Verbes en -ER en portugais : Le présent (comer, beber)
-emos.
Grammar Rule in 30 Seconds
To conjugate regular -ER verbs in the present, remove the -ER and add the endings: -o, -es, -e, -emos, -eis, -em.
- Identify the stem by removing -ER: 'comer' becomes 'com-'.
- Add the correct ending based on the subject: 'Eu como' (I eat).
- Note that 'nós' uses -emos and 'vós' (rare in BR) uses -eis.
Overview
-ar, -er et -ir.-er (comme comer, beber, vender).comer est du deuxième groupe (-er). C'est là qu'il faut être vigilant : ne cherche pas une correspondance parfaite groupe par groupe. Ce qui compte, c'est de comprendre la logique de la terminaison.aprender (apprendre). Pour trouver le radical, on enlève simplement le -er final. Il nous reste aprend-.aprend- que tu vas coller les terminaisons. En français, on appelle ça le « radical » et les « désinences ». Le portugais utilise le même concept.-er, cette voyelle est le « e ». Tu la retrouveras dans presque toutes les formes.nós comemos (nous mangeons), le « e » fait le pont entre le radical com- et la terminaison -mos.- 1Prends l'infinitif :
vender(vendre). - 2Coupe le
-er: il restevend-. - 3Ajoute la terminaison correspondante au sujet.
vender | Traduction |Eu vendo | Je vends |Tu vendes | Tu vends |Ele vende | Il vend |Nós vendemos | Nous vendons |Eles vendem | Ils vendent |Eu (je) prend toujours un -o. C'est une règle d'or en portugais pour presque tous les verbes au présent. C'est beaucoup plus simple que le français où « je » peut finir par -e, -s, ou -x !- 1Les habitudes :
Eu bebo café todos os dias(Je bois du café tous les jours). C'est le présent d'habitude, comme en français. - 2Les vérités générales :
O livro contém informações(Le livre contient des informations). C'est un fait établi. - 3Le présent immédiat : Si tu es en train de manger, tu peux dire
Eu como(Je mange). Attention, en portugais (surtout au Brésil), on utilise aussi beaucoup la forme progressiveestou a comerouestou comendo, mais le présent simple est tout à fait correct pour dire ce que tu fais dans l'instant. - 4Le futur proche : Comme en français, on peut utiliser le présent pour un futur très proche. « Demain, je vends ma voiture » se dira
Amanhã eu vendo o meu carro.
- 1La prononciation du -em : En français, quand on voit « ent » à la fin d'un verbe (ils mangent), on ne le prononce pas du tout. En portugais, le
-emdeeles comemdoit être nasalisé. Si tu ne le fais pas, on croira que tu discome(singulier). C'est une erreur classique de débutant. - 2Confondre les groupes : On a tendance à vouloir mettre tous les verbes en
-ercomme en français. Mais attention,partiren français finit par -ir, alors qu'en portugaispartirest aussi en -ir. Par contre,vendrefinit par -re en français, alors qu'en portugais c'estvender(2e groupe). Ne traduis pas la terminaison, apprends le verbe portugais tel quel. - 3Oublier le sujet : En français, on est obligés de mettre le pronom (je, tu, il). En portugais, comme la terminaison est très claire, on peut souvent omettre le pronom (
Como uma maçãau lieu deEu como uma maçã). Les débutants francophones mettent toujours le pronom par habitude, ce qui n'est pas faux, mais moins naturel.
-emos est spécifique et très différente de notre -ons. C'est un point de vigilance pour ne pas mélanger les deux langues.- 1Est-ce que je dois toujours mettre le pronom (Eu, Tu, Ele) ? Non ! Contrairement au français, le portugais est une langue « pro-drop ». Si le contexte est clair, tu peux simplement dire
Como(Je mange). C'est très courant. - 2Le « tu » est-il utilisé comme en français ? Au Portugal, oui, beaucoup. Au Brésil, le
vocêest beaucoup plus courant, même avec des amis.Vocêse conjugue comme la 3e personne (ele/ela). C'est une différence importante à noter. - 3Est-ce que tous les verbes en -er sont réguliers ? Malheureusement non, il y a quelques verbes très fréquents comme
fazer(faire) oudizer(dire) qui sont irréguliers. Mais ne t'inquiète pas, apprends d'abord les réguliers commecomeretbeber, et tu seras déjà capable de tenir une conversation de base !
Conjugation of 'Comer' (To Eat)
| Pronoun | Ending | Conjugation |
|---|---|---|
|
Eu
|
-o
|
como
|
|
Tu
|
-es
|
comes
|
|
Ele/Ela/Você
|
-e
|
come
|
|
Nós
|
-emos
|
comemos
|
|
Vós
|
-eis
|
comeis
|
|
Eles/Elas/Vocês
|
-em
|
comem
|
Meanings
The present indicative is used to describe habitual actions, current states, or general truths involving verbs ending in -ER.
Habitual Action
Actions that happen regularly.
“Eu como pão.”
“Ela bebe água.”
Current State
Describing a state of being or feeling.
“Eu compreendo a lição.”
“Ele não entende o problema.”
Reference Table
| Pronom | Terminaison | Exemple (comer) | Français |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
-o
|
como
|
Je mange
|
|
Tu
|
-es
|
comes
|
Tu manges (informel)
|
|
Você / Ele / Ela
|
-e
|
come
|
Vous / Il / Elle mange
|
|
Nós
|
-emos
|
comemos
|
Nous mangeons
|
|
Vocês / Eles / Elas
|
-em
|
comem
|
Vous tous / Ils mangent
|
Spectre de formalité
Eu consumo pão. (Eating)
Eu como pão. (Eating)
Eu mando pão pra dentro. (Eating)
Eu detono o pão. (Eating)
Verbes en -ER du quotidien
Boire & Manger
- comer manger
- beber boire
Intellect
- aprender apprendre
- entender comprendre
Terminaisons -AR vs -ER
Étapes de conjugaison
Est-ce qu'il finit en -er ?
Le sujet est 'Eu' ?
Verbes réguliers courants
Actions quotidiennes
- • beber
- • comer
- • vender
Communication
- • escrever
- • |responder
- • entender
Exemples par niveau
Eu como pão.
I eat bread.
Tu bebes água.
You drink water.
Ele lê um livro.
He reads a book.
Nós vivemos aqui.
We live here.
Eu não como carne.
I do not eat meat.
Vocês bebem suco?
Do you all drink juice?
Ela escreve cartas.
She writes letters.
Eles compreendem tudo.
They understand everything.
Eu sempre leio antes de dormir.
I always read before sleeping.
Nós não vivemos mais na cidade.
We don't live in the city anymore.
Você entende o que eu digo?
Do you understand what I say?
Eles prometem voltar cedo.
They promise to return early.
Embora eu coma pouco, sinto-me bem.
Although I eat little, I feel well.
Muitos estudantes leem artigos científicos.
Many students read scientific articles.
Nós não bebemos álcool durante a semana.
We don't drink alcohol during the week.
Ela vive como se não houvesse amanhã.
She lives as if there were no tomorrow.
Ele compreende a complexidade da situação.
He understands the complexity of the situation.
Nós não nos reconhecemos nestas palavras.
We do not recognize ourselves in these words.
Eles desenvolvem novas tecnologias.
They develop new technologies.
Tu não te apercebes do perigo.
You do not realize the danger.
A sociedade contemporânea vive um paradoxo.
Contemporary society lives a paradox.
Eles não se convencem facilmente.
They are not easily convinced.
Eu não me arrependo de nada.
I do not regret anything.
Nós não nos esquecemos das nossas raízes.
We do not forget our roots.
Facile à confondre
Learners mix up the thematic vowels.
Learners use subjunctive endings in present tense.
Mixing verb endings for different pronouns.
Erreurs courantes
Eu comoo
Eu como
Eu comar
Eu como
Ele comes
Ele come
Nós comem
Nós comemos
Eu não como não
Eu não como
Vocês come
Vocês comem
Tu come
Tu comes
Eu comeria
Eu como
Nós comem
Nós comemos
Eles come
Eles comem
Eu comerei
Eu como
Nós comem
Nós comemos
Eles comem
Eles comem
Structures de phrases
Eu ___ ___ todos os dias.
Você ___ ___?
Nós não ___ ___.
Eles ___ ___ muito bem.
Real World Usage
Eu como um hambúrguer.
Bebes algo?
Eu compreendo a função.
Onde vivem vocês?
Eu leio muito!
Eu como pizza.
Le son nasal
comem est nasal. Imagine que le son sort par ton nez et ne laisse pas ta langue toucher le palais pour le 'm' : Eles comem muito.L'astuce 'A Gente'
a gente avec la forme du 'il'. C'est super courant : A gente come fora.
Tu vs Você
Tu, alors qu'au Brésil, on préfère Você. Les deux suivent la base, mais le Tu gagne un petit 's' : Tu comes maçã.Smart Tips
Always end with -o.
Always end with -em.
Always end with -emos.
Always end with -es.
Prononciation
Final -em
The -em ending sounds like a nasal 'ei' sound.
Statement
Eu como. ↘
Falling intonation for facts.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Remember the 'E' for -ER: Every Ending Expects E.
Association visuelle
Imagine a big letter 'E' eating a sandwich. The 'E' is the verb stem, and the sandwich toppings are the endings.
Rhyme
Take off the ER, add an O, now you're ready, good to go!
Story
João is hungry. He wants to eat (comer). He takes the 'ER' off the word. He adds an 'o' because he is 'Eu'. Now he says 'Eu como'.
Word Web
Défi
Write 5 sentences about what you eat or drink today using -ER verbs.
Notes culturelles
The 'tu' form is often replaced by 'você' in daily speech.
The 'vós' form is still used in formal or religious contexts.
The usage of 'tu' is more common than in Brazil.
Derived from Latin second conjugation verbs ending in -ere.
Amorces de conversation
O que você come no café da manhã?
Você lê muitos livros?
Onde você vive atualmente?
Você compreende bem o português?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Eu ___ suco de laranja.
Choisis la bonne forme pour 'Eles' :
Find and fix the mistake:
Nós comamos pizza hoje.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercisesEu ___ (comer) pão.
Nós ___ (beber) água.
Find and fix the mistake:
Ele comem pizza.
pão / como / Eu
They drink juice.
Tu ___.
Eu -> ?
A: Você come carne? B: Não, eu não ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesEla ___ uma message no WhatsApp.
Je vends des vêtements.
português / aprendemos / Nós / muito
Tu ___ muito bem!
Associe les paires :
Vocês entende a lição?
O gato ___ leite.
Nous mangeons ensemble.
Eu ___ a porta.
Tu escreve muito.
Score: /10
FAQ (8)
Verbs are categorized by their infinitive ending. -ER is the second group.
No, it is very rare. Use 'vocês' instead.
Just add 'não' before the verb.
Yes, like 'fazer' or 'dizer', but they are exceptions.
It's better to stick to one for consistency.
For regular verbs, no. Only for irregular ones.
Try to remember the 'e' vowel for -ER verbs.
Yes, the conjugation is the same, but 'vós' is more common there.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
comer
Endings are slightly different (e.g., -emos vs -emos).
manger
French verbs are less regular than Portuguese.
essen
German is not a Romance language.
taberu
No subject-verb agreement.
ya'kul
Root-based system.
chi
Verbs are invariant.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Présent : Verbes réguliers en -IR (Abrir, Partir)
Overview Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi le portugais a trois types de verbes ? Vous connaissez probablement les gr...
Passé Simple : Verbes Réguliers en -er (J'ai mangé, Il a bu)
Aperçu As-tu fini toute cette pizza tout seul ? Ou peut-être as-tu vendu ta vieille PlayStation en ligne hier ? Si tu ve...
Habitudes Passées : L'Imparfait en Portugais (Verbes en -er & -ir)
Avez-vous déjà essayé de raconter une histoire de votre enfance en portugais et cela ressemblait à une série de faits dé...
Futur Simple en Portugais : Verbes réguliers en -er et -ir
Overview Avez-vous déjà pris une résolution de Nouvel An sur Instagram pour l'ignorer complètement dès le 2 janvier ? On...
Vidéos associées
Related Grammar Rules
Verbe portugais SER : Qui vous êtes (être - permanent)
### Overview Salut ! Si tu commences tout juste l'apprentissage du portugais, tu vas très vite rencontrer le verbe `ser...
Présent : Verbes réguliers en -IR (Abrir, Partir)
Overview Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi le portugais a trois types de verbes ? Vous connaissez probablement les gr...
Le Verbe 'Ter' (Avoir/Âge)
Overview Tu as déjà voulu dire à quelqu'un que tu as faim, expliquer que tu as 25 ans ou te vanter de ta nouvelle PS5 ?...
Le verbe 'Fazer' : Faire et Créer
### Overview Bienvenue dans cette leçon dédiée à un pilier de la langue portugaise : le verbe `fazer`. Si tu débutes en...
Exprimer l'âge : J'« ai » des années (Ter + Anos)
Overview Si vous traduisez littéralement "I am 20" en portugais, les gens vous dévisageront. Vous ne pouvez pas physiq...