Monday vs. Mondays: Was ist der Unterschied?
Monday oder Mondays.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Monday' for one specific day and 'Mondays' for things that happen every week.
- Use singular 'Monday' for a specific date or upcoming event: 'See you Monday.'
- Use plural 'Mondays' for habits or routines: 'I work out on Mondays.'
- Don't confuse plural 'Mondays' with possessive 'Monday's' (belonging to Monday).
Overview
-s – hast du impliziert, dass es sich um einen einmaligen Termin handelt.Monday und Mondays ist ein fundamentaler Aspekt der englischen Zeitangaben. Er signalisiert den Unterschied zwischen einem spezifischen, einmaligen Ereignis und einer wiederkehrenden, allgemeinen Gewohnheit. Das Vorhandensein oder Fehlen des Plural-s verändert die Bedeutung deines Satzes grundlegend.a book (ein Buch) sich auf ein ganz bestimmtes Buch bezieht, während books (Bücher) die allgemeine Kategorie meint, bezieht sich Monday auf einen ganz bestimmten Montag im Kalender, während Mondays das Konzept dieses Wochentags als wiederkehrendes Ereignis beschreibt.Monday (Singular): Bezieht sich auf einen spezifischen Tag. Das kann der kommende Montag sein, ein Montag in der nahen Vergangenheit oder ein bestimmter Montag, über den in einer Geschichte berichtet wird. Er fungiert als Eigenname für einen einzigartigen Zeitpunkt.The project launch is on Monday bezieht sich auf einen einzigen, nicht wiederkehrenden Termin.Mondays (Plural): Bezieht sich auf alle Montage im Allgemeinen oder eine Routine, die an diesem Tag stattfindet. Es beschreibt eine Gewohnheit, einen wiederkehrenden Zustand oder eine allgemeine Wahrheit über diesen Wochentag. Zum Beispiel bedeutet The gym is crowded on Mondays, dass dies an fast jedem Montag der Fall ist, nicht nur an einem bestimmten.countability), angewendet auf Zeiteinheiten. Im Englischen behandeln wir diskrete Zeiteinheiten – Sekunden, Stunden, Tage, Wochen, Jahre – wie zählbare Substantive. Das bedeutet, sie können im Singular (eine Einheit) oder Plural (mehrere Einheiten) stehen, und diese Pluralität wird genutzt, um unterschiedliche Ideen auszudrücken.Tuesday, behandelst du den Tag fast wie einen Eigennamen – den einzigartigen Namen für einen bestimmten Tag im Kalender. Seine Funktion ist es, ein einzelnes Vorkommnis genau zu lokalisieren.The final exam is on Wednesday.Wednesday als adverbiale Zeitbestimmung, die das Verb is modifiziert, um genau anzugeben, *wann* die Prüfung stattfindet. Es beantwortet die Frage: „Wann ist die Prüfung?“ mit einem einzigen, definiten Zeitpunkt.Tuesdays, behandelst du den Tag als ein Gattungswort (common noun), das eine Kategorie von wiederkehrenden Zeitfenstern darstellt.I have team meetings on Tuesdays.Tuesdays, um eine Routine zu beschreiben. Es bezieht sich nicht auf einen spezifischen Dienstag, sondern auf die gesamte Menge an Dienstagen innerhalb eines relevanten Zeitraums (z.B. solange das Projekt läuft).in the morning haben (an einem spezifischen Morgen), oder du hast eine allgemeine Vorliebe wie Mornings are hard for me (Morgen im Allgemeinen sind schwer für mich).on + Singular-Substantiv | I’m coming on Monday. |on + Plural-Substantiv | I come on Mondays. |on Mondays. Klingt logisch, oder? Das deutsche Adverb drückt die Wiederholung aus, im Englischen erledigt das die Kombination aus der Präposition on und dem Plural-s.always, usually oder every week benötigt werden (obwohl diese natürlich zur Betonung hinzugefügt werden können).-s an das Ende des Singular-Tages. Es gibt keine unregelmäßigen Formen oder Rechtschreibänderungen, die du auswendig lernen musst.-day), wird das -s stimmhaft, also wie ein summenedes /z/ (wie im deutschen „Sonne“), ausgesprochen.Monday | Mondays | /mʌndeɪz/ |Tuesday | Tuesdays | /tjuːzdeɪz/ |Wednesday | Wednesdays | /wɛnzdeɪz/ |Thursday | Thursdays | /θɜːrzdeɪz/ |Friday | Fridays | /fraɪdeɪz/ |Saturday | Saturdays | /sætərdeɪz/ |Sunday | Sundays | /sʌndeɪz/ |on voraus. Diese Präposition wird im Englischen für spezifische Tage und Daten verwendet (wir sagen „am“ Montag, sie sagen „auf“ Montag).preposition + dayon Friday (am Freitag)on Sunday (am Sonntag)preposition + day-son Fridays (freitags / immer freitags)on Sundays (sonntags / immer sonntags)Saturdays are my favorite day of the week. (Samstage sind meine Lieblingstage der Woche.)Saturdays das Subjekt und bezieht sich auf alle Samstage im Allgemeinen. Hier ein on zu verwenden, wäre falsch.Monday, Tuesday, etc.) für einmalige, nicht wiederkehrende Ereignisse.Our flight leaves on Thursday. (Unser Flug geht am [kommenden] Donnerstag.)Let's schedule the call for this Friday. (Lass uns das Telefonat für diesen Freitag ansetzen.)I'll have the report finished by Tuesday. (Ich werde den Bericht bis Dienstag fertig haben.)last (letzter) oder this past (diesen vergangenen), um den Zeitrahmen zu spezifizieren.I saw her last Wednesday. (Ich habe sie letzten Mittwoch gesehen.)The train was delayed this past Monday. (Der Zug hatte diesen vergangenen Montag Verspätung.)It was a snowy Tuesday in December when we first met. (Es war ein verschneiter Dienstag im Dezember, als wir uns das erste Mal trafen.)The package arrived on a rainy Saturday. (Das Paket kam an einem regnerischen Samstag an.)Mondays, Tuesdays, etc.) für wiederkehrende Ereignisse, Gewohnheiten oder allgemeine Aussagen.She takes piano lessons on Wednesdays. (Sie hat mittwochs Klavierunterricht.)We have our team meetings on Mondays. (Wir haben montags unsere Team-Meetings.)I volunteer at the animal shelter on Saturdays. (Ich arbeite samstags ehrenamtlich im Tierheim.)Fridays always feel a bit more relaxed at the office. (Freitags fühlt es sich im Büro immer etwas entspannter an.)He finds Sundays a little bit boring. (Er findet Sonntage ein kleines bisschen langweilig.)Mondays get a bad reputation, but I like the fresh start. (Montage haben einen schlechten Ruf, aber ich mag den Neuanfang.) (Hier ist Mondays das Subjekt).The museum is closed on Tuesdays. (Das Museum ist dienstags geschlossen.)The course runs on Mondays and Wednesdays from 6 PM to 8 PM. (Der Kurs findet montags und mittwochs von 18 bis 20 Uhr statt.)Garbage collection happens on Fridays in this neighborhood. (Die Müllabfuhr kommt in dieser Nachbarschaft freitags.)I go to my salsa class on Saturday. (Impliziert: nur diesen kommenden Samstag, nicht jeden Samstag).I go to my salsa class on Saturdays. (Impliziert: Es ist meine wöchentliche Routine).on Saturday evening, vergessen aber, dass „ich gehe samstags“ die Plural-Logik im Englischen verlangt.every (jeder) signalisiert bereits eine Wiederholung. Wenn du every verwendest, musst du die Singularform des Tages verwenden und du solltest die Präposition on weglassen. Beides zu kombinieren (on every Mondays), ist ein klassischer Fehler, oft aus dem Versuch heraus, besonders korrekt zu sein.I visit my parents on every Sundays. | I visit my parents every Sunday. | I visit my parents on Sundays. |She has a Pilates class on every Tuesdays. | She has a Pilates class every Tuesday. | She has a Pilates class on Tuesdays. |on für Tage genutzt wird und dass es um Wiederholung geht (Mondays / every). Also mischt man alles zusammen. Aber every Monday und on Mondays sind zwei verschiedene, komplette Phrasen, die das Gleiche bedeuten.Monday's)'s) zeigt im Englischen Besitz an (genitive) oder ist eine Kurzform für is oder has. Es bildet niemals den Plural.The library is closed on Monday’s.The library is closed on Mondays.Monday's meeting was very long. (Das Meeting vom Montag / des Montags war sehr lang).on der Standard für Tage ist, nutzen Lernende manchmal fälschlicherweise in oder at, oft weil sie es von anderen Zeitangaben (in the morning, at 5 PM) übertragen.I'll see you at Friday.The exam is in Tuesday.I'll see you on Friday.The exam is on Tuesday.on Mondays | on + Plural-Substantiv | Betont den Tag als Teil einer Routine. Sehr üblich für wöchentliche Termine. Entspricht „montags“. | I have therapy on Mondays. |every Monday | every + Singular-Substantiv | Betont die Vollständigkeit (ausnahmslos jeden einzelnen Montag). Etwas formeller oder nachdrücklicher. Entspricht „jeden Montag“. | We pay rent every Monday. |on Monday | on + Singular-Substantiv | Bezieht sich auf einen spezifischen, einmaligen Zeitpunkt (kommend oder vergangen). Entspricht „am Montag“. | The deadline is on Monday. |this Monday | this + Singular-Substantiv | Sehr spezifisch für den unmittelbar kommenden (oder gerade vergangenen) Montag. Entspricht „diesen Montag“. | I'm on leave this Monday. |on a Monday | on a + Singular-Substantiv | Bezieht sich auf einen unbestimmten Montag in der Vergangenheit oder Zukunft, oft in Erzählungen. Entspricht „an einem Montag“. | The accident happened on a rainy Monday. |on Mondays und every Monday oft austauschbar, aber on Mondays klingt im Alltag oft etwas natürlicher und entspannter, wenn man über seine normale Woche spricht.Mondays auch ohne on am Satzanfang verwenden?Mondays are the worst. (Montage sind das Schlimmste.)Fridays feel like freedom. (Freitage fühlen sich nach Freiheit an.)on davor sogar falsch.I work on Saturdays and I work every Saturday?I work on Saturdays ist die Standard-Art, deine Routine zu beschreiben. Es klingt wie: „Samstags ist mein Arbeitstag.“I work every Saturday betont, dass es *ausnahmslos* jeder Samstag ist. Es klingt ein wenig nachdrücklicher oder vielleicht sogar wie eine leichte Beschwerde, dass du nie einen Samstag frei hast.on Saturdays die sicherere und natürlichere Wahl.morning?I have an appointment in the morning. (an *einem* spezifischen Morgen).I work better in the mornings. (Morgens / generell am Morgen). Hier nutzt du auch den Plural, um die Gewohnheit auszudrücken. Deutsch: morgens.Let’s meet at night. (an *einem* spezifischen Abend/Nacht).He works nights. (Er arbeitet nachts / hat Nachtschicht). Hier wird die Präposition oft ganz weggelassen.I work from Mondays to Fridays. (Oder oft einfach: I work Monday to Friday, da der Kontext der Arbeitswoche die Wiederholung impliziert. Aber Mondays to Fridays ist präziser für die Routine.)on Monday) oder um ein Muster, das sich jede Woche wiederholt (on Mondays)? Wenn du das deutsche Wort mit „-s“ am Ende bilden kannst (montags, dienstags...), dann liegt die Wahrscheinlichkeit hoch, dass du im Englischen on + Plural-s brauchst. Es ist einfacher, als es aussieht – man muss nur an das kleine -s denken, um große Missverständnisse zu vermeiden.Singular vs. Plural vs. Possessive
| Form | Usage | Example |
|---|---|---|
|
Monday
|
One specific day
|
I will see you Monday.
|
|
Mondays
|
Every week (Habit)
|
I work on Mondays.
|
|
Monday's
|
Belonging to Monday
|
Monday's weather was nice.
|
|
Mondays'
|
Belonging to all Mondays
|
The Mondays' schedules are full.
|
Common Abbreviations
| Full Form | Abbreviation | Plural Abbreviation |
|---|---|---|
|
Monday
|
Mon.
|
Mons.
|
|
Tuesday
|
Tue. / Tues.
|
Tues.
|
|
Wednesday
|
Wed.
|
Weds.
|
Meanings
The distinction between using a day of the week as a singular proper noun (referring to one specific instance) versus a plural noun (referring to a recurring schedule or habit).
Specific Instance
Refers to the next upcoming day or a specific date in the past/future.
“The deadline is next Monday.”
“Last Monday was a public holiday.”
Habitual/Recurring
Refers to an action that happens every time that day occurs.
“Mondays are the hardest day of the week.”
“The museum is closed on Mondays.”
Generalization
Speaking about the concept of the day in general terms.
“I hate Mondays.”
“Mondays always feel so long.”
Reference Table
| Form | Bedeutung | Verwendung | Beispielsatz |
|---|---|---|---|
|
Monday
|
Ein spezifischer Montag
|
Einmalige Events, Pläne
|
The interview is on `Monday`.
|
|
Mondays
|
Jeden Montag; allgemein
|
Routinen, Gewohnheiten
|
I work from home on `Mondays`.
|
|
on Monday
|
Konkreter Tag
|
Ein Plan in der Vergangenheit/Zukunft
|
We met `on Monday` last week.
|
|
on Mondays
|
Wiederholung
|
Ein wöchentlicher Zeitplan
|
The library is closed `on Mondays`.
|
|
every Monday
|
Synonym für `on Mondays`
|
Betonung der Wiederholung
|
She calls her mom `every Monday`.
|
|
next Monday
|
Der Montag nächster Woche
|
Zukunftsplanung
|
The new season starts `next Monday`.
|
Formalitätsspektrum
Please be advised that I am unavailable on Mondays. (Work schedule)
I don't work on Mondays. (Work schedule)
I'm off Mondays. (Work schedule)
Mondays are a no-go for me. (Work schedule)
Monday vs. Mondays
Welche Form soll ich nutzen?
Redest du über eine Gewohnheit oder Routine?
Redest du über einen einzigen, speziellen Tag?
Wann man welche Form nutzt
Nutz `Monday` für...
- • Einen Plan für nächste Woche
- • Ein bestimmtes Event früher
- • Einen einzelnen Termin
- • Einen feiertag
Nutz `Mondays` für...
- • Ein wöchentliches Hobby
- • Einen Stundenplan
- • Allgemeine Gefühle
- • Regelmäßige Aufgaben
Beispiele nach Niveau
I like Mondays.
Me gustan los lunes.
See you Monday!
¡Nos vemos el lunes!
It is Monday today.
Hoy es lunes.
I work on Mondays.
Trabajo los lunes.
Do you go to school on Mondays?
¿Vas a la escuela los lunes?
I have a big meeting this Monday.
Tengo una reunión importante este lunes.
The shop is closed on Sundays.
La tienda está cerrada los domingos.
We can meet next Monday.
Podemos reunirnos el próximo lunes.
I usually feel tired on Mondays because of the weekend.
Suelo sentirme cansado los lunes por el fin de semana.
Could we move our appointment from Monday to Tuesday?
¿Podríamos mover nuestra cita del lunes al martes?
Most people hate Mondays, but I find them productive.
La mayoría de la gente odia los lunes, pero yo los encuentro productivos.
Is the trash collected every Monday or just on Mondays?
¿Se recoge la basura cada lunes o solo los lunes?
I've been working Mondays for three years now.
He estado trabajando los lunes desde hace tres años.
Monday's session was much more intense than today's.
La sesión del lunes fue mucho más intensa que la de hoy.
The museum offers free admission on the first Monday of every month.
El museo ofrece entrada gratuita el primer lunes de cada mes.
I try to keep my Mondays free for deep work.
Intento mantener mis lunes libres para trabajo profundo.
It's a rare Monday that I don't have a mountain of emails.
Es un lunes raro aquel en el que no tengo una montaña de correos.
The store's policy of closing on Mondays seems outdated.
La política de la tienda de cerrar los lunes parece anticuada.
Should Monday's deadline be missed, the project will be delayed.
Si se perdiera la fecha límite del lunes, el proyecto se retrasará.
He has a tendency to be grumpy on Mondays.
Él tiene tendencia a estar gruñón los lunes.
The existential dread that often accompanies Mondays is a common trope in modern literature.
El pavor existencial que a menudo acompaña a los lunes es un tropo común en la literatura moderna.
Whether we meet this Monday or next, the outcome remains the same.
Ya sea que nos reunamos este lunes o el próximo, el resultado sigue siendo el mismo.
The rhythm of his life was dictated by the Mondays he spent in the archives.
El ritmo de su vida estaba dictado por los lunes que pasaba en los archivos.
I've never been one for Mondays; they always seem to carry a certain weight.
Nunca he sido muy de lunes; siempre parecen cargar con un cierto peso.
Leicht verwechselbar
Learners use an apostrophe to make the day plural.
Learners say 'Every Mondays'.
If today is Friday, does 'next Monday' mean in 3 days or 10 days?
Häufige Fehler
I see you Mondays.
I see you Monday.
I like Monday.
I like Mondays.
On Monday I go to gym.
On Mondays I go to the gym.
Every Mondays.
Every Monday.
I work on Monday's.
I work on Mondays.
See you on the Monday.
See you on Monday.
I have a meeting on Mondays.
I have a meeting on Monday.
I'm free on any Mondays.
I'm free any Monday.
The Monday's schedule is busy.
Monday's schedule is busy.
I work at Mondays.
I work on Mondays.
Mondays is always difficult.
Mondays are always difficult.
Satzmuster
I usually ___ on ___s.
Are you free ___ ___?
___s are the best/worst because ___.
Having to work on ___s is ___.
Real World Usage
I am available to work on Mondays and Wednesdays.
Are we still on for Monday?
Mondays are for coffee and contemplation.
We have chemistry lab on Mondays.
The doctor is only in on Mondays.
Closed Mondays.
Einmalig vs. Routine
The party is on Friday.
Nicht doppelt gemoppelt
on every Mondays. Wenn du every benutzt, bleibt der Tag im Singular: I go running every Monday.
Plural als Subjekt
Saturdays are for adventures.
Der 'Monday Blues'
I have the Monday blues.
Smart Tips
Always use the plural 's'. It makes you sound much more like a native speaker.
Use 'this Monday' or 'by Monday' to ensure there is no confusion about which day you mean.
Stop and ask: 'Does this day own something?' If not, remove the apostrophe.
Think of 'Every' as 'Every single one'. This helps you remember to keep the day singular.
Aussprache
The Plural 'S'
The 's' in 'Mondays' is pronounced like a /z/ sound, not a sharp /s/.
The 'day' suffix
In fast speech, 'day' can sound like 'dee' (e.g., Mun-dee).
Emphasis on the day
I work on MONdays (not Tuesdays).
Contrasting the day with other days.
Einprägen
Eselsbrücke
S is for Series: If it's a series of days, add an S (Mondays).
Visuelle Assoziation
Imagine a calendar. If you circle just one square, it's 'Monday'. If you draw a line down the whole column of Mondays, it's 'Mondays'.
Rhyme
One Monday for a date, Mondays for a habit state.
Story
Meet Mark. Mark has a date this Monday (singular). But Mark also has a boring job where he works every week on Mondays (plural).
Word Web
Herausforderung
Write down three things you do every week using 'on Mondays', 'on Tuesdays', etc., and one thing you are doing only this coming week using the singular form.
Kulturelle Hinweise
Mondays are culturally viewed as the 'worst' day because they mark the end of the weekend. This is why the plural 'Mondays' is so common in memes and office small talk.
Americans often drop the 'on' (I work Mondays), while British speakers almost always include it (I work on Mondays).
In many cultures, Sunday is the day of rest, making Monday the universal 'back to work' day, reinforcing the habitual use of the plural.
The word 'Monday' comes from the Old English 'Mōnandæg', which literally means 'Moon's Day'.
Gesprächseinstiege
What do you usually do on Mondays?
Are you doing anything special this Monday?
Why do you think people generally dislike Mondays?
If you could change your schedule on Mondays, what would it look like?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Sundays wird benutzt, weil das Familienessen ein wiederkehrendes, wöchentliches Ereignis ist.Find and fix the mistake:
every folgt immer die Einzahl. 'On' wird hier zudem nicht benötigt.Tuesday.Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesI go to the library ___.
Are you coming to the party this ___?
Find and fix the mistake:
I hate Monday's because I have to wake up early.
I play football every Monday.
1. I work Monday. 2. I work Mondays.
Check the options below:
___ are usually the busiest days for the bank.
Find and fix the mistake:
Is this correct for a one-time meeting?
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesScore: /12
FAQ (8)
Technically, no. 'On Monday' refers to one specific day. For a habit, you must say `on Mondays` or `every Monday`.
Yes, `Mondays` is the plural form of Monday. It is used when you are talking about more than one Monday.
`Mondays` is plural (many days). `Monday's` is possessive (something belongs to Monday, like `Monday's meeting`).
Yes, days of the week are proper nouns in English and must always be capitalized, whether singular or plural.
Yes, in casual American English, it is very common to drop the `on`. However, in formal writing, keep the `on`.
Yes, they are interchangeable. Just remember that `every` is followed by a singular noun (`Monday`), while `on` is followed by a plural noun (`Mondays`).
Just add an 's': `Wednesdays`. The spelling doesn't change otherwise.
This is an idiom meaning someone feels tired or grumpy because the work week has started. It's always plural in this expression.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
El lunes / Los lunes
English adds an 's' to the noun; Spanish changes the article.
Le lundi / Les lundis
English rarely uses 'the' with days of the week.
Montag / Montags
In German, the 's' form is often written in lowercase as an adverb.
Getsuyoubi (月曜日)
No plural marker exists in Japanese.
Al-Ithnayn (الإثنين)
Arabic relies on quantifiers rather than simple plural suffixes for days.
Xingqi yi (星期一)
Plurality is expressed entirely through extra words, not suffixes.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Scary Movie 2 "hand vs legs"
"What is Science Fiction?": A Literary Guide for English Students and Teachers
Commedia dell'Arte: Language | National Theatre
Wochentage auf Englisch: Aussprache & Grammatik
Benjamin - Der Englischlehrer
Präpositionen bei Zeitangaben - on, at, in
Learn English with Anja
Related Grammar Rules
Dialekt vs. Sprache: Was ist der Unterschied?
### Overview Die Unterscheidung zwischen einer `language` (Sprache) und einem `dialect` (Dialekt) gehört zu den faszini...
Nowadays vs. Now-a-days: Was ist der Unterschied?
OverviewDie englische Sprache ist ein lebendiger Organismus, der sich ständig weiterentwickelt. Wörter verändern sich, S...
Let them vs. Let they: Was ist der Unterschied?
### Overview Wenn du Englisch lernst, stößt du oft auf die Konstruktion `let them`. Viele Deutschsprachige fragen sich:...
Quite vs. Quiet: Was ist der Unterschied?
### Overview Wenn du Englisch lernst, triffst du oft auf Wörter, die sich zum Verwechseln ähnlich sehen, aber völlig un...
Said vs. Told: Was ist der Unterschied?
### Overview Wenn du Englisch lernst, stößt du schnell auf zwei Verben, die oft für Verwirrung sorgen: `say` und `tell`...