برشمردن
برشمردن 30秒で
- Formal verb for systematic listing or enumeration.
- Implies thoroughness and order.
- Used in academic, legal, and formal reporting contexts.
- Distinct from simple counting ('shomordan').
The Persian verb برشمردن (bar-shomor-dan) is a formal and precise way to express the action of counting or listing things, often in a systematic or comprehensive manner. It implies going through items one by one, making sure none are missed, and presenting them in an orderly fashion. You'll encounter this word in contexts where clarity, detail, and thoroughness are important.
- Formal Contexts
- In official reports, academic papers, legal documents, or historical accounts, برشمردن is used to enumerate evidence, list participants, or detail events.
- Detailed Explanations
- When someone needs to provide a complete and organized list of reasons, examples, or components, they might use this verb. It suggests a deliberate and thorough process of identification and presentation.
- Counting with Purpose
- While 'shomordan' (to count) is more general, برشمردن often carries the nuance of counting for a specific purpose, such as inventory, assessment, or enumeration for a particular objective. It's not just random counting; it's counting to establish a clear record or list.
- Literary and Rhetorical Use
- In literature or speeches, it can be used to emphasize the abundance or variety of something, by listing its components or attributes. For instance, listing the virtues of a person or the challenges of a situation.
The historian decided to برشمردن (bar-shomor-dan) all the significant battles of that era.
The teacher asked the students to برشمردن (bar-shomor-dan) the characteristics of a healthy ecosystem.
- Legal and Bureaucratic Language
- In legal documents, you might see phrases like 'خواسته های خود را برشمرد' (he enumerated his demands) or 'موارد نقض را برشمرد' (he listed the instances of violation). This emphasizes the formal and exhaustive nature of the listing.
- Academic Research
- Researchers often use this verb when presenting their findings. For example, 'نتایج تحقیق را برشمردیم' (we enumerated the results of the research), indicating a systematic presentation of outcomes.
- Inventory and Auditing
- In business or finance, when conducting an inventory or audit, the process of counting and recording each item can be described as 'برشمردن'. This highlights the meticulous nature of such tasks.
Mastering برشمردن involves understanding its grammatical structure and how it integrates into various sentence types. As a verb, it conjugates according to tense, person, and number. The prefix 'bar-' often adds a sense of 'upon', 'over', or 'out', which contributes to the meaning of listing or enumerating 'out' or 'over' a set of items.
- Basic Sentence Structure
- The typical structure is Subject + Object (the items being enumerated) + Verb (conjugated form of برشمردن). For example, 'من دلایل موفقیت را برشمردم' (Man dalāyel-e movaffaqiyat rā bar-shomordam) - I enumerated the reasons for success.
- Past Tense Examples
- In the past tense, it often describes a completed action of listing. 'او مزایای این طرح را به دقت برشمرد' (U mazāyā-ye in tarh rā be deqqat bar-shomord) - He carefully enumerated the advantages of this plan. The past stem is 'شمر' (shomor).
- Present Tense and Future
- For present continuous or habitual actions, you use the present stem 'شمر' (shomor) with prefixes like 'می' (mi-). For future, use 'خواهم' (khāham) + infinitive. 'ما در حال برشمردن وظایف خود هستیم' (Mā dar hāl-e bar-shomor-e vazāyef-e khod hastim) - We are in the process of enumerating our duties. 'آنها مشکلات را برخواهند شمرد' (Ānhā moshkelāt rā bar-khāhand shomorand) - They will enumerate the problems.
- Imperative Form
- The imperative form is used for commands. 'لطفاً نام تمام شرکتکنندگان را برشمرید' (Lotfan nām-e tamām-e sherkat-konandegān rā bar-shomorid) - Please enumerate the names of all participants. (Plural/Formal 'you').
- Using with Prepositional Phrases
- Often, برشمردن is followed by the direct object marked with 'را' (rā). However, it can also be used with phrases indicating the scope or context of the enumeration. 'در سخنرانی خود، او به نقاط کلیدی اشاره کرد و سپس آنها را برشمرد' (Dar sokhanrāni-ye khod, u be noqāt-e kelidi eshāre kard va sepas ānhā rā bar-shomord) - In his speech, he referred to the key points and then enumerated them.
The list of ingredients needs to be برشمردن (bar-shomor-dan) accurately.
The committee will برشمردن (bar-shomor-dan) the applications received.
While برشمردن might not be the most frequent word in casual, everyday conversation, it's quite common in specific settings where detailed listing and formal enumeration are required. Understanding these contexts will help you recognize and use it appropriately.
- News Reports and Documentaries
- When a news anchor or narrator is detailing a list of events, consequences, or involved parties, they might use برشمردن. For example, 'پلیس در حال برشمردن شواهد جرم بود' (Polis dar hāl-e bar-shomor-e shavāhed-e jorm bud) - The police were enumerating the evidence of the crime.
- Academic Lectures and Presentations
- Professors and researchers frequently use this verb when presenting data, theories, or lists of factors. 'در این بخش، انواع مختلف نظریهها را برمیشماریم' (Dar in bakhsh, anwā'-e mokhtalef-e nazariyyeh-hā rā bar-mishmārim) - In this section, we enumerate the different types of theories.
- Legal and Government Proceedings
- In courtrooms, official meetings, or government reports, the precise listing of charges, regulations, or proposals is often done using برشمردن. 'قاضی دلایل صدور حکم را به تفصیل برشمرد' (Qāzi dalāyel-e sodur-e hokm rā be tafsil bar-shomord) - The judge enumerated the reasons for issuing the verdict in detail.
- Business and Financial Reports
- When discussing assets, liabilities, project components, or market segments, professionals might use this term. 'مدیرعامل فهرست سودهای سالانه را برشمرد' (Modir'āmel fehrest-e sudhā-ye sāläneh rā bar-shomord) - The CEO enumerated the list of annual profits.
- Historical Texts and Literature
- When recounting historical events, listing characters, or describing attributes in a literary work, authors and scholars may employ برشمردن for a more formal and comprehensive enumeration. 'شاعر فضایل قهرمان داستان را در قصیده خود برشمرد' (Shā'er fazāyel-e qahramān-e dāstān rā dar qasideh-ye khod bar-shomord) - The poet enumerated the virtues of the story's hero in his ode.
The reporter began to برشمردن (bar-shomor-dan) the challenges facing the city.
The judge asked the witness to برشمردن (bar-shomor-dan) everything she saw.
Learners of Persian might make a few common mistakes when using or understanding برشمردن. These often stem from confusing it with simpler synonyms or misapplying its formal register.
- Confusing with 'Shomordan' (To Count)
- The most frequent error is using برشمردن in situations where a simple 'shomordan' (to count) would suffice and sound more natural. For instance, saying 'من پولم را برشمردم' (I enumerated my money) instead of 'من پولم را شمردم' (I counted my money). While not strictly incorrect, it sounds overly formal and slightly unnatural for a mundane task like counting cash.
- Overuse in Casual Conversation
- Using برشمردن in informal chats with friends or family can sound pretentious or overly academic. For example, asking a friend to 'برشمردن' the pizza slices they ate is unusual; 'شمردن' or even just asking 'چند تا خوردی؟' (How many did you eat?) is more appropriate.
- Incorrect Conjugation
- Like any verb, errors in conjugation are possible. Forgetting the 'bar-' prefix in certain tenses or using the wrong stem can lead to misunderstandings. For example, using 'میشمرم' (mi-shomaram) when the context demands a more formal enumeration, or incorrectly forming the past tense.
- Misunderstanding the Nuance of 'Listing' vs. 'Counting'
- While it means both, the emphasis is often on the systematic listing of distinct items rather than just arriving at a numerical total. Confusing it with simply arriving at a number can lead to awkward phrasing. For example, saying 'من جمعیت را برشمردم' (I enumerated the population) might be technically correct but 'من جمعیت را سرشماری کردم' (I took a census of the population) or 'تعداد جمعیت را شمردم' (I counted the number of the population) might be more common depending on the context.
- Using it for Abstract Concepts Without Clear Items
- برشمردن works best when there are discernible items to list. Applying it to very abstract or continuous concepts without clear boundaries can sound odd. For instance, 'من شادی را برشمردم' (I enumerated happiness) is not a typical usage; one might 'احساس شادی کردم' (I felt happiness) or 'دلایل شادی را برشمردم' (I enumerated the reasons for happiness).
Incorrect: 'او لذتهای زندگی را برشمرد.' (He enumerated the pleasures of life.) - This sounds too formal for casual talk.
Better: 'او از لذتهای زندگی گفت.' (He talked about the pleasures of life.) or 'او لذتهای زندگی را لیست کرد.' (He listed the pleasures of life.)
While برشمردن is a specific verb for enumeration, Persian offers several other words and phrases that can convey similar meanings, each with its own nuance and register. Understanding these alternatives will enhance your vocabulary and help you choose the most appropriate word for any given situation.
- شمردن (Shomordan)
- Meaning: To count.
- Comparison: This is the most general verb for counting. It focuses purely on arriving at a numerical total. برشمردن implies a more systematic listing and often includes descriptive elements or a sense of completeness.
- Example: 'من سیبها را شمردم.' (Man sibhā rā shomordam.) - I counted the apples. (Focus on the number). 'او مزایای کار گروهی را برشمرد.' (U mazāyā-ye kār-e gorohi rā bar-shomord.) - He enumerated the advantages of teamwork. (Listing distinct benefits).
- لیست کردن (List Kardan)
- Meaning: To list (borrowed from English).
- Comparison: This is a very common and direct way to say 'to list'. It's more informal than برشمردن and is widely understood. برشمردن carries a more formal and sometimes more exhaustive tone.
- Example: 'لطفاً نامها را لیست کنید.' (Lotfan nāmhā rā list konid.) - Please list the names. (Common, direct). 'مقاله، دلایل اصلی تغییرات اقلیمی را برمیشمارد.' (Maqāleh, dalāyel-e asli-ye taghyirāt-e eqlimi rā bar-mishārad.) - The article enumerates the main reasons for climate change. (Formal, detailed).
- ذکر کردن (Zekr Kardan)
- Meaning: To mention, to state, to cite.
- Comparison: 'Zekr kardan' is used when you want to mention something specifically, often as part of a larger discourse. It doesn't necessarily imply a comprehensive list like برشمردن. You can mention one or a few things, or list them, but the primary focus is on bringing them to attention.
- Example: 'او در سخنرانی خود به این نکته اشاره کرد و سپس آن را ذکر نمود.' (U dar sokhanrāni-ye khod be in nokteh eshāre kard va sepas ān rā zekr nemud.) - He referred to this point in his speech and then mentioned it. 'در گزارش، تمام موارد قانونی ذکر شده است.' (Dar gozāresh, tamām-e mavāred-e qānuni zekr shodeh ast.) - In the report, all legal cases are mentioned/cited.
- برآورد کردن (Bar-āvard Kardan)
- Meaning: To estimate, to assess.
- Comparison: This verb is about making an approximation or evaluation, not about systematically listing individual items. While an estimate might involve considering various factors, the verb itself doesn't mean to enumerate them.
- Example: 'ما هزینه پروژه را برآورد کردیم.' (Mā hazineh-ye projeh rā bar-āvard kardim.) - We estimated the cost of the project.
برشمردن (bar-shomor-dan) is about systematic enumeration, 'شمردن' (shomor-dan) is simple counting, and 'لیست کردن' (list kardan) is a direct, often informal, way to list.
How Formal Is It?
豆知識
The prefix 'bar-' is very common in Persian verbs and often imbues the verb with a sense of completion, thoroughness, or an action directed outwards or upwards. Think of 'bar-dashtan' (to lift up/take away) or 'bar-khāstan' (to rise up/get up). In 'bar-shomordan', it signifies counting out or listing thoroughly.
発音ガイド
- Pronouncing 'bar' as a separate word instead of a prefix.
- Incorrectly stressing the first syllable.
- Omitting or mispronouncing the final 'dan' sound.
- Confusing the 'r' sounds with English 'l' or 'w'.
難易度
Recognizing <strong>برشمردن</strong> in written text is moderately challenging due to its formal register. It often appears in denser, more complex texts like academic papers or official documents, requiring a good understanding of context to grasp its precise meaning.
Using <strong>برشمردن</strong> correctly in writing requires careful consideration of the register. Learners need to ensure the context is appropriate for its formality and use the correct conjugations and sentence structures. Overuse or misuse in informal writing can sound awkward.
Speaking with <strong>برشمردن</strong> is less common in casual conversation. It's more likely to be used in presentations, formal discussions, or when explaining complex topics in detail. Pronunciation and conjugation need to be accurate.
Understanding <strong>برشمردن</strong> when spoken requires familiarity with formal Persian. It's often used in news broadcasts, lectures, or official speeches. Listeners need to differentiate it from simpler verbs like 'shomordan'.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
The use of the object marker 'را' (rā)
When the direct object is specific or definite, it is often marked with 'را'. For example, in 'دلایل را برشمرد' (He enumerated the reasons), 'دلایل' is specific and definite.
Verb conjugation in different tenses
Present: برمیشمارم (I enumerate). Past: برشمردم (I enumerated). Future: برخواهم شمرد (I will enumerate).
Imperative mood
برشمر (Enumerate! - informal singular), برشمرید (Enumerate! - formal plural/singular).
Gerund formation for continuous actions
در حال برشمردن (in the process of enumerating), به برشمردن ادامه دادن (to continue enumerating).
Passive voice construction
موارد شمرده شد (The items were enumerated). (Note: Passive voice is less common for this verb in active usage).
レベル別の例文
گزارشگر دلایل اصلی این بحران را برشمرد.
The reporter enumerated the main reasons for this crisis.
Past tense, third person singular. 'دلایل' (reasons) is the direct object, marked with 'را'.
لطفاً مزایای استفاده از انرژی خورشیدی را برشمرید.
Please enumerate the advantages of using solar energy.
Imperative, plural/formal 'you'. 'مزایا' (advantages) is the direct object.
ما در حال برشمردن مراحل لازم برای این پروژه هستیم.
We are in the process of enumerating the necessary steps for this project.
Present continuous tense. 'مراحل' (steps) is the direct object.
کتاب درسی، ویژگیهای یک جامعه سالم را برمیشمارد.
The textbook enumerates the characteristics of a healthy society.
Present tense, third person singular. 'ویژگیها' (characteristics) is the direct object.
او تمام هزینههای پیشبینی نشده را برشمرد.
He enumerated all the unforeseen expenses.
Past tense, third person singular. 'هزینهها' (expenses) is the direct object.
دانشمندان نتایج تحقیقات خود را به دقت برشمردند.
The scientists carefully enumerated the results of their research.
Past tense, third person plural. 'نتایج' (results) is the direct object.
در این مقاله، انواع مختلف حملات سایبری را برمیشماریم.
In this article, we enumerate the different types of cyber attacks.
Present tense, first person plural. 'انواع' (types) is the direct object.
شورای شهر فهرستی از مشکلات محلی را برشمرد.
The city council enumerated a list of local problems.
Past tense, third person singular. 'فهرست' (list) is the direct object.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— All that can be enumerated/listed.
در این گزارش، آنچه را که میتوان برشمرد، ذکر کردهایم.
— To enumerate and explain.
ابتدا موارد را برمیشماریم و سپس آنها را توضیح میدهیم.
— It can be enumerated that... / One can list that...
میتوان برشمرد که این پروژه چه تأثیراتی داشته است.
— There is no need to enumerate/list.
مزایای این کار آنقدر واضح است که نیازی به برشمردن نیست.
よく混同される語
'Shomordan' is the general verb for 'to count'. برشمردن implies a more detailed and systematic listing, often with a formal tone. You 'shomor' money, but you 'bar-shomor' the specific types of expenses in a financial report.
'List kardan' is a common, often loanword-based, way to say 'to list'. It's generally less formal than برشمردن. While both involve listing, برشمردن carries a stronger sense of thoroughness and formal enumeration.
'Zekr kardan' means 'to mention' or 'to state'. It can be part of listing, but the focus is on bringing attention to a point rather than exhaustively enumerating a set of items. You can 'zekr kardan' one item, but you 'bar-shomor' multiple items.
間違えやすい
Both verbs relate to counting or listing.
<strong>برشمردن</strong> implies a systematic, often formal, enumeration of distinct items, emphasizing completeness and order. 'شمردن' is a general verb for counting, focusing on arriving at a numerical total without necessarily implying a detailed list or formal context.
<strong>برشمردن</strong>: 'The report enumerated the project's risks.' (گزارش ریسکهای پروژه را برشمرد). 'شمردن': 'I counted the apples.' (من سیبها را شمردم).
Both mean to create a list.
'List kardan' is a common, often informal, way to create a list. <strong>برشمردن</strong> is more formal and suggests a more thorough, deliberate, and often exhaustive process of enumeration, typically used in academic or official settings.
<strong>برشمردن</strong>: 'The historian enumerated the key battles of the war.' (مورخ نبردهای کلیدی جنگ را برشمرد). 'List kardan': 'Please list your favorite movies.' (لطفاً فیلمهای مورد علاقه خود را لیست کنید).
Both can involve mentioning items.
<strong>برشمردن</strong> means to enumerate a set of items comprehensively. 'Zekr kardan' means to mention or state something, which can be a single item or part of a list, but doesn't necessarily imply a full or systematic enumeration.
<strong>برشمردن</strong>: 'The speaker enumerated the benefits of the new policy.' (سخنران مزایای سیاست جدید را برشمرد). 'Zekr kardan': 'He mentioned one important point.' (او یک نکته مهم را ذکر کرد).
Both are formal terms for enumeration.
'Eḥṣā' kardan' is a highly formal and technical term, often used in statistics, census data, or official inventories, implying exhaustive tabulation. <strong>برشمردن</strong> is also formal but can be used in a slightly broader range of formal contexts, not necessarily as technical as 'eḥṣā' kardan'.
<strong>برشمردن</strong>: 'The committee enumerated the proposals.' (کمیته پیشنهادها را برشمرد). 'Eḥṣā' kardan': 'The census data was meticulously tabulated.' (دادههای سرشماری با دقت احصاء شد).
Both involve assessment.
<strong>برشمردن</strong> is about listing specific, existing items. 'Bar-āvard kardan' means to estimate or assess, which involves approximation and prediction rather than enumeration of concrete items.
<strong>برشمردن</strong>: 'She enumerated the ingredients needed for the recipe.' (او مواد لازم برای دستور پخت را برشمرد). 'Bar-āvard kardan': 'We estimated the total cost.' (ما هزینه کل را برآورد کردیم).
文型パターン
Subject + Object (with 'را') + برشمردن (conjugated)
او (Subject) دلایل (Object) را (rā) برشمرد (Verb).
Subject + Adverb + Object (with 'را') + برشمردن (conjugated)
آنها (Subject) به دقت (Adverb) مزایا (Object) را (rā) برشمردند (Verb).
Imperative (formal) + Object (with 'را') + برشمردن
لطفاً (Imperative) فهرست (Object) را (rā) برشمرید (Verb).
Subject + در حال + Gerund of برشمردن + Object
ما (Subject) در حال (gerund marker) برشمردن (gerund) مراحل (Object) هستیم (be verb).
Subject + Object (with 'را') + به تفصیل + برشمردن (conjugated)
گزارشگر (Subject) مشکل (Object) را (rā) به تفصیل (adverb) برشمرد (Verb).
Subject + Object (with 'را') + برشمردن (conjugated) + در ...
او (Subject) موارد (Object) را (rā) برشمرد (Verb) در سخنرانی خود (prepositional phrase).
Subject + Object (with 'را') + برشمردن (conjugated) + که ... (subordinate clause)
میتوان (Subject) این نکته (Object) را (rā) برشمرد (Verb) که (connector) تأثیرات آن عمیق بود.
Passive Voice: Object + توسط + Agent + بر شمرده شدن
تمام (Object) نتایج (Object) توسط (by) تیم (Agent) بر شمرده شد (Passive Verb).
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Medium (in formal contexts), Low (in casual conversation)
-
Using 'برشمردن' in casual conversation.
→
Using simpler verbs like 'شمردن' (to count) or 'لیست کردن' (to list) in informal settings.
<strong>برشمردن</strong> is a formal verb. Its use in casual talk sounds unnatural and overly academic, like saying 'I enumerated the pizza slices I ate' instead of 'How many slices did you eat?'
-
Confusing 'برشمردن' with simple 'شمردن'.
→
Using 'شمردن' for basic counting and 'برشمردن' for detailed, systematic listing.
'Shomordan' is just counting. <strong>برشمردن</strong> implies listing items one by one, often for a specific purpose or to be exhaustive. For example, counting money is 'shomordan', but listing all the expenses in a budget is 'bar-shomor-dan'.
-
Incorrect conjugation, e.g., forgetting the 'bar-' prefix.
→
Conjugating the verb correctly with the 'bar-' prefix in all tenses and persons.
Forgetting the 'bar-' prefix changes the verb entirely. For instance, 'میشمرم' (mi-shomaram) is 'I count', but 'برمیشمرم' (bar-mishmaram) is 'I enumerate'.
-
Using 'برشمردن' when only one or two items are mentioned.
→
Using 'ذکر کردن' (to mention) or simply stating the item when only a few things are involved.
<strong>برشمردن</strong> implies listing multiple items. If you're just mentioning one or two things, it's overkill. For example, 'او دلایل را برشمرد' (He enumerated the reasons) is appropriate if there are many reasons. If there was only one, you'd say 'او دلیل را ذکر کرد' (He mentioned the reason).
-
Omitting the object marker 'را' when it's required.
→
Using the object marker 'را' after the specific direct object being enumerated.
When the items being enumerated are specific (e.g., 'the reasons', 'the steps'), the object marker 'را' is typically used. Forgetting it can make the sentence grammatically incorrect or less clear.
ヒント
Formal Register Awareness
Recognize that برشمردن is a formal verb. Use it in academic essays, official reports, legal documents, or formal presentations where a precise and thorough enumeration is required. Avoid it in casual conversations to prevent sounding unnatural or pretentious.
Mastering Conjugation
Practice conjugating برشمردن in all tenses (past, present, future) and for different persons (I, you, he/she, we, they). Pay close attention to the past stem 'شمر' (shomor) and the present stem, as well as the 'bar-' prefix. Correct conjugation is crucial for accurate communication.
Connect to 'Bar' Prefix
Remember the prefix 'bar-' often implies 'out' or 'over'. Imagine you are counting 'out' all the items one by one, thoroughly listing them. This connection can help you recall the meaning of systematic enumeration.
Listen for Formal Lists
When listening to news reports, lectures, or formal speeches in Persian, pay attention to sections where the speaker pauses to list multiple items. They might be using برشمردن or a related formal phrase to introduce or detail this list.
Object Marker 'را'
Most often, برشمردن takes a direct object that is specific or definite, which should be marked with the object marker 'را' (rā). For example: 'او دلایل را برشمرد' (He enumerated the reasons). Ensure you use 'را' correctly when applicable.
Stress on 'MOR'
The correct pronunciation of برشمردن (bar-sho-MOR-dan) has the primary stress on the syllable 'MOR'. Practicing this stress pattern will make your pronunciation clearer and more natural to native speakers.
Distinguish from 'Shomordan'
Always differentiate برشمردن from 'شمردن' (shomordan). 'Shomordan' is simple counting. برشمردن is formal enumeration. Think of it as counting *out* items systematically versus just getting a total number.
Create Enumeration Sentences
Actively create your own sentences using برشمردن in various formal contexts. Write about enumerating steps in a process, listing advantages, or detailing historical events. This active recall is key to mastery.
Respect for Detail
The use of برشمردن reflects a cultural appreciation for detail and thoroughness in Persian communication. Understanding this helps you appreciate why such a specific verb exists and when it is most fitting to use.
暗記しよう
記憶術
Imagine you are standing 'bar' (on top of) a mountain, and you are 'shomor' (counting) all the sheep ('dan' - like 'dan-eh' meaning grain/item) in the valley below. You are systematically enumerating every single one.
視覚的連想
Picture a meticulous librarian 'bar-shomor-dan' (enumerating) every single book on a very long shelf, placing a small flag on each one as they count it.
Word Web
チャレンジ
Try to describe a process you recently completed by enumerating its steps using برشمردن. For example, 'I enumerated the steps I took to bake this cake.'
語源
The verb 'bar-shomordan' is formed from the prefix 'bar-' (meaning 'upon', 'over', 'out') and the root verb 'shomordan' (to count). The prefix 'bar-' often adds a sense of thoroughness, completion, or outward action to the base verb.
元の意味: Literally, 'to count upon' or 'to count over', implying a systematic counting or listing out of items.
Indo-Iranian (Persian)文化的な背景
Using برشمردن in a casual context might be perceived as overly formal or even slightly pedantic. It's best reserved for situations where precision and completeness are genuinely required.
In English, we might use 'enumerate', 'list', 'itemize', 'count off', or 'catalogue'. 'Enumerate' is the closest in formality and meaning to برشمردن.
実生活で練習する
実際の使用場面
Academic Research Paper
- در این پژوهش، عوامل مؤثر بر ... را برشمردیم.
- نتایج حاصل از آزمایشها به تفصیل بر شمرده شد.
- این بخش به برشمردن انواع نظریههای موجود میپردازد.
Legal Document/Court Proceedings
- متهم موارد اتهام را برشمرد.
- وکیل، شواهد علیه موکل خود را برشمرد.
- دادگاه موارد نقض قانون را برشمرد.
Business Report/Presentation
- مدیر، مزایای اجرای این طرح را برشمرد.
- فهرست ریسکهای پروژه به دقت بر شمرده شد.
- او نقاط قوت شرکت را برشمرد.
News Reporting
- خبرنگار، دلایل اصلی این حادثه را برشمرد.
- مقامات، خسارات وارده را برشمردند.
- او به طور خلاصه مشکلات پیش رو را برشمرد.
Historical Account
- مورخ، سلسلههای حاکم بر ایران را برشمرد.
- او فتوحات پادشاه را برشمرد.
- کتاب، وقایع مهم آن دوره را برمیشمارد.
会話のきっかけ
"What are some key steps to learning a new language that you would enumerate?"
"If you had to enumerate the top three challenges in your daily life, what would they be?"
"Can you enumerate the advantages of living in a multicultural city?"
"Imagine you're writing a report; what are some things you would be careful to enumerate?"
"How would you enumerate the qualities of a good leader?"
日記のテーマ
Reflect on a time you had to meticulously list or enumerate items for a project or task. Describe the process and how you felt about it. Use the verb 'برشمردن' if appropriate.
Write a short paragraph enumerating the reasons why you enjoy learning Persian. Try to use 'برشمردن' at least once.
Imagine you are explaining a complex topic to someone. How would you approach enumerating the key points to ensure they understand?
List (enumerate) five things you are grateful for today. Then, try to write a sentence using 'برشمردن' in a formal context, perhaps about a report you might write.
Consider a skill you have mastered. Enumerate the steps or components that were essential to your learning process.
よくある質問
10 問The key difference lies in formality and scope. 'شمردن' (shomordan) is the general verb for 'to count', focusing on arriving at a numerical total. 'برشمردن' (bar-shomordan) is a more formal verb meaning 'to enumerate' or 'to list'. It implies a systematic, detailed, and often exhaustive listing of items, typically used in academic, legal, or official contexts. For instance, you 'shomor' coins in your pocket, but you 'bar-shomor' the specific types of assets in a company's financial report.
You should use 'برشمردن' when you want to convey a sense of formality, thoroughness, and meticulousness in your listing. It's preferred in academic papers, official reports, legal documents, or any context where precision and completeness are paramount. 'لیست کردن' (list kardan), while also meaning 'to list', is more common in everyday conversation and informal writing, and it doesn't carry the same formal weight as 'برشمردن'.
Generally, no. 'برشمردن' is a formal verb and is not typically used in casual, everyday conversations among friends or family. Using it in such contexts might sound overly formal or even pretentious. Stick to simpler verbs like 'شمردن' (to count) or 'لیست کردن' (to list) for informal situations.
Yes, but with caution. While it's most commonly used for enumerating concrete items, it can also be used for listing abstract concepts, qualities, or reasons, especially in formal writing. For example, 'او فضایل اخلاقی را برشمرد' (He enumerated the moral virtues). However, ensure the concepts are clearly distinguishable and can be presented as a list. It's less common for very fluid or undefined abstract ideas.
The most common pattern is Subject + Object (marked with 'را') + Verb (conjugated form of برشمردن). For example: 'من دلایل را برشمردم' (I enumerated the reasons). It can also be used with adverbs like 'به دقت' (carefully) or 'به تفصیل' (in detail). The imperative form is also common: 'لطفاً نامها را برشمرید' (Please enumerate the names).
The pronunciation is approximately 'bar-sho-MOR-dan'. The stress falls on the second syllable, 'MOR'. The prefix 'bar-' is pronounced quickly, and the final 'dan' has a short vowel sound. Practice saying it slowly at first: bar - sho - mor - dan, then speed it up while maintaining the stress on 'MOR'.
Yes. The noun 'شمارش' (shomāresh) means 'counting' or 'enumeration'. The noun 'شمارنده' (shomārandeh) can mean 'counter' or 'enumerator'. The adjective 'شمارشی' (shomāreshi) relates to counting or enumeration.
The prefix 'bar-' in Persian often conveys a sense of 'upon', 'over', 'out', or 'up'. In 'برشمردن', it contributes to the meaning of counting 'out' or counting 'over' a set of items, implying a thorough and comprehensive process of listing everything from start to finish.
Certainly. A historian might write: 'این کتاب، سلسلههای حاکم بر ایران را از ابتدا تا انتها برمیشمارد.' (This book enumerates the ruling dynasties of Iran from beginning to end.) This highlights the verb's use for comprehensive historical listing.
The closest English equivalent in terms of formality and meaning is 'to enumerate'. Other related terms include 'to list', 'to itemize', or 'to count off', but 'enumerate' best captures the systematic and formal nature of 'برشمردن'.
自分をテスト 10 問
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
<strong>برشمردن</strong> is a formal verb meaning to enumerate or list items systematically, emphasizing thoroughness and order, commonly found in academic, legal, and official contexts, and distinct from simple counting.
- Formal verb for systematic listing or enumeration.
- Implies thoroughness and order.
- Used in academic, legal, and formal reporting contexts.
- Distinct from simple counting ('shomordan').
Formal Register Awareness
Recognize that برشمردن is a formal verb. Use it in academic essays, official reports, legal documents, or formal presentations where a precise and thorough enumeration is required. Avoid it in casual conversations to prevent sounding unnatural or pretentious.
Mastering Conjugation
Practice conjugating برشمردن in all tenses (past, present, future) and for different persons (I, you, he/she, we, they). Pay close attention to the past stem 'شمر' (shomor) and the present stem, as well as the 'bar-' prefix. Correct conjugation is crucial for accurate communication.
Context is Key
Before using برشمردن, consider the context. Is it a formal setting? Is a detailed, systematic list necessary? If the answer is yes, then برشمردن is likely the best choice. If not, simpler verbs like 'شمردن' or 'لیست کردن' might be more appropriate.
Connect to 'Bar' Prefix
Remember the prefix 'bar-' often implies 'out' or 'over'. Imagine you are counting 'out' all the items one by one, thoroughly listing them. This connection can help you recall the meaning of systematic enumeration.
関連コンテンツ
numbersの関連語
اعشار
B1「اعشار」は小数点を持つ数、つまり全体の分数部分を表す数を意味します。
اعشاری
B1<strong>アシャリー</strong>(Aashari)はペルシャ語の形容詞で「小数の」を意味し、小数点の付く数値に関連します。数値、分数、測定値、または小数を含む計算を修飾するために使用されます。例えば、「小数の数」は「یک عدد اعشاری」と言います。
عددنویسی
B1記数法;数値を割り当てたり表現したりするプロセス。
عددی
B1数値の、数字に関する (e.g., 数値データを入力してください。)
عدم دقت
B1計算の不正確さが失敗の原因でした。
عرضی
B1幅方向の、または横断的なことを示す形容詞です。物体の幅に沿って伸びたり、幅方向に配置されたりするものを指します。例えば、布を幅方向に切ることは「عرضی」なカットと呼ばれます。
اضافه
B1追加、余分、過剰。ペルシャ語の文法では、語を繋ぐ「エザーフェ」。
افزایش یافتن
B1増加する、上がる(自動詞)。例:価格が上がった(قیمتها افزایش یافت)。人口が増加している(جمعیت افزایش مییابد)。
افزایشی
B1今月の価格動向は上昇(afzāyeši)傾向にあります。
آمار
B1統計によると、人口は減少しています。