A2 Expressions & Patterns 14 min read かんたん

〜してみる (아/어/여 보다)

「아/어/여 보다」を使って、新しいことに挑戦したり、今までの経験を楽しく伝えましょう! «한번», «해 보다», «해 봤어요»

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '아/어/여 보다' to describe trying an action or experiencing something for the first time.

  • Add '아 보다' to verbs with 'ㅏ' or 'ㅗ' vowels (e.g., 가다 -> 가 보다).
  • Add '어 보다' to verbs with other vowels (e.g., 먹다 -> 먹어 보다).
  • Add '여 보다' to verbs ending in '하다' (e.g., 공부하다 -> 공부해 보다).
Verb Stem + 아/어/여 + 보다

Overview

### Overview
韓国語の学習を続けている皆さん、こんにちは。今日は日常会話で非常に頻繁に使われる重要な文法、아/어/여 보다について解説します。日本語の「~てみる」に相当するこの表現は、単なる動作の報告を超えて、「経験」や「試行」というニュアンスを付け加えるものです。日本語では「食べてみる」「行ってみる」のように、動詞のて形に「みる」を繋げますが、韓国語では動詞の語幹に아/어/여を接続し、そこに補助動詞である보다(見る)を組み合わせるという構造をとります。
なぜこの文法が重要かというと、韓国語の会話において「経験の有無」を尋ねたり、「提案」をしたりする際に不可欠だからです。例えば、友達に「この料理、食べてみた?」と聞く時や、店員さんに「これ、試着してもいいですか?」と尋ねる時、この文法がないと非常にぶっきらぼうな響きになってしまいます。日本語の「~てみる」と機能が非常に似ているため、日本人学習者にとっては比較的習得しやすい文法ですが、日本語の「て形」の接続ルールと韓国語の「아/어/여」の接続ルールを混同しないよう、しっかり整理しておく必要があります。この文法をマスターすることで、皆さんの韓国語でのコミュニケーションは、より自然で、相手への配慮が行き届いたものになるはずです。一緒に詳しく見ていきましょう。
### How This Grammar Works
아/어/여 보다の核となる概念は、「動作を試しに行う(試行)」または「その動作をしたという経験がある(経験)」という点にあります。日本語の「~てみる」は、補助動詞「みる」が「試す」という意味を内包しているのと同じく、韓国語の보다も本来の「視覚的に見る」という意味から離れ、行為の結果やプロセスを観察するという意味へと拡張されています。日本語の文法用語で言えば、これは「補助動詞」を用いた表現です。
日本語の「て形+みる」と韓国語の「아/어/여보다」を比較してみましょう。
| 日本語の構造 | 韓国語の構造 | 例 |
|---|---|---|
| 動詞のて形 + みる | 動詞の語幹 + 아/어/여 + 보다 | 먹어 보다 (食べてみる) |
| 動詞のて形 + みた | 動詞の語幹 + 아/어/여 + 봤다 | 먹어 봤다 (食べてみた) |
韓国語のこの構造の面白い点は、時制によって意味の焦点が少し変わるという点です。現在形の아/어/여 봐요は、「試しにやってみる(提案・試行)」というニュアンスが強く、過去形の아/어/여 봤어요は、「~したことがある(経験)」というニュアンスが強くなります。これは日本語の「食べてみます」と「食べてみました(=経験がある)」の使い分けと非常に似ています。注意すべきは、하다動詞の場合、하여 보다ではなく해 보다と縮約される点です。これは日本語の「勉強してみる(勉強する+みる)」という自然な接続と感覚的には同じですが、形態変化としてという形を固定的に覚える必要があります。
### Formation Pattern
この文法は、語幹の最後の母音によって接続する形が変わる「母音調和」に従います。これは日本語の活用とは全く異なるルールなので、表を使って整理しましょう。
| 語幹の最終母音 | 接続形 | 例 | 完了形(過去) |
|---|---|---|---|
| ㅏ, ㅗ | -아 보다 | 가다 -> 가 보다 | 가 봤어요 |
| ㅏ, ㅗ以外 | -어 보다 | 먹다 -> 먹어 보다 | 먹어 봤어요 |
| 하다 | -해 보다 | 공부하다 -> 공부해 보다 | 공부해 봤어요 |
  • 가다(行く):보다가 보다
  • 오다(来る):보다와 보다(縮約)
  • 먹다(食べる):보다먹어 보다
  • 듣다(聞く・不規則):들어보다들어 보다
このように、不規則活用をする動詞(不規則、不規則など)は、先に不規則活用を適用してから아/어/여を接続させるのがルールです。例えば돕다(手伝う)は도와になるので、도와 보다となります。このプロセスを一段階ずつ丁寧に行うことが、間違いを防ぐコツです。
### When To Use It
この文法は日常生活のあらゆる場面で活躍します。大きく分けて3つの状況で使ってみましょう。
  1. 1提案や勧誘(~してみませんか?):
カフェで「このケーキ、食べてみて」と言いたい時は이 케이크 먹어 봐요と言います。単に먹어요と言うよりも、相手に選択の余地を与え、柔らかい響きになります。
  1. 1経験の報告(~したことがあります):
「韓国に住んでみたことがありますか?」と聞く時は한국에 살아 봤어요?と言います。これは単なる過去の事実ではなく、「その経験を通して何らかの知識を得た」というニュアンスが含まれます。
  1. 1許可を求める(~してもいいですか?):
服屋で「試着してもいいですか?」と聞く時は입어 봐도 돼요?と言います。입어 보다(試着してみる)に~아/어/여도 되다(~してもいい)を組み合わせた便利なフレーズです。
日本語の「~てみる」が使える場面であれば、基本的にこの아/어/여 보다が使えます。特に、相手に何かを薦める際、韓国語ではこの文法を使わないと非常に強く命令しているように聞こえる可能性があるため、丁寧な会話には必須です。
### Common Mistakes
日本人学習者が陥りやすいミスを3つ挙げます。
  1. 1接続語尾の省略:먹 보다のように、아/어/여を抜かしてしまうミスです。日本語の「食べてみる」の「て」の感覚が韓国語にはないため、つい動詞の語幹に直接보다を繋げてしまいます。必ず먹어のように接続形を経由することを忘れないでください。
  1. 1意図と経験の混同:~려고 하다(~しようとする)と~아/어/여 보다(~してみる)を混同するケースです。한국어를 공부하려고 해요は「勉強するつもりだ(意図)」ですが、한국어를 공부해 봤어요は「勉強してみた(経験)」です。日本語では「勉強してみよう」と言うと両方のニュアンスが混ざることがありますが、韓国語では明確に使い分けます。
  1. 1形容詞への接続:예뻐 보다(綺麗にしてみる)のように形容詞に繋げるミスです。보다は動作を試すものなので、状態を表す形容詞には使えません。日本語の「綺麗にしてみる(=綺麗にするという動作)」と言いたい場合は、예쁘게 하다という動詞化が必要です。
### Contrast With Similar Patterns
関連する文法との比較表です。
| 文法 | 意味 | ニュアンス |
|---|---|---|
| 아/어/여 보다 | ~てみる | 試行・経験 |
| -(으)려고 하다 | ~しようとする | 意図・計画 |
| -(으)면 되다 | ~すればいい | 条件・許可 |
아/어/여 보다は「実際にやってみる」という行動が伴いますが、-(으)려고 하다は「心の中での準備」に焦点があります。また、-(으)면 되다は「結果としてそれで十分である」という条件を表します。これらを使い分けることで、より詳細な感情や状況を伝えることができます。
### Quick FAQ
Q1: 보다を過去形にすると봤어요になりますか?
A1: はい、そうです。먹어 봤어요(食べてみました)のように、보다自体を過去形に活用させます。
Q2: 否定文はどうなりますか?
A2: を文頭に置くか、지 않다を使います。안 먹어 봤어요(食べてみたことがありません)のように使います。
Q3: どんな動詞でも使えますか?
A3: 動作動詞であればほぼ全て使えます。ただし、先に述べた通り形容詞や、意志を伴わない自然現象などの動詞には使えません。
Q4: 友達にはどう言いますか?
A4: 먹어 봐のようにパンマル(タメ口)で使います。먹어 보세요よりも親しい間柄でよく使われます。

Conjugation Table

Verb Type Stem Suffix Result
ㅏ/ㅗ
가다
아 보다
가 보다
Other
먹다
어 보다
먹어 보다
하다
공부하다
여 보다
공부해 보다
Past
먹다
어 봤어요
먹어 봤어요
Polite
가다
아 보세요
가 보세요
Negative
먹다
어 보지 않다
먹어 보지 않다

Meanings

This pattern indicates that the subject has attempted or experienced an action. It is often used to suggest trying something new or to describe a past experience.

1

Attempt/Experience

To try doing an action to see what it is like.

“한국에 가 봤어요.”

“이 옷을 입어 보세요.”

2

Suggestion

Politely suggesting someone try an action.

“한번 해 보세요.”

“이거 마셔 보세요.”

Reference Table

Reference table for 〜してみる (아/어/여 보다)
最後の母音 語尾 元の動詞 合体した形
ㅏ, ㅗ
-아 보다
가다 (行く)
가 보다
ㅓ, ㅜ, ㅡ, ㅣ
-어 보다
먹다 (食べる)
먹어 보다
하다
해 보다
공부하다 (勉強する)
공부해 보다
ㅗ (短縮)
-아 보다
오다 (来る)
와 보다
ㅣ (合体)
-어 보다
마시다 (飲む)
마셔 보다
ㅜ (合体)
-어 보다
배우다 (習う)
배워 보다

フォーマル度スペクトル

フォーマル
이것을 드셔 보세요.

이것을 드셔 보세요. (Restaurant)

ニュートラル
이거 먹어 보세요.

이거 먹어 보세요. (Restaurant)

カジュアル
이거 먹어 봐.

이거 먹어 봐. (Restaurant)

スラング
이거 함 먹어봐.

이거 함 먹어봐. (Restaurant)

「やってみる」の世界 (아/어 보다)

아/어 보다

今の挑戦

  • 먹어 봐요 食べてみて(今)
  • 입어 보세요 着てみてください

過去の経験

  • 가 봤어요 行ったことがある
  • 해 봤어요 やったことがある

提案 vs 事実 vs 努力

軽いお試し(提案)
먹어 봐요 食べてみて
強い努力(意図)
먹으려고 해요 食べようとしています
ただの動作(事実)
먹어요 食べます

아/어 보다 の作り方

1

動詞の最後が「하다」ですか?

YES
「해 보다」に変える
NO
最後の母音をチェック
2

最後の母音が「ㅏ」か「ㅗ」ですか?

YES
「-아 보다」を足す
NO ↓
3

それ以外の母音ですか?

YES
「-어 보다」を足す
NO ↓

日常生活での活用シーン

🍜

グルメ

  • 마셔 보다
  • 먹어 보다
  • 주문해 보다
✈️

旅行・場所

  • 가 보다
  • 여행해 보다
  • 방문해 보다
🛍️

買い物

  • 입어 보다
  • 신어 보다
  • 써 보다

レベル別の例文

1

김치를 먹어 봤어요.

I tried eating kimchi.

2

한국에 가 봤어요.

I have been to Korea.

3

이거 해 보세요.

Please try doing this.

4

책을 읽어 봤어요.

I tried reading the book.

1

이 옷을 입어 보세요.

Please try on these clothes.

2

제주도에 가 본 적이 있어요?

Have you ever been to Jeju Island?

3

매운 음식을 먹어 본 적 없어요.

I have never tried spicy food.

4

한번 들어 보세요.

Please try listening to it once.

1

그 영화를 봐 봤는데 재미있었어요.

I tried watching that movie and it was fun.

2

선생님께 물어 보는 게 어때요?

How about trying to ask the teacher?

3

새로운 취미를 시작해 보세요.

Try starting a new hobby.

4

그 식당에 가 봤더니 사람이 많았어요.

I tried going to that restaurant and it was crowded.

1

이 문제를 다시 한번 풀어 보세요.

Please try solving this problem once more.

2

그곳에 가 본 사람들은 모두 좋아했어요.

Everyone who tried going there liked it.

3

직접 만들어 본 요리예요.

It is a dish I tried making myself.

4

그 제안을 검토해 보시는 건 어떨까요?

How about trying to review that proposal?

1

그는 자신의 한계를 시험해 보고 싶어 했다.

He wanted to try testing his limits.

2

다양한 관점에서 분석해 본 결과입니다.

This is the result after trying to analyze it from various perspectives.

3

그 상황을 겪어 보지 않으면 모릅니다.

You won't know unless you try experiencing that situation.

4

한번 시도해 볼 가치가 있습니다.

It is worth trying to attempt.

1

그는 평생을 바쳐 그 진리를 탐구해 보았다.

He spent his whole life trying to explore that truth.

2

이러한 현상을 사회학적으로 고찰해 볼 필요가 있다.

There is a need to try examining this phenomenon sociologically.

3

그는 실패를 거듭해 보면서 성장했다.

He grew by trying to repeat failures.

4

그의 제안을 수용해 본다면 어떨까?

What if we try accepting his proposal?

間違えやすい

Trying things out (아/어/여 보다) V-아/어/여 보다 vs V-아/어/여 주다

Both use the same conjugation but have different meanings.

Trying things out (아/어/여 보다) V-아/어/여 보다 vs V-아/어/여 버리다

Both use the same base.

Trying things out (아/어/여 보다) V-아/어/여 보다 vs 시도하다

Both mean 'try'.

よくある間違い

먹다 보다

먹어 보다

You must use the conjugated stem.

가 봤어요

가 봤어요

Correct, but ensure you don't say '가다 봤어요'.

공부하다 보다

공부해 보다

하다 verbs change to 해.

먹어 보았어요

먹어 봤어요

Use the contraction for natural speech.

가 본 적이 있어요

가 본 적이 있어요

This is correct, but don't confuse with '가 봤어요'.

먹어 보지 않아요

먹어 보지 않았어요

Past tense is needed for experience.

입어 보세요

입어 보세요

Correct, but don't say '입어 보다하세요'.

가 본다

가 봤다

Experience is usually past tense.

해 보았다

해 봤다

Use contractions for natural flow.

먹어 보게 하세요

먹어 보세요

Don't use causative forms unnecessarily.

시도해 봤다

해 봤다

Don't use '시도' if it's just an experience.

가 본 적이 없었다

가 본 적이 없다

Maintain consistent tense.

먹어 보아라

먹어 봐라

Contractions are preferred.

文型パターン

저는 ___을/를 먹어 봤어요.

___에 가 보세요.

___을/를 해 본 적이 있어요.

___을/를 읽어 보는 게 어때요?

Real World Usage

Restaurant constant

이거 드셔 보세요.

Travel very common

거기 가 봤어요?

Social Media common

오늘 처음 해 봄!

Shopping common

입어 봐도 돼요?

Study occasional

한번 읽어 보세요.

Job Interview rare

이 일을 해 본 적이 있습니다.

💡

「한번」をセットで使おう

動詞の前に「한번(一度)」を置くと、もっと自然で「ちょっとやってみて」というニュアンスになります。 «한번 해 보세요!»
⚠️

形容詞には使えません

「やってみる」のは動作だけです。「可愛い」や「速い」などの形容詞には使えないので注意しましょう。 «예뻐 봐요» とは言いません。
🎯

過去形は「経験」の証

「〜したことがありますか?」と聞かれたら、この過去形を使って答えましょう。バケットリストの話に最適です。 «한국에 가 봤어요.»

Smart Tips

Always use the contracted form '봤어요' instead of '보았어요'.

김치를 먹어 보았어요. 김치를 먹어 봤어요.

Use '보세요' to make it a polite suggestion.

가세요. 가 보세요.

Use the past tense '봤어요' to confirm you've done it.

한국에 가 봐요. 한국에 가 봤어요.

Remember '하다' becomes '해'.

공부하다 보세요. 공부해 보세요.

発音

봐요 [bwa-yo]

Contraction

The '아/어/여' often merges with '보다' in fast speech.

Rising

가 봤어요? ↑

Questioning about experience.

暗記しよう

記憶術

Think of '보다' as 'to see'. You are doing an action to 'see' what it is like.

視覚的連想

Imagine yourself holding a pair of glasses. You put them on (the verb) to 'see' (보다) the experience clearly.

Rhyme

Vowel 'ㅏ/ㅗ' takes '아', others take '어', just add '보다' to make it clear!

Story

Min-su wanted to try kimchi. He took a bite (먹다). He wanted to see how it tasted (보다). Now he says, '김치를 먹어 봤어요!'

Word Web

가 보다먹어 보다입어 보다읽어 보다해 보다들어 보다

チャレンジ

Today, try one new thing and say it out loud: '[Action]해 봤어요!'

文化メモ

In restaurants, staff often say '드셔 보세요' (Please try eating) to suggest a dish.

Derived from the verb '보다' (to see).

会話のきっかけ

한국 음식을 먹어 봤어요?

제주도에 가 본 적이 있어요?

새로운 운동을 시작해 본 적 있어요?

어떤 책을 읽어 보고 싶어요?

日記のテーマ

Write about a food you tried recently.
Describe a place you visited.
Recommend a hobby to a friend.
Reflect on a challenge you tried to overcome.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「食べてみてください」と言うために空欄を埋めてください。

이 사과를 __ 보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹어
먹다 の母音は「ㅓ」なので、-어 보다 がつきます。
「ソウルに行ったことがありますか?」という意味の文を選んでください。 選択問題

正しい質問を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 서울에 가 봤어요?
過去形の「봤어요」を使うことで、経験を尋ねることができます。
文章の間違いを見つけて直してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

저는 수영을 해 보아요 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 수영을 해 봤어요.
「해」の後に直接過去形の「봤어요」を繋げるのが正解です。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank.

김치를 먹어 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 봤어요
Past tense for experience.
Choose the correct form. 選択問題

가다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가 보다
ㅏ vowel takes 아.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

먹다 보다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹어 보다
Must conjugate stem.
Reorder the words. Sentence Reorder

봤어요 / 한국에 / 가

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한국에 가 봤어요
Subject-Object-Verb order.
Translate to Korean. 翻訳

I tried reading the book.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 책을 읽어 봤어요
Past tense experience.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 이 옷 어때요? B: 한번 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 입어 보세요
Suggestion.
Build a sentence. Sentence Building

Use '가다' and '보다' for a question.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가 봤어요?
Question form.
Sort by vowel. Grammar Sorting

Which takes '아'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가다
ㅏ vowel.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
「韓国語を勉強してみてください」を完成させてください。 穴埋め問題

한국어를 공부__ 보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「このシャツを着てみて」を直してください。 Error Correction

이 셔츠를 입 봐요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 셔츠를 입어 봐요.
「その映画を見ましたか?」という順序に並べてください。 Sentence Reorder

그 / 봤어요 / 영화를 / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그 영화를 봤어요?
韓国語に訳してください。 翻訳

電話してみてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 전화해 보세요.
「焼酎を飲んだことがあります」はどれ? 選択問題

正しい文を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 소주를 마셔 봤어요.
動詞と「〜してみる」の形をマッチさせてください。 Match Pairs

ペアを作ってください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가다: 가 보다
「この本を読んでみてください」の空欄を埋めてください。 穴埋め問題

이 책을 __ 보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽어
お店で「試着してもいいですか?」と聞くには? 選択問題

最適な表現を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 입어 봐도 돼요?
「家に来てみました」の間違いを直してください。 Error Correction

집에 오 봤어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 집에 와 봤어요.
韓国語に訳してください。 翻訳

この歌を聴いてみてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 노래를 들어 보세요.

Score: /10

よくある質問 (8)

No, only action verbs. You cannot use it with state verbs like '있다' or '알다'.

They are very similar, but '가 본 적이 있어요' emphasizes the 'experience' aspect more strongly.

Because '하다' verbs follow the '여' rule, which becomes '해'.

No, it is very polite when used as a suggestion.

Yes, '먹어 볼 거예요' means 'I will try eating it'.

It is a contraction used for natural, spoken Korean.

Yes, '먹어 보지 않았어요' means 'I haven't tried eating it'.

Yes, but be careful with politeness levels.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

probar + infinitive

Korean uses a suffix, Spanish uses a separate verb.

French moderate

essayer de + infinitive

Korean '보다' is more about experience than just effort.

German moderate

versuchen + zu + infinitive

Korean is more flexible for casual experiences.

Japanese very_high

~te miru

Almost identical in function and nuance.

Arabic moderate

jaraba + an

Korean is a suffix, Arabic is a verb.

Chinese moderate

shì yí shì

Korean is more grammaticalized.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!