A1 Present Tense 12 min read Leicht

„Es gibt“ sagen (Há)

Nutz das unveränderliche Wort «Há», um zu sagen, dass etwas existiert oder um eine Zeitangabe wie vor zu machen.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'há' to express existence, meaning 'there is' or 'there are', regardless of whether the following noun is singular or plural.

  • Use 'há' for both singular and plural: 'Há um livro' (There is a book), 'Há dois livros' (There are two books).
  • Never change 'há' to match the noun; it is invariant.
  • In informal Brazilian Portuguese, 'tem' is often used instead of 'há'.
Há + [Noun] = There is/are [Noun]

Overview

Warst du schon mal in einem Raum und wolltest auf alles zeigen, was du siehst? „Da ist eine Pizza“, „Da sind fünf Katzen“, „Da ist ein seltsamer Geruch.“ Im Deutschen (und Englischen) muss man ständig zwischen „ist“ und „sind“ entscheiden. Im Portugiesischen ist das Verb haver (speziell die Form ) dein entspannter bester Freund, dem Zahlen völlig egal sind.
Es bleibt gleich, egal ob du über eine einsame Socke oder tausend schreiende Fans sprichst.

How This Grammar Works

Das Verb haver fungiert hier als „existentielles“ Verb. Es erklärt einfach, dass etwas im Universum existiert. Der Zaubertrick? Es ist unpersönlich. Es hat kein Standardsubjekt wie „Ich“ oder „Du“. Es *ist* einfach.
Weil es technisch gesehen kein Subjekt hat, mit dem es übereinstimmen muss, friert es in der dritten Person Singular ein.
  • Deutsch: Da ist ein Hund. / Da sind Hunde. (Verb ändert sich 😰)
  • Portugiesisch: um cão. / cães. (Verb bleibt cool 😎)

Formation Pattern

1
Technisch gesehen hat haver eine volle Konjugationstabelle, aber für „es gibt“ kannst du 90% davon ignorieren. Du brauchst nur eine winzige Silbe.
2
Nimm das Verb haver.
3
Ignoriere die komplizierten Formen.
4
Nimm die dritte Person Singular: .
5
Benutze es für alles, was im Präsens existiert.
6
*Hinweis: Das h ist stumm. Es klingt genau wie der Ausruf „Ah!“*

When To Use It

  1. 1Existenz (Es gibt): Um zu sagen, was an einem Ort ist.
  • muito trânsito hoje.“ (Es gibt heute viel Verkehr.)
  • vagas no hotel?“ (Gibt es freie Zimmer im Hotel?)
  1. 1Vergangene Zeit (Vor...): Um zu sagen, wie viel Zeit vergangen ist.
  • „Cheguei cinco minutos.“ (Ich bin vor fünf Minuten angekommen.)
  1. 1Formelle/Standard-Kontexte: In Portugal ist der Standard. In Brasilien sieht man es in Nachrichten und Büchern (beim Sprechen nutzen sie oft ter).

Common Mistakes

  • Die Plural-Falle: Lernende versuchen oft, es in den Plural zu setzen. „Hão muitas pessoas.“ 🛑 STOPP. Es ist immer Singular. Richtig: „ muitas pessoas.“
  • Die Aussprache: Vergessen, dass das h stumm ist. Es ist nicht „ha“, es ist „a“.
  • Die Rechtschreibung: Verwechslung von (Verb) mit a (Präposition). Sie klingen identisch. Wenn du es durch „existiert“ oder „vor“ (zeitlich) ersetzen kannst, nimm das H!

Contrast With Similar Patterns

Haver (Standard) vs. Ter (Brasilianische Umgangssprache):

In Brasilien nutzen die Leute liebend gern ter (haben) statt haver beim Sprechen.

*Lehrbuch/Portugal*: „ um problema.“ (Es gibt ein Problem.)
*Brasilien (Umgangssprache)*: „Tem um problema.“ (Wörtlich: Hat ein Problem.)
Haver vs. Ser/Estar:

Ser/Estar beschreiben etwas. Haver führt die Existenz ein.

„O leite está na mesa.“ (Die Milch ist auf dem Tisch - wir wissen von der Milch.)
leite na mesa.“ (Es gibt Milch auf dem Tisch - Überraschung, da ist Milch!)

Quick FAQ

F: Kann ich für „es gab“ benutzen?

Nein. ist strikt Präsens. Für die Vergangenheit nutzt du havia.

F: Ist das Gleiche wie „Es gibt“ (Sg. & Pl.)?

Ja! Ein Wort für alles. „Há um livro“ (Es gibt ein Buch) und „Há dois livros“ (Es gibt zwei Bücher).

F: Warum sehe ich manchmal „há de“?

Das ist eine andere, fortgeschrittene Struktur (bedeutet „sollen“). Ignoriere das auf A1-Niveau!

The Invariant 'Há'

Form Portuguese English
Affirmative
There is / There are
Negative
Não há
There is not / There are not
Interrogative
Há?
Is there? / Are there?
Negative Interrogative
Não há?
Isn't there? / Aren't there?

Meanings

The verb 'haver' in the third-person singular present is used to indicate the existence of something or someone.

1

Existence

To state that something exists in a specific place or time.

“Há um gato no jardim.”

“Há problemas aqui.”

Reference Table

Reference table for „Es gibt“ sagen (Há)
Kontext Portugiesisch Deutsche Übersetzung
Einzahl Existenz
**Há** uma mesa.
Es gibt einen Tisch.
Mehrzahl Existenz
**Há** duas mesas.
Es gibt zwei Tische.
Frage
**Há** alguém aqui?
Ist jemand hier?
Verneinung
Não **há** problema.
Es gibt kein Problem.
Zeit (vor)
**Há** pouco tempo.
Vor kurzer Zeit.
Brasilien (Umgangssprache)
**Tem** muita gente. (vs Há)
Es sind viele Leute da.

Formalitätsspektrum

Formell
Há uma reunião hoje.

Há uma reunião hoje. (Workplace)

Neutral
Há uma reunião hoje.

Há uma reunião hoje. (Workplace)

Informell
Tem uma reunião hoje.

Tem uma reunião hoje. (Workplace)

Umgangssprache
Tem reunião hoje, cara.

Tem reunião hoje, cara. (Workplace)

Das Universum von 'Há'

Existenz

  • Há um livro Es gibt ein Buch
  • Há mil livros Es gibt 1000 Bücher

Zeit

  • Há uma hora Vor einer Stunde
  • Há anos Vor Jahren

Gebrauch in Europa vs. Brasilien

Formell / Portugal (PT-EU)
Há pão? Gibt es Brot?
Há pessoas. Es sind Leute da.
Informell / Brasilien (PT-BR)
Tem pão? Gibt es Brot? (wörtl: Hat Brot?)
Tem gente. Es sind Leute da. (wörtl: Hat Leute)

Soll ich 'Há' benutzen?

1

Willst du sagen, dass etwas existiert?

YES
Nächster Schritt
NO
Nutz Ser/Estar
2

Ist es Gegenwart?

YES
Nutz 'Há' (Singular)
NO
Nutz 'Havia/Houve'
3

Ist das Subjekt im Plural?

YES
Trotzdem 'Há' nutzen!
NO ↓

Kontexte für 'Há'

🔢

Menge

  • Há muito...
  • Há pouco...
  • Não há nada...
📍

Ort

  • Há aqui...
  • Há lá...
  • Há em casa...

Zeit

  • Há dias...
  • Há pouco...
  • Há quanto tempo?

Beispiele nach Niveau

1

Há um carro aqui.

There is a car here.

2

Há muitas pessoas.

There are many people.

3

Não há leite.

There is no milk.

4

Há um problema?

Is there a problem?

1

Há dois gatos no sofá.

There are two cats on the sofa.

2

Há uma farmácia perto?

Is there a pharmacy nearby?

3

Não há nada para comer.

There is nothing to eat.

4

Há muitas lojas nesta rua.

There are many shops on this street.

1

Há anos que não o vejo.

It has been years since I saw him.

2

Há uma grande diferença entre eles.

There is a big difference between them.

3

Não há motivos para preocupação.

There is no reason for concern.

4

Há quem diga o contrário.

There are those who say the opposite.

1

Há de se considerar as consequências.

One must consider the consequences.

2

Há uma vasta gama de opções.

There is a wide range of options.

3

Não há como negar a evidência.

There is no way to deny the evidence.

4

Há de haver uma solução.

There must be a solution.

1

Há que se tomar medidas urgentes.

It is necessary to take urgent measures.

2

Não há senão aceitar o destino.

There is nothing to do but accept fate.

3

Há muito que a cidade mudou.

The city has changed a long time ago.

4

Há de ser verdade, suponho.

It must be true, I suppose.

1

Há de se ter paciência com o processo.

One must have patience with the process.

2

Não há quem não saiba a verdade.

There is no one who doesn't know the truth.

3

Há de se convir que a situação é complexa.

One must agree that the situation is complex.

4

Há de se notar a sutileza do autor.

One must note the author's subtlety.

Leicht verwechselbar

Saying 'There Is/Are' (Há) vs. Haver vs. Ter

Learners often use 'ter' for existence in European Portuguese, which is incorrect.

Saying 'There Is/Are' (Há) vs. Há vs. A

Learners confuse the verb 'há' with the preposition 'a'.

Saying 'There Is/Are' (Há) vs. Haver vs. Ser

Learners use 'ser' to express existence.

Häufige Fehler

Hão muitos livros.

Há muitos livros.

The verb 'haver' is impersonal and does not pluralize.

É muitos livros.

Há muitos livros.

Do not use 'ser' for existence.

Tem muitos livros.

Há muitos livros.

While common in Brazil, 'há' is the standard form.

A muitos livros.

Há muitos livros.

Confusing the preposition 'a' with the verb 'há'.

Hão de ser problemas.

Há de ser problemas.

Again, 'haver' remains singular.

Não hão livros.

Não há livros.

Incorrect negation structure.

Tem que há livros.

Há livros.

Redundant usage.

Haveram muitos problemas.

Houve muitos problemas.

Incorrect past tense conjugation.

Há que existem soluções.

Há soluções.

Redundant structure.

Há de haverem soluções.

Há de haver soluções.

Incorrect infinitive agreement.

Haveriam de ser muitos.

Haveria de ser muitos.

Incorrect conditional agreement.

Não há de se verem.

Não há de se ver.

Reflexive verb agreement error.

Hão de se considerar.

Há de se considerar.

Pluralization error in formal construction.

Satzmuster

Há ___ aqui.

Não há ___ na geladeira.

Há ___ que não viajo.

Há de se ___ para vencer.

Real World Usage

Travel very common

Há um ônibus para o aeroporto?

Texting constant

Tem festa hoje?

Job Interview common

Há uma vaga disponível?

Food Delivery common

Há opções vegetarianas?

News Report very common

Há relatos de chuva.

Academic Paper common

Há evidências de que...

⚠️

Bloß kein Plural!

Sag niemals 'hão' für 'es gibt'. 'Há' ist wie ein Superheld, der Einzahl und Mehrzahl ganz allein schafft:
Há muitos livros aqui.
💬

Echt brasilianisch

In Rio oder São Paulo hörst du statt 'Há' fast immer 'Tem' (haben). Das ist zwar Umgangssprache, aber total normal:
Tem muita gente aqui.
🎯

Zeitangaben mit Há

Im Deutschen steht 'vor' oft vor der Zeit, im Portugiesischen steht 'há' am Anfang:
Há dois anos eu estudo.

Smart Tips

Stop yourself from saying 'are'. Just say 'há'.

Are muitos livros. Há muitos livros.

Always use 'há' instead of 'tem'.

Tem uma reunião às 10h. Há uma reunião às 10h.

Use 'há' to say how long ago something happened.

Dois anos atrás. Há dois anos.

If you are describing existence, 'há' is your safest bet.

Existe muitos problemas. Há muitos problemas.

Aussprache

IPA: /a/

The 'H'

The 'h' in Portuguese is always silent.

IPA: /a/

The accent

The circumflex accent on 'â' indicates a closed vowel sound.

Statement

Há um livro. ↘

Falling intonation for facts.

Question

Há um livro? ↗

Rising intonation for questions.

Einprägen

Eselsbrücke

H-A: 'H' stands for 'Here' and 'A' stands for 'Always'. It's always here!

Visuelle Assoziation

Imagine a magical box. No matter how many items you put inside—one apple or ten apples—the box label 'Há' never changes its size or shape.

Rhyme

Singular or plural, don't you fear, just use 'há' and it's always clear.

Story

Maria is organizing her library. She looks at a shelf with one book and says 'Há um livro'. Then she adds ten more books and says 'Há muitos livros'. Her friend asks if there are any magazines, and she says 'Não há revistas'.

Word Web

existênciapresençatempohaverimpersonalinvariável

Herausforderung

Look around your room right now. Write down 5 sentences using 'Há' to describe what you see (e.g., 'Há uma mesa', 'Há duas cadeiras').

Kulturelle Hinweise

In Brazil, 'tem' is the dominant existential verb in speech. Using 'há' can sound very formal or literary.

In Portugal, 'há' is the standard for both speech and writing. 'Ter' is strictly for possession.

In all Lusophone countries, academic writing requires 'há' to maintain a professional tone.

Derived from the Latin 'habere', which originally meant 'to have'.

Gesprächseinstiege

Há algum restaurante bom aqui perto?

Quantas pessoas há na sua família?

Há algum problema com o projeto?

Há de se esperar mudanças no futuro?

Tagebuch-Impulse

Describe your room using 'Há'.
What are the main problems in your city?
Reflect on a past event using 'Há' for time.
Discuss the challenges of learning a language.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke mit der richtigen Verbform aus.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Wir benutzen 'Há' (Singular), auch wenn das Objekt im Plural steht (dois carros). 'Hão' ist falsch.
Wähle den grammatisch korrekten Satz aus.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Das Verb 'haver' bleibt immer in der Einzahlform 'Há', egal wie viele Blumen (flores) es sind.
Finde den Fehler im Satz.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Wenn wir über vergangene Zeit sprechen (vor), nutzen wir 'há' (Verb) und nicht 'a' (Präposition).

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

___ muitos alunos na sala.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Há' is the only correct existential verb.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há um problema.
The verb is invariant.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Hão muitos carros na rua.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há muitos carros na rua.
Pluralization is incorrect.
Transform to negative. Sentence Transformation

Há um café aqui.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não há um café aqui.
Negation goes before the verb.
Match the usage. Match Pairs

Match the meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há = There is
The primary meaning is existential.
Select the formal option. Multiple Choice

Which is more formal?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há uma reunião.
'Há' is the standard formal choice.
Fill in the blank for time.

___ dois anos que não viajo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Há' indicates time elapsed.
Build a sentence. Sentence Building

Order: [muitos / Há / problemas / aqui]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há muitos problemas aqui.
Standard word order.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Vervollständige den Satz. Lückentext

Não ___ nada na geladeira! (Es ist nichts im Kühlschrank!)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Welche Übersetzung ist richtig? Multiple Choice

Es gibt heute Abend eine Party.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há uma festa heute à noite.
Korrigiere den Fehler. Error Correction

Hão cinco pessoas na sala.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há cinco pessoas na sala.
Verbinde Portugiesisch mit Deutsch. Match Pairs

Ordne die Paare zu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge. Sentence Reorder

muita / aqui / gente / Há

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há muita gente aqui
Fülle die Lücke für den Zeitausdruck aus. Lückentext

Nós nos conhecemos ___ dez anos. (Wir haben uns vor zehn Jahren kennengelernt.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Wähle die richtige Form für 'Es gibt'. Multiple Choice

___ muitas opções no menu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Finde den Rechtschreibfehler. Error Correction

A muito barulho na rua.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há muito barulho na rua.
Übersetze ins Portugiesische. Übersetzung

Es gibt keine Tickets.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não há bilhetes.
Vervollständige die Frage. Lückentext

___ algum médico aqui? (Gibt es hier einen Arzt?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Wähle die richtige Verwendung. Multiple Choice

Wie sagt man 'Es ist schon lange her'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há muito tempo.
Ordne die Wörter. Sentence Reorder

vagas / não / Há / hotel / no

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não há vagas no hotel

Score: /12

FAQ (8)

Because 'haver' is an impersonal verb. It doesn't have a subject, so it stays in the third-person singular.

Yes, in informal Brazilian Portuguese, 'tem' is very common. However, 'há' is preferred in formal writing.

No. 'Há' is a verb meaning 'there is'. 'A' is a preposition meaning 'to' or 'at'.

Just use the same structure and add a question mark, e.g., 'Há alguém aqui?'.

Yes, it becomes 'houve' (there was/were).

Yes, it is the standard form for both speech and writing in Portugal.

Trying to pluralize it as 'hão'. Remember, it is always 'há'.

No, use 'ter' for possession. 'Há' is only for existence.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Hay

The spelling is different, but the usage is identical.

French moderate

Il y a

French requires a multi-word phrase, whereas Portuguese uses a single verb.

German moderate

Es gibt

German uses the verb 'geben' (to give) for existence.

Japanese low

Arimasu / Imasu

Portuguese 'há' covers both animate and inanimate objects.

Arabic moderate

Yujad

Arabic verb conjugation is much more complex than the invariant 'há'.

Chinese moderate

You

Chinese 'you' is used for both possession and existence, similar to Brazilian 'ter'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!