A1 Present Tense 12 min read Facile

Dire "Il y a" (Há)

Utilise l'outil magique «Há» pour dire que quelque chose existe ou parler du temps qui a passé. C'est ton couteau suisse pour dire Il y a.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'há' to express existence, meaning 'there is' or 'there are', regardless of whether the following noun is singular or plural.

  • Use 'há' for both singular and plural: 'Há um livro' (There is a book), 'Há dois livros' (There are two books).
  • Never change 'há' to match the noun; it is invariant.
  • In informal Brazilian Portuguese, 'tem' is often used instead of 'há'.
Há + [Noun] = There is/are [Noun]

Overview

Vous est-il déjà arrivé d'entrer dans une pièce et de vouloir montrer tout ce que vous voyez ?
Il y a une pizza
,
Il y a cinq chats
. En anglais, c'est un casse-tête entre singulier et pluriel.
En portugais, le verbe haver (précisément la forme ) est votre meilleur ami : il se fiche des nombres. Il reste le même, que vous parliez d'une chaussette orpheline ou de mille fans en délire.

How This Grammar Works

Le verbe haver agit ici comme un verbe existentiel. Il déclare simplement que quelque chose existe. Le truc magique ? Il est impersonnel. Il n'a pas de sujet standard comme Je ou Tu.
Parce qu'il n'a techniquement aucun sujet avec lequel s'accorder, il se fige à la troisième personne du singulier. Il refuse de changer.
  • Anglais : There is a dog. / There are dogs. (Le verbe change 😰)
  • Portugais : um cão. / cães. (Le verbe reste cool 😎)
  • Français : Il y a un chien. / Il y a des chiens. (C'est exactement comme Il y a !)

Formation Pattern

1
Techniquement, haver a une conjugaison complète, mais pour l'existence, vous pouvez ignorer 90% du tableau. Vous n'avez besoin que d'une petite syllabe.
2
Prenez le verbe haver.
3
Ignorez les formes compliquées.
4
Prenez la 3ème personne du singulier : .
5
Utilisez-le pour tout ce qui existe au présent.
6
*Note : Le h est muet. Cela se prononce exactement comme Ah !*

When To Use It

  1. 1Existence : Pour dire ce qu'il y a dans un lieu.
  • muito trânsito hoje.
    (Il y a beaucoup de circulation aujourd'hui.)
  1. 1Temps écoulé : Pour dire combien de temps a passé (comme il y a temporel en français).
  • Cheguei cinco minutos.
    (Je suis arrivé il y a cinq minutes.)
  1. 1Contextes Formels/Standards : Au Portugal, est le standard. Au Brésil, on l'utilise à l'écrit, mais à l'oral, ils le remplacent souvent par ter.

Common Mistakes

  • Le Piège du Pluriel : Les apprenants essaient parfois de le mettre au pluriel.
    Hão muitas pessoas.
    🛑 STOP. C'est toujours singulier. Correct :
    muitas pessoas.
  • La Prononciation : Oublier que le h est muet. Ce n'est pas ha, c'est a.
  • L'Orthographe : Confondre (verbe) et a (préposition). Ils sonnent pareil. Si vous pouvez le remplacer par il y a, mettez un H !

Contrast With Similar Patterns

Haver (Standard) vs Ter (Brésilien Familier) :

Au Brésil, les gens adorent utiliser ter (avoir) au lieu de haver à l'oral.

*Portugal/Écrit* :
um problema.
(Il y a un problème.)
*Brésil (Oral)* :
Tem um problema.
(Littéralement : A un problème.)
Haver vs Ser/Estar :

Ser/Estar décrivent quelque chose. Haver introduit l'existence.

O leite está na mesa.
(Le lait est sur la table - on sait qu'il est là.)
leite na mesa.
(Il y a du lait sur la table - surprise, du lait existe ici !)

Quick FAQ

Q : Puis-je utiliser pour le passé ?

R: Non. est strictement pour le présent. Pour il y avait, utilisez havia.

Q : Est-ce que est la même chose que Il y a ?

R: Oui ! C'est l'équivalent parfait. Invariable et pratique.

Q : Pourquoi je vois há de parfois ?

R: C'est une structure avancée qui exprime le devoir ou l'intention. Ne vous en souciez pas au niveau A1 !

The Invariant 'Há'

Form Portuguese English
Affirmative
There is / There are
Negative
Não há
There is not / There are not
Interrogative
Há?
Is there? / Are there?
Negative Interrogative
Não há?
Isn't there? / Aren't there?

Meanings

The verb 'haver' in the third-person singular present is used to indicate the existence of something or someone.

1

Existence

To state that something exists in a specific place or time.

“Há um gato no jardim.”

“Há problemas aqui.”

Reference Table

Reference table for Dire "Il y a" (Há)
Contexte Portugais Traduction française
Existence Singulier
**Há** uma mesa.
Il y a une table.
Existence Pluriel
**Há** duas mesas.
Il y a deux tables.
Question
**Há** alguém aqui?
Il y a quelqu'un ici ?
Négation
Não **há** problema.
Il n'y a pas de problème.
Temps passé
**Há** pouco tempo.
Il y a peu de temps.
Familier (Brésil)
**Tem** muita gente. (vs Há)
Il y a beaucoup de monde.

Spectre de formalité

Formel
Há uma reunião hoje.

Há uma reunião hoje. (Workplace)

Neutre
Há uma reunião hoje.

Há uma reunião hoje. (Workplace)

Informel
Tem uma reunião hoje.

Tem uma reunião hoje. (Workplace)

Argot
Tem reunião hoje, cara.

Tem reunião hoje, cara. (Workplace)

L'univers de 'Há'

Existence

  • Há um livro Il y a un livre
  • Há mil livros Il y a 1000 livres

Temps

  • Há uma hora Il y a une heure
  • Há anos Il y a des années

Usage Europe vs Brésil

Formel / Portugal (PT-EU)
Há pão? Il y a du pain ?
Há pessoas. Il y a des gens.
Informel / Brésil (PT-BR)
Tem pão? Il y a du pain ? (litt: A du pain ?)
Tem gente. Il y a du monde. (litt: A des gens)

Dois-je utiliser 'Há' ?

1

Est-ce que tu dis qu'un truc existe ?

YES
Étape suivante
NO
Utilise Ser/Estar
2

C'est au présent ?

YES
Utilise 'Há' (Singulier)
NO
Utilise 'Havia/Houve'
3

Le sujet est au pluriel ?

YES
Utilise quand même 'Há' !
NO ↓

Contextes pour 'Há'

🔢

Quantité

  • Há muito...
  • Há pouco...
  • Não há nada...
📍

Lieu

  • Há aqui...
  • Há lá...
  • Há em casa...

Temps

  • Há dias...
  • Há pouco...
  • Há quanto tempo?

Exemples par niveau

1

Há um carro aqui.

There is a car here.

2

Há muitas pessoas.

There are many people.

3

Não há leite.

There is no milk.

4

Há um problema?

Is there a problem?

1

Há dois gatos no sofá.

There are two cats on the sofa.

2

Há uma farmácia perto?

Is there a pharmacy nearby?

3

Não há nada para comer.

There is nothing to eat.

4

Há muitas lojas nesta rua.

There are many shops on this street.

1

Há anos que não o vejo.

It has been years since I saw him.

2

Há uma grande diferença entre eles.

There is a big difference between them.

3

Não há motivos para preocupação.

There is no reason for concern.

4

Há quem diga o contrário.

There are those who say the opposite.

1

Há de se considerar as consequências.

One must consider the consequences.

2

Há uma vasta gama de opções.

There is a wide range of options.

3

Não há como negar a evidência.

There is no way to deny the evidence.

4

Há de haver uma solução.

There must be a solution.

1

Há que se tomar medidas urgentes.

It is necessary to take urgent measures.

2

Não há senão aceitar o destino.

There is nothing to do but accept fate.

3

Há muito que a cidade mudou.

The city has changed a long time ago.

4

Há de ser verdade, suponho.

It must be true, I suppose.

1

Há de se ter paciência com o processo.

One must have patience with the process.

2

Não há quem não saiba a verdade.

There is no one who doesn't know the truth.

3

Há de se convir que a situação é complexa.

One must agree that the situation is complex.

4

Há de se notar a sutileza do autor.

One must note the author's subtlety.

Facile à confondre

Saying 'There Is/Are' (Há) vs Haver vs. Ter

Learners often use 'ter' for existence in European Portuguese, which is incorrect.

Saying 'There Is/Are' (Há) vs Há vs. A

Learners confuse the verb 'há' with the preposition 'a'.

Saying 'There Is/Are' (Há) vs Haver vs. Ser

Learners use 'ser' to express existence.

Erreurs courantes

Hão muitos livros.

Há muitos livros.

The verb 'haver' is impersonal and does not pluralize.

É muitos livros.

Há muitos livros.

Do not use 'ser' for existence.

Tem muitos livros.

Há muitos livros.

While common in Brazil, 'há' is the standard form.

A muitos livros.

Há muitos livros.

Confusing the preposition 'a' with the verb 'há'.

Hão de ser problemas.

Há de ser problemas.

Again, 'haver' remains singular.

Não hão livros.

Não há livros.

Incorrect negation structure.

Tem que há livros.

Há livros.

Redundant usage.

Haveram muitos problemas.

Houve muitos problemas.

Incorrect past tense conjugation.

Há que existem soluções.

Há soluções.

Redundant structure.

Há de haverem soluções.

Há de haver soluções.

Incorrect infinitive agreement.

Haveriam de ser muitos.

Haveria de ser muitos.

Incorrect conditional agreement.

Não há de se verem.

Não há de se ver.

Reflexive verb agreement error.

Hão de se considerar.

Há de se considerar.

Pluralization error in formal construction.

Structures de phrases

Há ___ aqui.

Não há ___ na geladeira.

Há ___ que não viajo.

Há de se ___ para vencer.

Real World Usage

Travel very common

Há um ônibus para o aeroporto?

Texting constant

Tem festa hoje?

Job Interview common

Há uma vaga disponível?

Food Delivery common

Há opções vegetarianas?

News Report very common

Há relatos de chuva.

Academic Paper common

Há evidências de que...

⚠️

Ne le mets jamais au pluriel

N'utilise jamais 'hão' pour dire 'il y a'. 'Há' est un super-héros solitaire qui gère tout, même le pluriel : Há muitos problemas.
💬

Le style brésilien

Si tu vas à Rio ou São Paulo, tu entendras 'Tem' au lieu de 'Há' tout le temps. C'est plus décontracté : Tem muita gente.
🎯

Pour le temps passé

En français on dit 'il y a 2 ans'. En portugais, on commence aussi par 'há' au début : Há dois anos.

Smart Tips

Stop yourself from saying 'are'. Just say 'há'.

Are muitos livros. Há muitos livros.

Always use 'há' instead of 'tem'.

Tem uma reunião às 10h. Há uma reunião às 10h.

Use 'há' to say how long ago something happened.

Dois anos atrás. Há dois anos.

If you are describing existence, 'há' is your safest bet.

Existe muitos problemas. Há muitos problemas.

Prononciation

IPA: /a/

The 'H'

The 'h' in Portuguese is always silent.

IPA: /a/

The accent

The circumflex accent on 'â' indicates a closed vowel sound.

Statement

Há um livro. ↘

Falling intonation for facts.

Question

Há um livro? ↗

Rising intonation for questions.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

H-A: 'H' stands for 'Here' and 'A' stands for 'Always'. It's always here!

Association visuelle

Imagine a magical box. No matter how many items you put inside—one apple or ten apples—the box label 'Há' never changes its size or shape.

Rhyme

Singular or plural, don't you fear, just use 'há' and it's always clear.

Story

Maria is organizing her library. She looks at a shelf with one book and says 'Há um livro'. Then she adds ten more books and says 'Há muitos livros'. Her friend asks if there are any magazines, and she says 'Não há revistas'.

Word Web

existênciapresençatempohaverimpersonalinvariável

Défi

Look around your room right now. Write down 5 sentences using 'Há' to describe what you see (e.g., 'Há uma mesa', 'Há duas cadeiras').

Notes culturelles

In Brazil, 'tem' is the dominant existential verb in speech. Using 'há' can sound very formal or literary.

In Portugal, 'há' is the standard for both speech and writing. 'Ter' is strictly for possession.

In all Lusophone countries, academic writing requires 'há' to maintain a professional tone.

Derived from the Latin 'habere', which originally meant 'to have'.

Amorces de conversation

Há algum restaurante bom aqui perto?

Quantas pessoas há na sua família?

Há algum problema com o projeto?

Há de se esperar mudanças no futuro?

Sujets d'écriture

Describe your room using 'Há'.
What are the main problems in your city?
Reflect on a past event using 'Há' for time.
Discuss the challenges of learning a language.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec la bonne forme du verbe.

___ dois carros na garagem. (Il y a deux voitures dans le garage.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
On utilise 'Há' (singulier) même quand l'objet est au pluriel (dois carros).
Choisis la phrase grammaticalement correcte. Choix multiple

Quelle phrase dit correctement 'Il y a beaucoup de fleurs' ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há muitas flores no jardim.
Le verbe 'haver' reste toujours au singulier 'Há' pour exprimer l'existence.
Trouve l'erreur dans la phrase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eu cheguei a 10 minutos atrás.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu cheguei há 10 minutos.
Pour parler du temps passé, on utilise 'há' (le verbe), pas 'a' (la préposition).

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

___ muitos alunos na sala.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Há' is the only correct existential verb.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há um problema.
The verb is invariant.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Hão muitos carros na rua.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há muitos carros na rua.
Pluralization is incorrect.
Transform to negative. Sentence Transformation

Há um café aqui.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não há um café aqui.
Negation goes before the verb.
Match the usage. Match Pairs

Match the meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há = There is
The primary meaning is existential.
Select the formal option. Choix multiple

Which is more formal?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há uma reunião.
'Há' is the standard formal choice.
Fill in the blank for time.

___ dois anos que não viajo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Há' indicates time elapsed.
Build a sentence. Sentence Building

Order: [muitos / Há / problemas / aqui]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há muitos problemas aqui.
Standard word order.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Complète la phrase. Texte trous

Não ___ nada na geladeira! (Il n'y a rien dans le frigo !)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Quelle traduction est correcte ? Choix multiple

Il y a une fête ce soir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há uma festa hoje à noite.
Corrige l'erreur. Error Correction

Hão cinco pessoas na sala.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há cinco pessoas na sala.
Relie le portugais au français. Match Pairs

Associe les phrases.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Remets la phrase dans l'ordre. Sentence Reorder

muita / aqui / gente / Há

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há muita gente aqui
Remplis pour exprimer la durée. Texte trous

Nós nos conhecemos ___ dez anos. (On se connaît il y a dix ans.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Choisis la bonne forme pour 'Il y a'. Choix multiple

___ muitas opções no menu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Identifie la faute d'orthographe. Error Correction

A muito barulho na rua.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há muito barulho na rua.
Traduire en portugais. Traduction

Il n'y a plus de billets.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não há bilhetes.
Complète la question. Texte trous

___ algum médico aqui? (Y a-t-il un médecin ici ?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Choisis l'usage correct. Choix multiple

Comment dis-tu 'Ça fait longtemps' ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Há muito tempo.
Remets les mots dans l'ordre. Sentence Reorder

vagas / não / Há / hotel / no

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não há vagas no hotel

Score: /12

FAQ (8)

Because 'haver' is an impersonal verb. It doesn't have a subject, so it stays in the third-person singular.

Yes, in informal Brazilian Portuguese, 'tem' is very common. However, 'há' is preferred in formal writing.

No. 'Há' is a verb meaning 'there is'. 'A' is a preposition meaning 'to' or 'at'.

Just use the same structure and add a question mark, e.g., 'Há alguém aqui?'.

Yes, it becomes 'houve' (there was/were).

Yes, it is the standard form for both speech and writing in Portugal.

Trying to pluralize it as 'hão'. Remember, it is always 'há'.

No, use 'ter' for possession. 'Há' is only for existence.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Hay

The spelling is different, but the usage is identical.

French moderate

Il y a

French requires a multi-word phrase, whereas Portuguese uses a single verb.

German moderate

Es gibt

German uses the verb 'geben' (to give) for existence.

Japanese low

Arimasu / Imasu

Portuguese 'há' covers both animate and inanimate objects.

Arabic moderate

Yujad

Arabic verb conjugation is much more complex than the invariant 'há'.

Chinese moderate

You

Chinese 'you' is used for both possession and existence, similar to Brazilian 'ter'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !