〜するたびに:繰り返される動作 (-ㄹ/을 때마다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -ㄹ/을 때마다 after a verb to express that something happens every single time a specific action occurs.
- Attach -을 때마다 to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹을 때마다).
- Attach -ㄹ 때마다 to verb stems ending in a vowel (e.g., 갈 때마다).
- The tense is always determined by the final clause, not the -때마다 clause.
Overview
-ㄹ/을 때마다 という文法を使います。この表現は、ある特定の状況や条件が満たされるたびに、必ず何かが起こるという「反復性」や「必然性」を強調する際に使われます。-ㄹ/을 때마다 は、動詞や形容詞を一度「〜する時」という名詞句(때)に変形させ、そこに「〜ごとに」という意味を持つ助詞の 마다 を付け加えるという構造をとっています。つまり、韓国語の構造は「(〜する時)+(ごとに)」という論理的な積み重ねで成り立っています。-ㄹ/을 때)」と言うだけでは、その時一度きりの出来事なのか、何度も繰り返される習慣なのかが曖昧になることがありますが、마다 を加えることで「例外なく毎回」というニュアンスが明確になります。この「反復の強調」こそが、この文法をマスターする鍵となります。日本語の「〜するたびに」と機能がほぼ完全に一致しているため、日本人学習者にとっては非常に習得しやすい文法項目の一つと言えるでしょう。-ㄹ/을 때마다 の仕組みを詳しく見てみましょう。この文法は、文の最初の部分を「〜する時」という名詞節に変えることから始まります。ここで使われる -ㄹ/을 は、未来形というよりは「一般的・抽象的なタイミング」を示すための連体形です。例えば 가다(行く)を 갈 때 とすることで、「行く時」という名詞句が出来上がります。ここに「各・ごと」を意味する助詞 마다 を付けることで、「行く時ごとに=行くたびに」という自然な意味になります。-ㄹ/을 때마다 の部分は、あくまで「条件」を示す副詞節として機能しているため、文末の時制を自由に操作できるのです。가다마다 とは言えず、必ず 때(時)という名詞を介在させる必要があります。この「名詞化」のプロセスが、韓国語の文法をより論理的にしています。この構造を理解することで、単なる暗記ではなく、韓国語の「名詞を積み重ねていく」という言語的特性を深く理解できるようになるはずです。-ㄹ/을 때마다 の作り方は、動詞・形容詞の語幹の末尾によって決まります。以下の表を参考にしてください。때마다 を付けるというルールは共通です。特に ㄹ で終わる語幹の場合は、既に ㄹ が付いているため、さらに ㄹ を重ねる必要はありません。この「重複を避ける」という感覚は、日本語の活用にも通じる合理的なルールです。- 1習慣的な行動:日常のルーチンを説明する時です。例:
저는 퇴근할 때마다 운동을 해요.(私は退勤するたびに運動をします。) - 2感情のトリガー:特定の状況で必ず特定の感情になる時です。例:
그 영화를 볼 때마다 눈물이 나요.(その映画を見るたびに涙が出ます。) - 3必然的な現象:自然現象や機械の動作など、条件が揃えば必ず起こる事象です。例:
비가 올 때마다 머리가 아파요.(雨が降るたびに頭が痛いです。)
카페에 갈 때마다 사진을 찍어요 と言えば、非常に自然でこなれた表現になります。この文法を使うことで、単調な文章にリズムが生まれ、自分の行動や感情のパターンをより正確に相手に伝えることができるようになります。- 1動詞の直後に
마다を付ける:日本語の「行くたびに」という感覚から、가마다のように動詞に直接助詞を付けようとする間違いです。韓国語では必ず때(時)という名詞を挟む必要があります。これは「名詞+助詞」という韓国語の基本ルールによるものです。 - 2過去形を無理に使う:
갔을 때마다と過去形を入れようとする間違いです。-ㄹ/을は時制ではなく連体形なので、過去形にする必要はありません。文末の動詞を過去形にすれば、全体として過去の習慣を表せます。日本語の「行ったたびに」とは言わないのと同じ理屈です。 - 3一回限りの出来事に使う:
어제 친구를 만날 때마다 즐거웠어요(昨日友達に会うたびに楽しかった)のように、一回しか起きていないことに使うのは不自然です。마다は「繰り返し」を前提としているため、一回限りの出来事には-을 때だけを使いましょう。
-ㄹ/을 때마다 と混同しやすい表現を比較します。-ㄹ/을 때 は単なる「タイミング」ですが、-ㄹ/을 때마다 を使うことで「毎回必ず」という強い反復の意志が伝わります。また、-곤 하다 は「時々する」というニュアンスが含まれることがあるため、完全に「毎回」であることを強調したい場合は、迷わず -ㄹ/을 때마다 を選びましょう。때마다 だけを名詞に付けてもいいですか?시간마다(時間ごとに)、날마다(毎日)のように名詞に直接付けることもできます。文法的には同じ 마다 です。배고플 때마다(お腹が空くたびに)のように、状態を表す形容詞にも接続可能です。때 を省略して 갈 때마다 を 갈 마다 にすることはできますか?마다 は名詞に付く助詞なので、必ず 때 という名詞が必要になります。가지 않을 때마다(行かないたびに)のように、否定の形を先に作ってから 때마다 を付けます。Formation Table
| Verb Type | Stem Ending | Suffix | Example |
|---|---|---|---|
|
Vowel
|
가다
|
-ㄹ 때마다
|
갈 때마다
|
|
Consonant
|
먹다
|
-을 때마다
|
먹을 때마다
|
|
ㄹ-irregular
|
만들다
|
- 때마다
|
만들 때마다
|
|
ㄷ-irregular
|
듣다
|
-을 때마다
|
들을 때마다
|
Meanings
This pattern indicates that an action or state repeats whenever the preceding condition is met.
Recurring Action
Used to describe a habit or recurring event.
“비가 올 때마다 우산을 써요.”
“그를 볼 때마다 행복해요.”
Reference Table
| 語幹のタイプ | 語尾 | 動詞の例 | 最終形 |
|---|---|---|---|
|
母音語幹
|
-ㄹ 때마다
|
자다 (寝る)
|
잘 때마다
|
|
子音語幹
|
-을 때마다
|
먹다 (食べる)
|
먹을 때마다
|
|
ㄹ語幹
|
때마다
|
만들다 (作る)
|
만들 때마다
|
|
ㅂ不規則
|
-(우)ㄹ 때마다
|
춥다 (寒い)
|
추울 때마다
|
|
ㄷ不規則
|
-을 때마다 (ㄷ→ㄹ)
|
듣다 (聞く)
|
들을 때마다
|
|
ㅎ不規則
|
-ㄹ 때마다 (ㅎ脱落)
|
그렇다 (そうだ)
|
그럴 때마다
|
フォーマル度スペクトル
당신을 볼 때마다 행복합니다. (Romantic)
당신을 볼 때마다 행복해요. (Romantic)
너를 볼 때마다 행복해. (Romantic)
너 볼 때마다 기분 째져. (Romantic)
「-ㄹ/을 때마다」の使い方
習慣
- 공부할 때마다 Whenever I study
- 운동할 때마다 Whenever I work out
感情
- 슬플 때마다 Whenever I am sad
- 기쁠 때마다 Whenever I am happy
一回 vs. 繰り返し
活用ロジック
語幹は母音で終わりますか?
パッチムは「ㄹ」ですか?
よくあるきっかけ
デジタルライフ
- • 앱을 열 때마다
- • 메시지를 받을 때마다
- • 사진을 찍을 때마다
日常生活
- • 커피를 마실 때마다
- • 집에 갈 때마다
- • 잠을 잘 때마다
レベル別の例文
밥을 먹을 때마다 행복해요.
I am happy every time I eat.
학교에 갈 때마다 친구를 만나요.
I meet my friend every time I go to school.
영화를 볼 때마다 울어요.
I cry every time I watch a movie.
집에 올 때마다 쉬어요.
I rest every time I come home.
한국어를 공부할 때마다 재미있어요.
It is fun every time I study Korean.
운동할 때마다 물을 마셔요.
I drink water every time I exercise.
노래를 들을 때마다 기분이 좋아요.
I feel good every time I listen to music.
그를 만날 때마다 긴장돼요.
I get nervous every time I meet him.
비가 올 때마다 옛날 생각이 나요.
Every time it rains, I think of the past.
회의를 할 때마다 의견이 달라요.
Every time we have a meeting, the opinions are different.
이 앱을 열 때마다 오류가 생겨요.
Every time I open this app, an error occurs.
여행을 갈 때마다 사진을 많이 찍어요.
Every time I go on a trip, I take many photos.
그는 실패할 때마다 다시 도전했어요.
Every time he failed, he challenged himself again.
계절이 바뀔 때마다 옷을 정리해요.
Every time the season changes, I organize my clothes.
뉴스를 볼 때마다 마음이 아파요.
Every time I watch the news, my heart aches.
문제를 해결할 때마다 성취감을 느껴요.
Every time I solve a problem, I feel a sense of achievement.
그녀는 무대에 설 때마다 긴장감을 즐기는 듯했다.
Every time she stood on stage, she seemed to enjoy the tension.
이 도시를 방문할 때마다 새로운 매력을 발견한다.
Every time I visit this city, I discover a new charm.
그는 화가 날 때마다 침묵을 지키는 습관이 있다.
Every time he gets angry, he has a habit of keeping silent.
역사를 공부할 때마다 인간의 본성을 고민하게 된다.
Every time I study history, I find myself pondering human nature.
그는 고향을 떠올릴 때마다 짙은 향수에 젖곤 했다.
Every time he thought of his hometown, he would be immersed in deep nostalgia.
관습을 타파할 때마다 사회적 저항에 부딪히기 마련이다.
Every time one breaks a custom, one is bound to face social resistance.
진실을 마주할 때마다 우리는 비로소 성장한다.
Every time we face the truth, we finally grow.
그는 원칙을 고수할 때마다 주변의 비난을 감수해야 했다.
Every time he stuck to his principles, he had to endure criticism from those around him.
間違えやすい
Both can mean 'when'.
Similar structure.
Both use '마다'.
よくある間違い
먹었을 때마다
먹을 때마다
가다 때마다
갈 때마다
공부할 때마다 해요
공부할 때마다 (result)
시간마다
시간마다 (this is okay, but check verb usage)
보고 때마다
볼 때마다
만나 때마다
만날 때마다
자을 때마다
잘 때마다
비가 올 때마다 우산을 썼어요
비가 올 때마다 우산을 써요
그가 올 때마다 나는 기쁘다
그가 올 때마다 기쁘다
먹을 때마다 배가 아팠다
먹을 때마다 배가 아프다
그것을 할 때마다 항상 후회한다
그것을 할 때마다 후회한다
文型パターン
저는 ___할 때마다 ___해요.
___할 때마다 기분이 ___.
___할 때마다 ___이/가 생각나요.
___할 때마다 ___을/를 확인하는 습관이 있어요.
Real World Usage
집에 올 때마다 연락해!
사진을 올릴 때마다 좋아요가 많아요.
문제를 해결할 때마다 보람을 느낍니다.
공항에 갈 때마다 설레요.
주문할 때마다 쿠폰을 써요.
로그인할 때마다 오류가 발생합니다.
「때마다」と「때 마다」、どっち?
過去形に注意!
強調したい時
Smart Tips
Use -ㄹ/을 때마다 to make your routine sound more natural.
Use it to highlight the frequency of the issue.
Connect the trigger to your feeling.
Use it to describe your travel rituals.
発音
Linking
The 'ㄹ' in '때마다' is pronounced clearly.
Rising
갈 때마다↗?
Questioning frequency
暗記しよう
記憶術
Think of '때' as 'time' and '마다' as 'every'. Every time you see '때마다', think of a clock ticking every second.
視覚的連想
Imagine a person standing in front of a door. Every time they open it (Verb + ㄹ/을 때마다), a confetti cannon goes off.
Rhyme
When you do it, add -ㄹ/을 때마다, it happens again, just like a saga.
Story
Min-su loves coffee. Every time he studies (공부할 때마다), he drinks coffee. Every time he drinks coffee (마실 때마다), he feels awake. Every time he feels awake (느낄 때마다), he studies more.
Word Web
チャレンジ
Write 5 sentences about your daily habits using -ㄹ/을 때마다 in 5 minutes.
文化メモ
Koreans use this to emphasize their dedication to habits.
Derived from '때' (time) and '마다' (every).
会話のきっかけ
무엇을 할 때마다 행복하세요?
한국어를 공부할 때마다 어려운 점이 있나요?
여행을 갈 때마다 꼭 하는 일이 있나요?
스트레스를 받을 때마다 어떻게 하세요?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
매운 음식을 _______ 물을 많이 마셔요.
Choose the best sentence:
Find and fix the mistake:
여행을 갈 때마나 사진을 찍어요.
Score: /3
練習問題
8 exercises저는 운동___ 때마다 물을 마셔요.
비가 ___ 때마다 우산을 써요.
Find and fix the mistake:
먹었을 때마다 배가 아파요.
때마다 / 행복해요 / 볼 / 그를
Every time I study, I am happy.
가다 -> ?
Use '읽다' and '졸리다'.
Which is correct?
Score: /8
Practice Bank
10 exercises좋아져요 / 때마다 / 음악을 /들을 / 기분이
Whenever it is cold, I wear a scarf.
커피를 _______ 잠이 안 와요.
Match the following:
그 영화를 봤을 때마다 울었어요.
돈이 _______ 쇼핑을 해요.
게임을 _______ 시간 가는 줄 몰라요.
물을 / 마셔요 / 때마다 / 운동할
Whenever I cook, it's delicious.
왜 그렇게 피곤해요?
Score: /10
よくある質問 (8)
No, the tense is marked at the end of the sentence.
It can be used in both formal and informal settings.
Just add '때마다' (e.g., 만들 때마다).
-면 is conditional; -때마다 is iterative.
It is primarily used with verbs.
Yes, it is very common in all forms of writing.
Use '마다' for nouns, '때마다' for verbs.
It requires understanding of clause connection.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Cada vez que + verb
Spanish uses a specific phrase; Korean uses a suffix.
Chaque fois que
Word order is different.
Jedes Mal, wenn
German uses a conjunction.
~たびに
Japanese uses 'tabi ni'.
كلما
Arabic uses a particle at the start.
每次...都...
Chinese uses a specific adverbial phrase.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
Related Grammar Rules
〜するしかない (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview 韓国語の学習において、中級から上級へとステップアップする際、最も重要かつ表現の幅を広げてくれる文法の一つが...
現在進行形:~している (고 있다)
### Overview 韓国語の学習において、現在進行中の動作を表す「~している」という表現は、日常会話で最も頻繁に使われる文法の...
限界まで・これ以上ないほど:(-ㄹ/을 대로)
### Overview 韓国語学習者の皆さん、こんにちは。今回は、ある状態や動作が「限界まで達した」ことを表す、中上級レベルで非常...
〜にすぎない・ただ〜だけだ (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview 韓国語学習において、中級レベル(B2)に達すると、単に事実を述べるだけでなく、その事実に「限定」や「強調」の...
論理的な推測: -(으)ㄹ 법하다
### Overview 韓国語学習において、中級から上級へステップアップする際に欠かせないのが「論理性」や「根拠」を伴う推測の表現...