A1 Present Tense 19 min read かんたん

ポルトガル語の-ER動詞:現在形 (comer, beber)

規則的な-ER動詞は、語尾を捨てて «-o»、-es、«-e»、-emos-em をパズルのようにはめるだけの簡単ルールです!

Grammar Rule in 30 Seconds

To conjugate regular -ER verbs in the present, remove the -ER and add the endings: -o, -es, -e, -emos, -eis, -em.

  • Identify the stem by removing -ER: 'comer' becomes 'com-'.
  • Add the correct ending based on the subject: 'Eu como' (I eat).
  • Note that 'nós' uses -emos and 'vós' (rare in BR) uses -eis.
Stem + (-o, -es, -e, -emos, -eis, -em)

Overview

### Overview
ポルトガル語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、ポルトガル語の動詞の基礎となる「-er動詞」の現在形についてお話しします。日本語を母国語とする私たちにとって、動詞の活用は最初に出会う大きなハードルの一つですが、実は非常に規則的で、一度パターンを覚えてしまえばパズルのように組み立てられる楽しい部分でもあります。
日本語では「食べる」「飲む」といった動詞は、文末に来て、丁寧語(です・ます)や過去形(た)などに変化しても、動詞そのものの形はあまり変わりませんよね。例えば、「私はパンを食べる」「私たちはパンを食べる」のように、主語が変わっても動詞の形は同じです。しかし、ポルトガル語では、主語(私、あなた、彼らなど)に合わせて動詞の語尾が変化します。これを「活用(conjugation)」と呼びます。最初は戸惑うかもしれませんが、これは「誰がその動作をしたのか」を動詞だけで表現できるという、非常に効率的な仕組みなのです。-er動詞は、-ar動詞に次いで頻繁に使われるグループで、comer(食べる)、beber(飲む)、aprender(学ぶ)、ler(読む)など、日常会話に欠かせない言葉がたくさん含まれています。このルールをマスターすることは、ポルトガル語の海を泳ぎ始めるための最初の一歩です。焦らず、一つずつ見ていきましょう。
### How This Grammar Works
ポルトガル語の動詞は、大きく分けて「語幹(stem)」と「語尾(ending)」の二つのパーツで構成されています。語幹は動詞の「意味」を担う部分で、語尾は「誰が」「いつ」その動作をしたのかを示す「標識」のような役割を持っています。
日本語の文法と比較してみましょう。日本語では、助詞(は、が、を)を使って主語や目的語をはっきりさせますが、ポルトガル語では動詞の語尾を見るだけで、主語が誰なのかが推測できることが多いです。-er動詞の活用を作るには、まず辞書に載っている形(不定詞といいます)の最後の-erを取り除きます。例えば、comer(食べる)から-erを取ると、com-という語幹が残ります。このcom-という土台に、主語に応じた専用の「服(語尾)」を着せてあげるイメージです。
この仕組みは、日本語の「活用」というよりは、英語の三単現のsに近い感覚ですが、英語よりもずっと範囲が広く、すべての主語に対して変化が起こります。日本語の「食べる」という動詞一つで済ませていたものを、ポルトガル語ではcomo, comes, come, comemos, comemと使い分けるのです。一見大変そうに見えますが、-er動詞には「e」という母音が共通して含まれているため、リズムを掴むと非常に覚えやすいのが特徴です。例えば、nós comemos(私たちは食べる)のように、eを軸にした音の変化を楽しむ感覚で取り組んでみてください。
### Formation Pattern
-er動詞の活用は、以下の3ステップで簡単に行えます。
  1. 1動詞の原形(不定詞)を見つける(例:vender = 売る)
  2. 2語尾の-erを取り除き、語幹(vend-)を取り出す
  3. 3主語に合わせて、以下の語尾を付け加える
| 主語 | 語尾 | 活用例 (vender) | 日本語訳 |
|---|---|---|---|
| Eu (私) | -o | Eu vendo | 私は売る |
| Tu (君) | -es | Tu vendes | 君は売る |
| Você/Ele/Ela (あなた/彼/彼女) | -e | Ele vende | 彼は売る |
| Nós (私たち) | -emos | Nós vendemos | 私たちは売る |
| Vocês/Eles/Elas (あなたたち/彼ら) | -em | Eles vendem | 彼らは売る |
この表を見て分かる通り、Eu(私)のときは語尾が-oになります。これは-er動詞に限らず、多くの動詞で共通のルールです。また、Nós(私たち)のときは-emosとなり、非常に覚えやすいリズムになっています。毎日使うcomerbeberも、この表の通りに語尾を入れ替えるだけで完成します。簡単ですね!
### When To Use It
-er動詞の現在形は、単に「今していること」だけを指すのではありません。日常生活のあらゆる場面で使われます。
  1. 1習慣やルーティン: 「毎日〜する」という繰り返しを表すとき。
例:Eu bebo café todos os dias.(私は毎日コーヒーを飲む。)
  1. 1一般的な事実: 変わらない真理や事実を述べるとき。
例:Este livro contém muitas informações.(この本には多くの情報が含まれている。)
  1. 1現在進行中の動作: 「今〜している」という状態を表すとき。ポルトガル語では現在形で進行中の動作も表現できます。
例:Agora, eu leio um jornal.(今、私は新聞を読んでいる。)
  1. 1近い未来の予定: 決まっている予定を話すとき。
例:Nós comemos fora amanhã.(私たちは明日、外食する。)
このように、現在形は非常に応用範囲が広いです。日本語で「食べる」と言うときに、それが習慣なのか今していることなのかを文脈で判断するように、ポルトガル語の現在形も文脈に応じて柔軟に解釈されます。
### Common Mistakes
日本人が特につまずきやすいポイントを3つ紹介します。
  1. 1「主語」を省略しすぎて誰か分からなくなる: 日本語は主語を省略するのが得意ですが、ポルトガル語で主語を省略しすぎると、動詞の活用だけで判断しなければならず、文脈がないと誰の話か曖昧になります。最初はEuNósなどの代名詞をしっかり付けて練習しましょう。
  2. 2-emの鼻母音: Eles comemの最後の-emを、日本語の「エム」のようにハッキリ発音してしまうミスが非常に多いです。ポルトガル語の-emは鼻から抜けるような音(鼻母音)です。日本語にはない音なので、最初は「鼻をつまんで発音する」ような感覚で練習するとコツを掴みやすいです。
  3. 3時制の混同: 日本語の「食べる」は現在も未来も同じ形ですが、ポルトガル語では過去の動作には別の形(過去形)を使います。つい「昨日、食べる」と言いたくなりますが、Ontem eu comoとは言いません。過去のことは過去の形にするという意識が大切です。
### Contrast With Similar Patterns
-er動詞は、-ar動詞とよく比較されます。この違いを理解すると、ポルトガル語全体の構造が見えてきます。
| 特徴 | -ar動詞 (例: falar) | -er動詞 (例: comer) |
|---|---|---|
| 語尾の母音 | a が中心 (fala) | e が中心 (come) |
| Nósの活用 | -amos (falamos) | -emos (comemos) |
| Elesの活用 | -am (falam) | -em (comem) |
見ての通り、-er動詞はすべて「e」を基調としています。-ar動詞は「a」を基調とします。この「母音のグループ分け」を意識するだけで、新しい動詞に出会ったときに「これは-erグループだから、活用はこうなるはずだ」と推測できるようになります。
### Quick FAQ
Q1: TuVocêはどう使い分ければいいですか?
A1: Tuは親しい友人や家族の間で使われる「君」です。Vocêはもう少し丁寧で、ブラジルでは日常的に広く使われます。最初はVocêをメインに使うのが無難です。
Q2: 活用を全部覚えるのが大変です。コツはありますか?
A2: 完璧に暗記しようとせず、Eu como, Nós comemosのように、よく使うフレーズを音読してリズムで覚えてしまいましょう。耳から入るのが一番の近道です。
Q3: なぜ語尾を変える必要があるのですか?
A3: 主語をいちいち言わなくても動詞だけで誰が主語か伝わるため、会話がスムーズになるからです。慣れると、この仕組みがとても便利だと感じるはずですよ!

Conjugation of 'Comer' (To Eat)

Pronoun Ending Conjugation
Eu
-o
como
Tu
-es
comes
Ele/Ela/Você
-e
come
Nós
-emos
comemos
Vós
-eis
comeis
Eles/Elas/Vocês
-em
comem

Meanings

The present indicative is used to describe habitual actions, current states, or general truths involving verbs ending in -ER.

1

Habitual Action

Actions that happen regularly.

“Eu como pão.”

“Ela bebe água.”

2

Current State

Describing a state of being or feeling.

“Eu compreendo a lição.”

“Ele não entende o problema.”

Reference Table

Reference table for ポルトガル語の-ER動詞:現在形 (comer, beber)
代名詞 語尾 例 (comer) 意味
Eu
-o
como
私は食べる
Tu
-es
comes
君は食べる(親しい仲)
Você / Ele / Ela
-e
come
あなた/彼/彼女は食べる
Nós
-emos
comemos
私たちは食べる
Vocês / Eles / Elas
-em
comem
あなたたち/彼ら/彼女らは食べる

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Eu consumo pão.

Eu consumo pão. (Eating)

ニュートラル
Eu como pão.

Eu como pão. (Eating)

カジュアル
Eu mando pão pra dentro.

Eu mando pão pra dentro. (Eating)

スラング
Eu detono o pão.

Eu detono o pão. (Eating)

日常で使う -ER 動詞

-ER 動詞

飲食

  • comer 食べる
  • beber 飲む

知能

  • aprender 学ぶ
  • entender 理解する

-AR動詞 vs -ER動詞の語尾

-AR (Falar)
fala 彼は話す
falamos 私たちは話す
-ER (Comer)
come 彼は食べる
comemos 私たちは食べる

活用のステップ

1

語尾は -er ですか?

YES
-er を取り除く
NO
-ar または -ir のルールを確認
2

主語は 'Eu' ですか?

YES
-o をつける
NO ↓

よく使う規則動詞

🏠

日常の動作

  • beber
  • comer
  • vender
📱

コミュニケーション

  • escrever
  • responder
  • entender

レベル別の例文

1

Eu como pão.

I eat bread.

2

Tu bebes água.

You drink water.

3

Ele lê um livro.

He reads a book.

4

Nós vivemos aqui.

We live here.

1

Eu não como carne.

I do not eat meat.

2

Vocês bebem suco?

Do you all drink juice?

3

Ela escreve cartas.

She writes letters.

4

Eles compreendem tudo.

They understand everything.

1

Eu sempre leio antes de dormir.

I always read before sleeping.

2

Nós não vivemos mais na cidade.

We don't live in the city anymore.

3

Você entende o que eu digo?

Do you understand what I say?

4

Eles prometem voltar cedo.

They promise to return early.

1

Embora eu coma pouco, sinto-me bem.

Although I eat little, I feel well.

2

Muitos estudantes leem artigos científicos.

Many students read scientific articles.

3

Nós não bebemos álcool durante a semana.

We don't drink alcohol during the week.

4

Ela vive como se não houvesse amanhã.

She lives as if there were no tomorrow.

1

Ele compreende a complexidade da situação.

He understands the complexity of the situation.

2

Nós não nos reconhecemos nestas palavras.

We do not recognize ourselves in these words.

3

Eles desenvolvem novas tecnologias.

They develop new technologies.

4

Tu não te apercebes do perigo.

You do not realize the danger.

1

A sociedade contemporânea vive um paradoxo.

Contemporary society lives a paradox.

2

Eles não se convencem facilmente.

They are not easily convinced.

3

Eu não me arrependo de nada.

I do not regret anything.

4

Nós não nos esquecemos das nossas raízes.

We do not forget our roots.

間違えやすい

Portuguese -ER Verbs: The Present Tense (comer, beber) -AR vs -ER verbs

Learners mix up the thematic vowels.

Portuguese -ER Verbs: The Present Tense (comer, beber) Indicative vs Subjunctive

Learners use subjunctive endings in present tense.

Portuguese -ER Verbs: The Present Tense (comer, beber) Tu vs Você

Mixing verb endings for different pronouns.

よくある間違い

Eu comoo

Eu como

Double vowels are not used here.

Eu comar

Eu como

Wrong conjugation group.

Ele comes

Ele come

Third person singular does not take -s.

Nós comem

Nós comemos

Wrong ending for nós.

Eu não como não

Eu não como

Double negative is redundant here.

Vocês come

Vocês comem

Plural subject needs plural verb.

Tu come

Tu comes

Tu requires -es.

Eu comeria

Eu como

Confusing conditional with present.

Nós comem

Nós comemos

Mixing up plural endings.

Eles come

Eles comem

Plural agreement error.

Eu comerei

Eu como

Confusing future with present.

Nós comem

Nós comemos

Agreement error.

Eles comem

Eles comem

No error, but contextually wrong.

文型パターン

Eu ___ ___ todos os dias.

Você ___ ___?

Nós não ___ ___.

Eles ___ ___ muito bem.

Real World Usage

Ordering food very common

Eu como um hambúrguer.

Texting constant

Bebes algo?

Job interview common

Eu compreendo a função.

Travel common

Onde vivem vocês?

Social media very common

Eu leio muito!

Food delivery app common

Eu como pizza.

⚠️

鼻にかかる音に注意!

comemem は鼻から抜ける音だよ。舌を上あごにつけないように意識してみて! Eles comem pizza.
🎯

「A Gente」ハック

ブラジルの日常会話では a gente(私たち)をよく使うよ。これを使うと動詞は「彼・彼女」と同じ形でいいから楽ちん!
A gente come sushi.
💬

Tu と Você の違い

ポルトガルは Tu、ブラジルは Você が大好き。基本ルールは同じだけど、Tu は最後に s がつくよ。 Tu comes bem.

Smart Tips

Always end with -o.

Eu come. Eu como.

Always end with -em.

Eles come. Eles comem.

Always end with -emos.

Nós come. Nós comemos.

Always end with -es.

Tu come. Tu comes.

発音

com-e-m (nasal)

Final -em

The -em ending sounds like a nasal 'ei' sound.

Statement

Eu como. ↘

Falling intonation for facts.

暗記しよう

記憶術

Remember the 'E' for -ER: Every Ending Expects E.

視覚的連想

Imagine a big letter 'E' eating a sandwich. The 'E' is the verb stem, and the sandwich toppings are the endings.

Rhyme

Take off the ER, add an O, now you're ready, good to go!

Story

João is hungry. He wants to eat (comer). He takes the 'ER' off the word. He adds an 'o' because he is 'Eu'. Now he says 'Eu como'.

Word Web

comerbeberlerviverescreverentender

チャレンジ

Write 5 sentences about what you eat or drink today using -ER verbs.

文化メモ

The 'tu' form is often replaced by 'você' in daily speech.

The 'vós' form is still used in formal or religious contexts.

The usage of 'tu' is more common than in Brazil.

Derived from Latin second conjugation verbs ending in -ere.

会話のきっかけ

O que você come no café da manhã?

Você lê muitos livros?

Onde você vive atualmente?

Você compreende bem o português?

日記のテーマ

Descreva o que você come no seu almoço ideal.
Escreva sobre um livro que você lê agora.
Como é a sua rotina diária?
Por que é importante ler e aprender novas línguas?

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

"beber" を正しい形にして空欄を埋めてね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「Eu」のときは、語尾の -er を取って o をつけるのがルールだよ。
正しい文章はどれかな?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「彼ら(Eles)」を表す -er 動詞の語尾は -em になるんだ。
間違いを見つけて直してね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
-er 動詞の「私たち(Nós)」の語尾は -emos を使うのが正解!

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank.

Eu ___ (comer) pão.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: como
Eu takes -o.
Choose the correct form. 選択問題

Nós ___ (beber) água.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bebemos
Nós takes -emos.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ele comem pizza.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ele come pizza.
Ele takes -e.
Reorder the words. Sentence Reorder

pão / como / Eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu como pão.
Subject-Verb-Object.
Translate to Portuguese. 翻訳

They drink juice.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles bebem suco.
Eles takes -em.
Conjugate 'ler' for 'Tu'. Conjugation Drill

Tu ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lês
Tu takes -es.
Match the pronoun to the ending. Match Pairs

Eu -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -o
Eu takes -o.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Você come carne? B: Não, eu não ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: como
Eu takes -o.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
"escrever" を使って文章を完成させてね。 穴埋め問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ポルトガル語に訳してみよう。 穴埋め問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
単語を正しい順番に並べてね。 穴埋め問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
正しい活用を選んでね。 穴埋め問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
代名詞と正しい動詞の形を組み合わせてね。 穴埋め問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
動詞の語尾を直してね。 穴埋め問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
文章を完成させてね。 穴埋め問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「私たちは一緒に食べます」を訳してね。 穴埋め問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
正しい動詞を選んでね。 穴埋め問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
語尾の間違いを直してね。 穴埋め問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /10

よくある質問 (8)

Verbs are categorized by their infinitive ending. -ER is the second group.

No, it is very rare. Use 'vocês' instead.

Just add 'não' before the verb.

Yes, like 'fazer' or 'dizer', but they are exceptions.

It's better to stick to one for consistency.

For regular verbs, no. Only for irregular ones.

Try to remember the 'e' vowel for -ER verbs.

Yes, the conjugation is the same, but 'vós' is more common there.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

comer

Endings are slightly different (e.g., -emos vs -emos).

French moderate

manger

French verbs are less regular than Portuguese.

German low

essen

German is not a Romance language.

Japanese none

taberu

No subject-verb agreement.

Arabic low

ya'kul

Root-based system.

Chinese none

chi

Verbs are invariant.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!