Asking Questions and Describing Existence
Chapter in 30 Seconds
Master the art of asking for what you need and describing the world around you in Portuguese.
- Distinguish between asking for information and requesting items.
- Identify the difference between formal and colloquial ways to describe existence.
- Apply these structures to navigate daily life in Brazil or Portugal.
Was du lernen wirst
Hey there, future Portuguese speaker! Get ready to unlock some super essential communication skills in this exciting new chapter. We're diving deep into how to ask questions and describe what exists around you, making your conversations flow naturally. First up, we'll tackle the crucial difference between two verbs: 'perguntar' and 'pedir'. Think of 'perguntar' as asking to *know* something – like asking for information,
What time is it?On the other hand, 'pedir' is for asking to *get* something, whether it's ordering a delicious pizza, asking for a favor, or even hailing an Uber. Mastering this distinction will instantly boost your ability to express your needs clearly! Next, we'll learn how to say
there is or there are in Portuguese. You'll discover 'Há', a more formal and invariable way to express existence or denote time passed. But here's a secret for sounding like a local in casual Brazilian Portuguese: you'll often hear and use 'tem'. We'll show you exactly when and how to switch between them to sound completely natural.
Imagine yourself confidently ordering your favorite meal at a bustling Rio de Janeiro restaurant, asking for directions to that hidden beach, or simply describing what's in your new apartment. By the end of this chapter, you won't just know the rules; you'll be able to actively ask for information, make requests, and describe your surroundings with ease. This is foundational for real-world interactions, and trust us, it's totally achievable and incredibly rewarding!
-
Fragen stellen: Das Verb 'Perguntar'Nutze
perguntarfür Infos undpedirfür Gefallen oder Dinge. Es ist ein ganz normales-arVerb. -
Dinge verlangen & Essen bestellen (Pedir)Nutze
pedir, wenn du etwas BEKOMMEN willst (Pizza, Hilfe, Uber); nutzeperguntar, wenn du eine Information WISSEN willst. -
„Es gibt“ sagen (Há)Nutz das unveränderliche Wort «Há», um zu sagen, dass etwas existiert oder um eine Zeitangabe wie
vorzu machen. -
'Ter' als 'Es gibt' verwenden (Umgangssprache)Im lockeren brasilianischen Portugiesisch nutzt du einfach
tem, um zu sagen, dass etwas existiert. Deine wichtigsten Werkzeuge sindtemfür 'es gibt' undnão temfür 'es gibt kein'.
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to: Ask for information using 'perguntar' and request items using 'pedir'.
-
2
By the end you will be able to: Describe the existence of people and objects using 'há' and 'ter'.
Kapitel-Leitfaden
Overview
there is or there are like a native.How This Grammar Works
to ask when you are seeking information. Think of it as asking *to know* something. For example:to ask, but specifically when you are asking *to get* something, making a request, or ordering. This is key for practical situations!correct way to say there is or there are. It is invariable, meaning it doesn't change for singular or plural, and it can also denote time passed.there is or there are. This is more informal and common in spoken language.Common Mistakes
- 1✗ Wrong: Eu peço a hora.
- 1✗ Wrong: Hão muitos livros.
hões or «hás.»- 1✗ Wrong: Você tem um copo d'água? (meaning
Is there a glass of water?
)
to have, when used impersonally for there is/are, it's typically just tem, not conjugated with a subject like você unless you mean Do *you* have a glass of water?.
Real Conversations
A
B
A
B
A
B
Quick FAQ
What is the main difference between perguntar and pedir in Portuguese?
Perguntar means to ask for information (to *know* something), while pedir means to ask for a request, a favor, or to order something (to *get* something).
When should I use há versus tem for there is/are in Portuguese?
Há is the formal, grammatically standard, and invariable form, often used in writing or more formal speech. Tem is the very common, colloquial, and informal way to say there is/are in spoken Brazilian Portuguese.
How do I form a basic question in A1 Portuguese?
Often, you can simply raise your voice at the end of a statement, or add a question word like onde (where), quando (when), quem (who), or o quê (what) at the beginning. For example, Você é brasileiro? (Are you Brazilian?).
Can tem also mean has in Portuguese?
Yes! The verb ter primarily means to have (e.g., Eu tenho um carro - I have a car). Its use as there is/are (Tem um carro aqui - There is a car here) is a common colloquialism in Brazilian Portuguese.
Cultural Context
there is/are is overwhelmingly dominant in everyday spoken language. While há is understood and used in formal contexts or written Portuguese, relying on tem will make you sound much more natural and integrated into local conversations. When making requests with pedir, adding polite phrases like por favor (please) and com licença (excuse me) is always appreciated and shows respect.Wichtige Beispiele (8)
Eu pergunto o preço do café.
Ich frage nach dem Preis des Kaffees.
Fragen stellen: Das Verb 'Perguntar'Você pergunta ao motorista se ele aceita Pix?
Fragst du den Fahrer, ob er Pix akzeptiert?
Fragen stellen: Das Verb 'Perguntar'Eu peço um café com leite, por favor.
Ich bestelle einen Milchkaffee, bitte.
Dinge verlangen & Essen bestellen (Pedir)Você pede o Uber ou eu peço?
Bestellst du den Uber oder ich?
Dinge verlangen & Essen bestellen (Pedir)Tem um Uber chegando agora.
Da kommt gerade ein Uber an.
'Ter' als 'Es gibt' verwenden (Umgangssprache)Tem muitas fotos novas no seu Instagram.
Es gibt viele neue Fotos auf deinem Instagram.
'Ter' als 'Es gibt' verwenden (Umgangssprache)Tipps & Tricks (4)
Der WhatsApp-Trick
Posso te perguntar uma coisa?
Keine Präpositionen nötig
Pedir pizza.Bloß kein Plural!
Há muitos livros aqui.
Das Plural-Geheimnis
Tem muitos problemas.Wichtige Vokabeln (6)
Real-World Preview
At a Cafe in Lisbon
Review Summary
- Perguntar + [question/info]
- Pedir + [object]
- Há + [noun]
- Tem + [noun]
Häufige Fehler
You are seeking knowledge, not a physical object, so use 'perguntar'.
Using 'tem' only describes existence; you need 'pedir' to request assistance.
While 'há' is grammatically correct, 'tem' is much more natural in everyday Brazilian conversation.
Regeln in diesem Kapitel (4)
Next Steps
You have completed the A1 level! Your foundation is strong and you are ready for more complex conversations. Keep practicing every day!
Listen to a Brazilian podcast episode.
Schnelle Übung (6)
Find and fix the mistake:
Nós pedir a conta, por favor.
frontend.learn_grammar.from_rule: Dinge verlangen & Essen bestellen (Pedir)
Wähle die beste Übersetzung für 'Sie bestellt einen Salat'.
frontend.learn_grammar.from_rule: Dinge verlangen & Essen bestellen (Pedir)
Find and fix the mistake:
Há um gato no telhado.
frontend.learn_grammar.from_rule: 'Ter' als 'Es gibt' verwenden (Umgangssprache)
___ muitas promoções no site hoje.
frontend.learn_grammar.from_rule: 'Ter' als 'Es gibt' verwenden (Umgangssprache)
Eu ___ uma água com gás. (Ich bestelle ein Sprudelwasser)
frontend.learn_grammar.from_rule: Dinge verlangen & Essen bestellen (Pedir)
Wie würdest du einem Freund sagen: 'Heute Abend gibt es eine Party'?
frontend.learn_grammar.from_rule: 'Ter' als 'Es gibt' verwenden (Umgangssprache)
Score: /6
Häufige Fragen (6)
Eu me pergunto por que ele não ligou.
Pergunto ao meu pai.
Eu peço ein Eis.
Fazer uma pergunta.Tem café?Há um homem oder Há uma mulher.