sein“ übersetzt werden.
| Deutsch | Koreanisch (Identität) | Koreanisch (Existenz/Ort) |
|---|---|---|
| Ich bin Student | 저는 학생이에요 | -
| Ich bin zu Hause | - | 집에 있어요 |
| Das ist ein Buch | 이것은 책이에요 | -
| Hier ist ein Buch | - | 여기에 책이 있어요 |
Wie du siehst, ist 이다 für „A ist B“ (Definition), während 있다 für „A ist an Ort X“ oder „A existiert“ (Existenz/Ort) steht. Das ist der wichtigste Unterschied, den du dir merken musst!
### Quick FAQ
  1. 1Frage: Kann ich 없다 auch für Personen benutzen? Antwort: Ja, absolut! 친구가 없어요 bedeutet „Ich habe keine Freunde“ (oder „Es gibt keine Freunde“). Es ist nicht unhöflich, es ist einfach die korrekte Art, Abwesenheit auszudrücken.
  1. 1Frage: Wann benutze ich und wann ? Antwort: Das ist ganz einfach: Wenn das Wort vor der Partikel auf einen Konsonanten endet (z.B. - Buch), nimmst du . Wenn es auf einen Vokal endet (z.B. 사과 - Apfel), nimmst du .
  1. 1Frage: Muss ich immer das Subjekt nennen? Antwort: Nein. Wenn der Kontext klar ist (z.B. wenn dich jemand fragt „Hast du Zeit?“), kannst du das Subjekt einfach weglassen und nur 시간 없어요 (Keine Zeit) sagen. Das ist im gesprochenen Koreanisch sehr üblich.

Conjugation of 있다/없다

Form Polite (해요) Formal (합니다) Past (했어요)
Exist (있다)
있어요
있습니다
있었어요
Not Exist (없다)
없어요
없습니다
없었어요

Common Contractions

Full Contraction
있지 않아요
없어요

Meanings

These are the fundamental verbs for existence and possession in Korean. They describe whether something exists in a location or is in someone's possession.

1

Existence

Something exists in a specific place.

“학교에 선생님이 있어요.”

“가방 안에 지갑이 있어요.”

2

Possession

Someone possesses an object or relationship.

“저에게 돈이 있어요.”

“동생이 있어요.”

Reference Table

Reference table for Sein & Haben (있다/없다)
Höflichkeitsstufe 있다 (Haben/Sein) 없다 (Nicht haben/sein) Kontext
Formal
있습니다
없습니다
Interviews, Nachrichten, Militär
Höflich
있어요
없어요
Standard-Alltagssprache
Locker
있어
없어
Enge Freunde, Geschwister
Respektvoll
계십니다/계세요
안 계십니다/안 계세요
Ältere Personen, Vorgesetzte

Formalitätsspektrum

Formell
펜이 있습니다.

펜이 있습니다. (General)

Neutral
펜이 있어요.

펜이 있어요. (General)

Informell
펜 있어.

펜 있어. (General)

Umgangssprache
펜 있네.

펜 있네. (General)

Die Doppelkraft von 있다/없다

있다 / 없다

Besitz (Haben)

  • 돈이 있어요 Ich habe Geld
  • 시간이 없어요 Ich habe keine Zeit

Ort (Existenz)

  • 집에 있어요 Ich bin zu Hause
  • 학교에 없어요 Ich bin nicht in der Schule

Positive vs. Negative Existenz

있어요 (Positiv)
커피 있어요 Es gibt Kaffee
친구 있어요 Ich habe Freunde
없어요 (Negativ)
커피 없어요 Es gibt keinen Kaffee
친구 없어요 Ich habe keine Freunde

Welches Verb solltest du nutzen?

1

Sagst du 'A ist B' (Identität)?

YES
Nutze 이다 (이에요/예요)
NO
Weiter geht's...
2

Geht es um 'Haben' oder einen 'Ort'?

YES
Nutze 있다 (있어요)
NO ↓

Dinge, die wir oft haben oder nicht

📱

Digital

  • 와이파이 (WLAN)
  • 배터리 (Akku)
  • 데이터 (Daten)

Alltag

  • 커피 (Kaffee)
  • 우산 (Regenschirm)
  • 돈 (Geld)

Beispiele nach Niveau

1

사과가 있어요.

I have an apple.

2

가방이 없어요.

I don't have a bag.

3

친구가 있어요.

I have a friend.

4

물이 없어요.

There is no water.

1

학교에 선생님이 있어요.

The teacher is at school.

2

지갑에 돈이 없어요.

There is no money in the wallet.

3

오늘 시간이 있어요?

Do you have time today?

4

집에 아무도 없어요.

There is no one at home.

1

회의가 있어서 바빠요.

I have a meeting, so I am busy.

2

그분은 지금 사무실에 계세요.

He is in the office right now.

3

경험이 없어서 걱정이에요.

I am worried because I have no experience.

4

좋은 생각이 있어요.

I have a good idea.

1

그는 실력이 있는 사람이에요.

He is a person who has skill.

2

문제가 없는 것은 아니에요.

It's not that there are no problems.

3

여기에 머물러 있을 거예요.

I will be staying here.

4

그 사실을 알고 있었어요.

I knew that fact.

1

그의 존재는 우리에게 큰 힘이 됩니다.

His existence is a great strength to us.

2

그는 어디에 있든 상관없어요.

It doesn't matter where he is.

3

그럴 리가 없어요.

That cannot be.

4

그는 항상 곁에 있어 주었어요.

He was always by my side.

1

있음과 없음의 경계는 모호하다.

The boundary between existence and non-existence is vague.

2

그는 부재중입니다.

He is absent.

3

어디에 계신지 여쭤봐도 될까요?

May I ask where you are?

4

그는 아무것도 가진 게 없었다.

He had nothing.

Leicht verwechselbar

Being & Having (있다/없다) vs. 있다 vs 계시다

Learners use '있다' for everyone.

Häufige Fehler

책을 있어요.

책이 있어요.

Use subject particle 이/가, not object particle 을/를.

선생님이 있어요.

선생님이 계세요.

Use honorific '계시다' for people.

시간을 없어요.

시간이 없어요.

Abstract nouns still take 이/가.

그것은 존재가 없어요.

그것은 존재하지 않아요.

Use the verb form instead of noun + 없다.

Satzmuster

___이/가 있어요?

Real World Usage

Restaurant very common

메뉴판이 있어요?

🎯

Die Partikel-Falle

Benutze niemals die Objekt-Marker 을/를. Auch wenn wir im Deutschen etwas 'haben', sagen Koreaner, dass es 'existiert'. Nutze also immer 이/가, wie in «돈이 있어요.»
⚠️

Sag niemals '안 있어요'

Normalerweise macht '안' Verben negativ, aber '있다' hat einen eigenen bösen Zwilling: '없다'. Sag also immer «없어요» statt «안 있어요».
💬

Höflichkeit gegenüber Älteren

Wenn du über deinen Chef oder Lehrer sprichst, tauschst du '있어요' gegen «계세요» aus. Das zeigt, dass du super Manieren hast!

Smart Tips

Use 계시다.

선생님이 있어요. 선생님이 계세요.

Aussprache

it-seo-yo

Liaison

When '있어요' is pronounced, the 'ㅅ' sound moves to the next syllable.

Question

있어요? ↑

Rising intonation for questions.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'It-da' (있다) as 'It is there' and 'Op-da' (없다) as 'Oops, it's gone'.

Visuelle Assoziation

Imagine a box. If an apple is inside, you say '있어요'. If you open it and it's empty, you say '없어요'.

Rhyme

Something there is '있어요', nothing there is '없어요'.

Story

Min-su looks for his keys. He checks his pocket. '열쇠가 없어요!' (No keys). He checks the table. '아, 여기 있어요!' (Ah, here they are).

Word Web

있다없다계시다이/가장소소유

Herausforderung

Look around your room and name 5 things you have using '있어요' and 3 things you don't have using '없어요'.

Kulturelle Hinweise

Using '계시다' for elders is a sign of respect. It is crucial for social harmony.

These are native Korean verbs that have existed since Middle Korean.

Gesprächseinstiege

지금 시간이 있어요?

Tagebuch-Impulse

Describe your room.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Welcher Satz bedeutet 'Ich habe ein Handy'?

Wähle den richtigen Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 핸드폰이 있어요.
Bei 있다 musst du den Subjekt-Marker 이/가 nutzen, nicht den Objekt-Marker 을/를.
Fülle die Lücke für 'Ich bin NICHT zu Hause'.

저는 집에 _______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 없어요
없어요 ist das Gegenteil von 있어요 und zeigt an, dass man nicht an einem Ort ist.
Finde den Fehler im Satz: 'Ich bin im Zimmer.'

저는 방 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 방에 있어요.
Wenn du einen Ort angibst, musst du die Partikel nach dem Ort benutzen.

Score: /3

Ubungsaufgaben

1 exercises
Fill in the blank.

저는 동생이 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있어요
Standard possession.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
Vervollständige: 'Hast du Zeit?' Lückentext

시간이 _______?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있어요
Übersetze 'Ich habe kein Geld' ins höfliche Koreanisch. Übersetzung

Ich habe kein Geld.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 돈이 없어요.
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge: 'Die Katze ist zu Hause.' Sentence Reorder

[집에] [고양이가] [있어요]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 고양이가 집에 있어요
Ordne das Koreanische dem Deutschen zu. Match Pairs

Verbinde die Paare:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있어요 - Es gibt
Welches ist die FORMELLE Version von 'Es gibt'? Multiple Choice

Formelles '있다':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있습니다
Korrigiere die Partikel: 'Ich habe ein Auto.' Error Correction

차를 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 차가 있어요.
Frage höflich: 'Ist der Lehrer da?' Lückentext

선생님 _______?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 계세요
Übersetze: 'Ich habe keine Freunde.' Übersetzung

Ich habe keine Freunde.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구가 없어요.
Ordne: 'Hier gibt es WLAN.' Sentence Reorder

[여기] [와이파이] [있어요]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여기 와이파이 있어요
Was bedeutet 'Die Tasche ist nicht hier'? Multiple Choice

Wähle eins:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가방이 여기 없어요.

Score: /10

FAQ (1)

No, never with 있다/없다.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

iru/aru

Korean uses one verb for both, Japanese uses two.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!