B1 · 中級 チャプター 6

Sequencing and Timing Actions

6 トータルルール
66 例文
5

Chapter in 30 Seconds

Master the art of timing and order to narrate your life in Korean with total precision.

  • Sequence events chronologically using before, after, and completion markers.
  • Calculate time durations since a specific life event or action.
  • Describe repeated habits and immediate reactions using natural native expressions.
Time your talk and own the conversation flow!

学べること

Hey friend! Ready to speak Korean effortlessly and never get stuck on the timing and order of actions again? This chapter is your key to more natural conversations! Here, you'll master how to precisely sequence actions using structures like _기 전에 (before doing...), _ㄴ/은 후에 (after doing...), and _고 나서 (after one task is completely finished...). This way, when you want to say 'I ate breakfast before going to school' or 'I'll call you after work,' your words will be clear and accurate. You'll also learn to express how much time has passed since an action with _ㄴ/은 지 + time + 되다, allowing you to say things like 'It's been two years since I came to Korea.' Plus, you'll articulate repeated actions using _ㄹ/을 때마다 (whenever...) and sound more advanced by using _ㄴ/은/는 대로 to mean 'as soon as...' or 'exactly according to...' Imagine narrating your day or giving cooking instructions; without these essential structures, your explanations would be vague and disjointed. By the end of this chapter, you'll fluently and confidently describe events with perfect chronological order and detail. Get ready to elevate your Korean and sound just like a native speaker! Let's dive in!

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: Narrate a daily routine using complex sequencing markers.
  2. 2
    By the end you will be able to: Express personal history and habits using time-elapsed and repeated action structures.

チャプターガイド

Overview

Welcome, future Korean language masters! Are you ready to unlock a whole new level of fluency and express yourself with crystal-clear precision? This chapter is your ultimate guide to mastering sequencing and timing actions in Korean, a crucial skill for any B1 level learner aiming for natural conversations.
No more vague descriptions – you'll learn to articulate exactly when things happen, making your narratives engaging and easy to follow.
Understanding how to properly order events is fundamental to sounding like a native speaker. Whether you're recounting your day, giving directions, or sharing future plans, these Korean grammar B1 structures will equip you to speak with confidence. We'll delve into essential patterns that allow you to say before doing X, after doing Y, "it's been Z time since A happened, and even whenever B occurs."
By the end of this journey, you’ll effortlessly use grammar points like -기 전에, -ㄴ/은 후에, -고 나서, -(으)ㄴ 지, -ㄹ/을 때마다, and -ㄴ/은/는 대로. These aren't just rules; they're your tools to transform simple sentences into sophisticated expressions, enhancing your overall communicative competence in Korean. Let's make your Korean sound more natural and precise than ever before!

How This Grammar Works

Let's break down the core grammar structures that will help you perfectly sequence and time actions in Korean.
First up, -기 전에 means before doing... You attach it to a verb stem to indicate an action that precedes another.
* 밥 먹기 전에 손을 씻으세요. (Please wash your hands before eating.)
* 자기 전에 책을 읽어요. (I read a book before sleeping.)
Next, for actions that happen after doing..., we have -ㄴ/은 후에. Use -ㄴ 후에 if the verb stem ends in a vowel or , and -은 후에 if it ends in a consonant.
* 숙제를 한 후에 친구를 만났어요. (I met a friend after doing homework.)
* 점심을 먹은 후에 산책했어요. (I took a walk after eating lunch.)
Closely related is -고 나서, which also means
after finishing A, then B.
The key difference is that -고 나서 emphasizes the completion of the first action before the second one begins, often implying a slight pause or deliberate transition.
* 영화를 보고 나서 저녁을 먹었어요. (I ate dinner after watching the movie [and finishing it].)
* 졸업하고 나서 바로 취직했어요. (I got a job right after graduating.)
To express "it's been [time] since...", we use -(으)ㄴ 지. Attach -ㄴ 지 to verb stems ending in a vowel or , and -은 지 to those ending in a consonant, followed by a time duration and 되다.
* 한국에 온 지 1년 됐어요. (It's been one year since I came to Korea.)
* 그 사람을 만난 지 오래됐어요. (It's been a long time since I met that person.)
For whenever... or every time..., use -ㄹ/을 때마다. Attach -ㄹ 때마다 to verb stems ending in a vowel or , and -을 때마다 to those ending in a consonant.
* 저는 피곤할 때마다 커피를 마셔요. (Whenever I'm tired, I drink coffee.)
* 주말마다 공원에 가요. (I go to the park every weekend.)
Finally, -ㄴ/은/는 대로 can mean as soon as... or exactly according to.... For as soon as, use -는 대로 with present tense verbs. For according to, use -ㄴ/은 대로 with past tense verbs or -대로 with nouns.
* 도착하는 대로 연락 주세요. (Please contact me as soon as you arrive.)
* 들은 대로 말해 주세요. (Please tell me exactly as you heard it.)
* 계획대로 진행합시다. (Let's proceed according to the plan.)

Common Mistakes

  1. 1Wrong: 숙제하는 후에 게임을 할 거예요. (I will play games after doing homework.)
Correct: 숙제를 한 후에 게임을 할 거예요. (I will play games after doing homework.)
*Explanation:* When using -ㄴ/은 후에, the verb before it should be in its past participial form (-ㄴ/은), not the present progressive (-는). This correctly indicates the completion of the first action.
  1. 1Wrong: 한국에 오는 지 1년 됐어요. (It's been one year since I came to Korea.)
Correct: 한국에 온 지 1년 됐어요. (It's been one year since I came to Korea.)
*Explanation:* The -(으)ㄴ 지 construction requires the past participial form of the verb (-ㄴ/은), not the present progressive (-는). This correctly marks the starting point of the time elapsed.
  1. 1Wrong: 점심을 먹은 고 나서 커피 마셨어요. (I drank coffee after eating lunch.)
Correct: 점심을 먹고 나서 커피 마셨어요. (I drank coffee after finishing lunch.)
*Explanation:* -고 나서 attaches directly to the verb stem, not to the past participial form. The -고 itself implies the completion of the first action.

Real Conversations

A

A

우리 영화 보기 전에 저녁 먹을까요? (Shall we eat dinner before watching the movie?)
B

B

네, 좋아요! 저녁 먹은 후에 영화 보러 가요. (Yes, sounds good! Let's go watch the movie after eating dinner.)
A

A

한국어 공부한 지 얼마나 됐어요? (How long has it been since you started studying Korean?)
B

B

한국어 공부한 지 6개월 됐어요. 새로운 단어를 배울 때마다 재미있어요! (It's been 6 months since I started studying Korean. It's fun whenever I learn new words!)
A

A

도착하는 대로 바로 회의실로 와 주세요. (Please come to the meeting room as soon as you arrive.)
B

B

네, 알겠습니다. 회의 준비 다 하고 나서 바로 갈게요. (Yes, understood. I'll go right after finishing all the meeting preparations.)

Quick FAQ

Q

What's the main difference between -ㄴ/은 후에 and -고 나서?

While both mean after, -고 나서 often emphasizes a more complete finish of the first action and can imply a slight pause before the second, whereas -ㄴ/은 후에 is a more general after.

Q

Can -기 전에 be used with nouns?

Yes, you can use 명사 + 전에 to mean before [noun/event], like 수업 전에 (before class) or 식사 전에 (before meal).

Q

How is -ㄹ/을 때마다 different from just -ㄹ/을 때?

-ㄹ/을 때 means when or

at the time of,
referring to a specific instance or period. -ㄹ/을 때마다 specifically means whenever or every time, indicating a repeated action or occurrence.

Q

Is -ㄴ/은/는 대로 only for immediate actions?

Not always. While -는 대로 is often used for as soon as, -ㄴ/은 대로 (with past tense verbs) and -대로 (with nouns) mean exactly as or according to, referring to conformity rather than immediacy.

Cultural Context

Mastering these sequencing structures is key to clear and polite communication in Korean. Native speakers use these patterns constantly to provide precise instructions, narrate events, and express expectations. For instance, when asking someone to do something, specifying the order with -기 전에 or -ㄴ/은 후에 adds clarity and shows consideration.
These structures are integral to the logical flow of thought, making your speech sound organized and intelligent. There are no significant regional variations in the usage of these specific grammar points, making them universally understood across Korea.

重要な例文 (8)

1

내가 가기 전에 전화할게.

私が行く前に電話するね。

〜する前に... (-기 전에)
2

이 사진 지우기 전에 빨리 봐!

この写真消す前に早く見て!

〜する前に... (-기 전에)
3

숙제를 한 후에 게임을 했어요.

宿題をした後にゲームをしました。

順序立てて話す:「〜した後に」(ㄴ/은 후에)
4

손을 씻은 후에 밥을 먹으세요.

手を洗った後にご飯を食べてください。

順序立てて話す:「〜した後に」(ㄴ/은 후에)
5

Sukje-reul da ha-go naseo Netpeullikseu-reul bwayo.

宿題を全部やってから、ネットフリックスを見ます。

順序:〜し終わってから (-고 나서)
6

Bab-eul meok-go naseo baro nu-umyeon an dwaeyo.

ご飯を食べてからすぐに横になってはいけません。

順序:〜し終わってから (-고 나서)
7

한국어 공부한 지 1년 됐어요.

韓国語を勉強し始めてから1年になります。

〜してから(経過時間) (-(으)ㄴ 지)
8

담배 끊은 지 3년 넘었어요.

タバコをやめてから3年以上経ちました。

〜してから(経過時間) (-(으)ㄴ 지)

ヒントとコツ (4)

⚠️

時制のワナに注意!

기 전에 の前の動詞には、絶対に過去形や未来形を入れないでください。 갔기 전에 とは言わず、文の最後で時制を決めます。 «가기 전에 먹었어요.»
frontend.learn_grammar.from_rule: 〜する前に... (-기 전에)
💡

「〜してから」のショートカット

急いでいる時やチャットでは «고 나서» もよく使われますが、 «ㄴ/은 후에» の方がタイムラインがより明確で整った印象になります。
frontend.learn_grammar.from_rule: 順序立てて話す:「〜した後に」(ㄴ/은 후에)
💡

過去形は最後に!

「먹었고 나서」は間違いです。時制は文の最後で決まるので、前半は常に基本の形を使います。 «밥을 먹고 나서 잤어요.»
frontend.learn_grammar.from_rule: 順序:〜し終わってから (-고 나서)
⚠️

スペースの罠

「지」の前のスペースを忘れずに!「먹은지」は疑問を表す別の文法になっちゃうから、時間を言う時は «밥 먹은 지» と空けるのが正解だよ。
frontend.learn_grammar.from_rule: 〜してから(経過時間) (-(으)ㄴ 지)

重要な語彙 (5)

식사하다 (siksahada) to eat a meal 졸업하다 (joreophada) to graduate 퇴근하다 (toegeunhada) to get off work 운동하다 (undonghada) to exercise 도착하다 (dochakhada) to arrive

Real-World Preview

utensils

Planning a Dinner

Review Summary

  • Verb + 기 전에
  • Verb + (으)ㄴ 후에
  • Verb + 고 나서
  • Verb + (으)ㄴ 지 + Time + 되다
  • Verb + ㄹ/을 때마다
  • Verb + (으)ㄴ/는 대로

よくある間違い

You must use the past modifier form (은/ㄴ) before 후에, not the base form.

Wrong: 먹기 후에 (Eating after)
正解: 먹은 후에 (After eating)

Whenever is for repeated habits, not for a one-time future event.

Wrong: 도착할 때마다 전화할게요 (I will call whenever I arrive)
正解: 도착하는 대로 전화할게요 (I will call as soon as I arrive)

In Korean, when talking about time since an event, we use the verb '되다' (to become).

Wrong: 1년 지났어요 (1 year passed)
正解: 1년이 됐어요 (1 year has elapsed)

このチャプターのルール (6)

Next Steps

You've successfully mastered the timeline of Korean! Keep practicing these structures in your daily speech.

Write a 5-sentence paragraph about your morning routine.

クイック練習 (10)

空欄を埋めて文を完成させてください。

손을 ___ 밥을 먹어요. (洗う - 씻다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 씻고 나서
「洗ってから」と言いたいので、動作の完了を強調する '씻고 나서' が最適です。

frontend.learn_grammar.from_rule: 順序:〜し終わってから (-고 나서)

スペースの使い方が正しい文を選んでみて!

正しいのはどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 밥 먹은 지 1時間 됐어요.
時間を表す「지」は依存名詞だから、前に必ずスペースが必要なんだ。

frontend.learn_grammar.from_rule: 〜してから(経過時間) (-(으)ㄴ 지)

「猫を見るたびに、幸せです」を正しく表現している文を選んでください。

Choose the best sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 고양이를 볼 때마다 행복해요.
語幹(보-)に「-ㄹ 때마다」を付ける必要があります。過去形(봤을)を使ったり、「마다」を動詞に直接付けたりはしません。

frontend.learn_grammar.from_rule: 〜するたびに:繰り返される動作 (-ㄹ/을 때마다)

「~食べるたびに」になるように空欄を埋めてください。

매운 음식을 _______ 물을 많이 마셔요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹을 때마다
動詞「먹다(食べる)」は子音で終わるので、「~たびに」を表す「-을 때마다」を付けます。

frontend.learn_grammar.from_rule: 〜するたびに:繰り返される動作 (-ㄹ/을 때마다)

「映画が終わり次第、電話してください」となるように空欄を埋めてね。

영화가 ______ 전화해 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 끝나는 대로
未来の「〜し次第」を表すには、動詞の語幹に «-는 대로» をつけます。

frontend.learn_grammar.from_rule: 〜するやいなや / 〜通りに (-ㄴ/은/는 대로)

「サンドイッチを作った後に食べました」という文として正しいのはどれ?

正しい順序と活用を選んでください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 샌드위치를 만든 후에 먹었어요.
'만들다' のようなㄹパッチム動詞は、ㄹを脱落させてから 'ㄴ 후에' を付けます。

frontend.learn_grammar.from_rule: 順序立てて話す:「〜した後に」(ㄴ/은 후에)

過去の出来事についての文章です。間違いを見つけて直してね。

아침에 일어나는 대로 샤ワー했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아침에 일어나자마자 シャワー했어요.
過去に「〜してすぐ〜した」という場合は «-는 대로» ではなく «-자마자» を使います。

frontend.learn_grammar.from_rule: 〜するやいなや / 〜通りに (-ㄴ/은/는 대로)

旅行についてのこの文の間違いを見つけて修正してください。

Find and fix the mistake:

여행을 갈 때마나 사진을 찍어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여행을 갈 때마다 사진을 찍어요.
スペルは「때마다」であり、「때마나」ではありません。これは初心者がよくするタイプミスです!

frontend.learn_grammar.from_rule: 〜するたびに:繰り返される動作 (-ㄹ/을 때마다)

過去形の使い方に間違いがあります。直してください。

Find and fix the mistake:

영화를 봤고 나서 커피를 마셨어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화를 보고 나서 커피를 마셨어요.
-고 나서 の前には過去形(봤)を使いません。語幹(보)に直接つけます。

frontend.learn_grammar.from_rule: 順序:〜し終わってから (-고 나서)

この文の間違いを見つけて直してね。

서울에 살은 지 5년 됐어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 서울에 산 지 5년 됐어요.
「살다」のようなㄹ変則の動詞は、「ㄹ」を消して「-ㄴ 지」をつけるよ。

frontend.learn_grammar.from_rule: 〜してから(経過時間) (-(으)ㄴ 지)

Score: /10

よくある質問 (6)

いいえ、全く変わりません!これが 기 전에 の使いやすいところです。 «가다» も «먹다» も、語幹にそのまま付けるだけですよ。
いいえ、絶対に使えません。これは中級者でも間違えやすいポイントです。文全体の時制は最後の動詞で決まるので、前は常に辞書形(語幹)を使います。 «어제 자기 전에...» のように言います。
いいえ、 '후에' の前に '았/었' は使いません。 «먹은 후에» のように、この形自体が完了を意味しているからです。
ほぼ100%同じ意味で使えます! «후에» の方が少しだけフォーマルですが、日常会話ではどちらを使っても自然ですよ。
ほとんど同じです! «-(으)ㄴ 후에» は時間的な前後に注目し、 «-고 나서» は「動作の完了」をより強調します。日常会話では 95% 入れ替え可能です。
あまり使いません。動作に使うのが基本です。「大人になってから」のように «성인이 되고 나서» と 되다(なる)を使うのは自然です。